EC4230AOW2FI Säiliöpakastin Käyttöohje 2PT Arca congeladora Manual de instruções 15ES Arcón congelador Manual de instrucciones 30SV Frysbox Bruksanvis
8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko‐neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huo‐neen lämpötilaan ennenpakastamista.
suojukseen), joka on tarkoitettukodinkoneisiin.3. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.4. Avaa kansi. Tarkista, että valo syttyy.9. ASENNUSVAROITUS!Lue turva
9.3 IlmanvaihtovaatimuksetIlmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.1. Sijoita pakastin vaaka-asentoontukevalle pinnalle. Laitteen kaikkienneljän
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Korkeus mm 876Leveys mm 1325Syvyys mm 665Käyttöönottoaika tuntia 31Jännite V 230 -
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 162. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
• Não danifique o circuito de refrigeração.• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser qu
conformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Utilize sempre uma tomadadevidamente instalada e à prova dechoques
fiquem fechados no interior doaparelho.• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento desteaparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espu
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
Se pretender congelarpoucas quantidades dealimentos, a regulação demeia carga é a maisadequada. Se pretendercongelar grandesquantidades de alimentos,
CUIDADO!Em caso de descongelaçãoacidental, por exemplo,devido a uma falha deenergia, se a energia faltardurante mais tempo do queo indicado na tabela
• Não permita que os alimentos frescose descongelados entrem em contactocom os alimentos já congelados, paraevitar o aumento da temperatura dosaliment
7.2 Descongelar o congeladorCUIDADO!Nunca utilize objectosmetálicos afiados pararaspar o gelo, pois podedanificar o aparelho. Nãoutilize um dispositiv
Problema Causa possível Solução Não existe voltagem na to‐mada eléctrica.Ligue o aparelho noutra to‐mada eléctrica. Contacteum electricista qualifica
Problema Causa possível SoluçãoExiste demasiado geloacumulado.A tampa não está bem fe‐chada ou a junta está de‐formada/suja.Consulte “Fechar a porta”.
potência máxima está indicada natampa da lâmpada).3. Ligue a ficha na tomada eléctrica.4. Abra a tampa. Certifique-se de que alâmpada acende.9. INSTAL
de segurança acima não sejamcumpridas.• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da CEE.9.3 Requisitos de ventilaçãoA circulação de ar na p
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMAÇÃO TÉCNICA11.1 Dados técnicos Altura mm 876Largura mm 1325Profundidade mm 665Tempo de au
domésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contacte as suas autoridadesmunicipais.PORTUGUÊS 29
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 312. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No dañe el circuito del refrigerante.• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del t
un electricista o con el serviciotécnico para cambiar un cabledañado.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentac
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control21 31Regulador de temperatura2Luz piloto3Luz de alarma de temperatura alta3.2 EncendidoBCAA) Regulador de tempera
4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe la
5.4 Sistema Low FrostEl aparato está provisto de un sistemaLow Frost (válvula de la parte posteriordel congelador) que reduce en hasta el80% el hielo
6.2 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama
una bandeja. Utilice un raspadorpara retirar el hielo rápidamente.4. Cuando finalice la descongelación,seque bien el interior y vuelva acolocar el tap
Problema Posible causa SoluciónLa tapa no cierra totalmen‐te.Hay paquetes de alimen‐tos que impiden el ajustede la tapa.Coloque los paquetes dealiment
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä la
Problema Posible causa Solución La temperatura de los pro‐ductos es demasiado alta.Deje que la temperaturade los alimentos desciendaa la temperatura
9.1 ColocaciónPRECAUCIÓN!Si va a desechar un aparatoantiguo que tiene unacerradura o un pestillo en latapa, deberá asegurarse deque queda totalmentein
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.electrolux.com42
11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Alto mm 876Ancho mm 1325Fondo mm 665Tiempo de elevación Horas 31Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel21 31Temperaturreglage2Nätindikering3Varningslampa vid för högtemperatur3.2 Slå påBCAA) TemperaturreglageB) Halvladdat l
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra ins
2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt
Följande bilder visar hur många korgarsom kan placeras i de olikafrysmodellerna.Korgarna glider in i varandra.230806606 946 10611201 1336 1611Du kan k
7. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Regelbunden rengöringFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon fo
8. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten har stängts
Problem Möjlig orsak Åtgärd Alltför varm mat har lagtsin.Låt mat svalna till rum‐stemperatur före infrys‐ning. Locket är inte stängt or‐dentligt.Kon
särskilt utformad för produkten (max.effekt anges på belysningsenheten).3. Sätt i stickkontakten i eluttaget.4. Öppna locket. Kontrollera attbelysning
10. BULLERVissa ljud hörs under normal användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 876Bredd mm 1325Djup mm 665Temperaturökningstid Timmar 31Nätspänning Vol
SVENSKA 57
www.electrolux.com58
SVENSKA 59
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli21 31Lämpötilan säädin2Merkkivalo3Korkean lämpötilanhälytysmerkkivalo3.2 Laitteen käynnistäminenBCAA) Lämpötilan säädinB) Pu
www.electrolux.com/shop804181249-A-312015
4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki kaapin s
5.5 SäilytyskoritAseta korit pakastimen yläreunaan (A) tailaita ne pakastimen sisään (B). Käännäja kiinnitä korien kahvat sijoitustapaavastaavaan asen
7. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.7.1 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Kytke laite irti verkkovirrastaennen minkäänlaistenpuh
Commentaires sur ces manuels