ESI5205LOXEN Dishwasher User Manual 2FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 20LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 41
working. The washing phase starts onlyafter this procedure is completed. Theprocedure is repeated periodically.7.1 The salt containerCAUTION!Use rough
You can turn the selector ofthe released quantity (B)between position 1 (lowestquantity) and position 4 or 6(highest quantity).8. DAILY USE1. Open the
Start indicator comes on.When the countdown is completed, theprogramme starts.Opening the door while theappliance operatesOpening the door while a pro
for optimal cleaning and dryingresults.• At least once a month run theappliance with the use of appliancecleaner which is particularly suitablefor thi
10. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance,deactivate the appliance anddisconnect the mains plugfrom the main socket.Dirty filters and cloggedspr
CAUTION!An incorrect position of thefilters can cause badwashing results and damageto the appliance.10.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spra
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe programme does not start. • Make sure that the appliance door is closed.• Press Start.• If the d
Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance trips the circuit-beak‐er.• The amperage is insufficient to supply si‐multaneously all
Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate AirDry.• The programme does not have a drying phase
Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.12. TECHNICAL INFORMATIONDimensions
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 202. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de maintenanceagréé ou un technicien qualifié afin
de l'appareil doit être effectué parnotre service après-vente agréé.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à la
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal
4. BANDEAU DE COMMANDES1 2 34561Voyant Marche/Arrêt2Indicateur de programme3Voyants4Touche Départ différé5Touche Départ6Sélecteur de programme4.1 Voya
5. PROGRAMMESProgramme Degré de sa‐lissureType de vais‐sellePhases du pro‐grammeValeurs de consommation1)Durée(min)Consom‐mationélectri‐que(kWh)Eau(l)
6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d
Si vous utilisez un détergent standardou des pastilles tout-en-1 (avec ousans sel régénérant), réglez le niveaude dureté de l'eau approprié afind
2. Tournez le sélecteur vers la gauchejusqu'à ce que l'indicateur deprogramme indique le deuxièmeprogramme.• L'indicateur indique ler
responsible for any injuries or damages that are theresult of incorrect installation or usage. Always keep theinstructions in a safe and accessible lo
ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Afin d'éviter lacorrosion, lancezimmédia
8.1 Utilisation du produit delavage3020A BDC2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de
Ne tentez pas de refermer laporte dans les 2 minutessuivant son ouvertureautomatique par la fonctionAirDry car vous pourriezendommager l'appareil
lave-vaisselle. D'autres produitspeuvent endommager l'appareil.• Dans les régions où l'eau est dure outrès dure, nous recommandonsl&apo
À la fin du programme, ilpeut rester de l'eau sur lesparois et la porte del'appareil.10. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opé
7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtreplat (A). Tournez-le vers la droitejusqu'à la butée.ATTENTION!Une posi
Pour certains problèmes, le voyant de finclignote pour indiquer undysfonctionnement.La plupart des problèmes peuventêtre résolus sans avoir recours au
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesPetite fuite au niveau de la porte del'appareil.• L'appareil n'est pas de niv
Problème Cause et solution possiblesRésultats de séchage insa‐tisfaisants.• La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieurde l'apparei
Problème Cause et solution possiblesIl y a des résidus de déter‐gent dans le distributeur deproduit de lavage à la fin duprogramme• La pastille de dét
• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Arrivée d'eau Eau froide ou eau chau‐de 2)max. 60 °CCapacité Couv
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 412. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaisoįrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykitesaugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prirei
• Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kadaštrūs galai būtų nukreipti žemyn, arba sudėkite juos įstalo įrankių stalčių horizontalioje
2.3 Vandens prijungimas• Nesugadinkite vandens žarnų.• Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių,ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvoatliekami remonto darba
3. GAMINIO APRAŠYMAS437 9 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga
4. VALDYMO SKYDELIS1 2 34561Įjungimo / išjungimo indikatorius2Programos žymeklis3Indikatoriai4Paleidimo atidėjimo mygtukas5Paleidimo mygtukas6Programų
5. PROGRAMOSPrograma NešvarumolaipsnisĮkrovos tipasProgramos fa‐zėsSąnaudos1)Trukmė(min.)Energija(kWh)Vanduo(l) 2)VidutiniškaisuteptiIndai bei staloįr
6. NUOSTATOS6.1 Programos pasirinkimorežimas ir naudotojo režimasKai prietaisas veikia programospasirinkimo režimu, galima nustatytiprogramą ir įjungt
druskos), nustatykite tinkamąvandens kietumo lygį, kad druskospapildymo indikatorius būtų aktyvus.Kombinuotosios tabletės,kurių sudėtyje yra druskos,n
• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the first use ofthe appliance.• The water inlet hose has a safetyvalve and a sheath wit
3. Norėdami pakeisti nuostatą,paspauskite Delay.• Jeigu indikatorius yraišjungtas = AirDry yra neaktyvinta.4. Norėdami patvirtinti nuostatą,programo
7.2 Kaip pripildyti skalavimopriemonės dalytuvąABDCMAX1234+-ABDCDĖMESIONaudokite tik indaplovėmsskirtą skalavimo priemonę.1. Paspauskite atlaisvinimo
2030BA DC1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(B), kad atidarytumėte dangtelį (C).2. Pripilkite ploviklio miltelių arba įdėkitetabletę į skyrių (A).3. J
2. Norėdami įjungti programą,paspauskite Start.Programos atšaukimasPaspauskite ir palaikykite Start ir Delay,kol pradės mirksėti paleidimoindikatorius
1. Nustatykite didžiausią vandensminkštiklio lygį.2. Įsitikinkite, kad druskos ir skalavimopriemonės talpyklos yra pilnos.3. Paleiskite trumpiausią pr
1. Pasukite filtrą (B) prieš laikrodžiorodyklę ir ištraukite jį.2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A).4. Išplaukite fi
• Jeigu reguliariai naudojate trumpostrukmės programas, prietaiso vidujegali likti riebalų ir kalkių likučių. Norintnuo to apsisaugoti, rekomenduojame
Problema ir įspėjamasis kodas Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso neišleidžiamas vanduo.• Protarpiais 2 kartus sumirksi pa‐baigos indika
11.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultataiProblema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiPrasti plovimo rezultatai. • Žr. skyrius „Kasdienis n
Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiProgramai pasibaigus, daly‐tuve lieka ploviklio.• Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir todėl nebuvoišp
3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Detergent dispenser9Cutlery basket10Lower basket11Upper basket4. CONTROL PANEL1 2 34
Talpa Vietos nuostatos 13Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0Energijos sąnaudos Išjungimo režimas (W) 0.501) Kitas vertes žr. techninių duomenų
LIETUVIŲ 61
www.electrolux.com62
LIETUVIŲ 63
www.electrolux.com/shop156916851-A-392017
5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgrammephasesConsumption values1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l) 2)Normal soilCrockery andcutlery•
How to set the programmeselection modeThe appliance is in programme selectionmode when the on/off indicator is on andStart indicator flashes.After act
2. To enter the user mode, press andhold Delay. At the same time turn theknob counterclockwise until theprogramme marker indicates the firstprogramme.
Commentaires sur ces manuels