EN3881AOWEN3881AOX... ...DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI
Denne flaskehylde kan sættes på skrå, såden kan bruges til flasker, der har væretåbnet. Det gøres ved at trække op i hyl-den, så forenden kan drejes o
frugter og grøntsager, og kan skade visseog øge ældringshastigheden for andre.4.11 Freshzone-skuffeMed denne anordning er det muligt at kø-le madvarer
Sådan slås funktionen fra:1.Lad klappen glide ned.2.Sluk for indkøbsfunktionen.3.Indikatoren for indkøbsfunktionenslukkes.Funktionen slukkes automatis
Smør og ost: Bør lægges i specielle luft-tætte beholdere eller pakkes ind i alufolieeller polyætylenposer, så luften holdesbedst muligt ude.Flasker: B
Rens kondensatoren (det sorte gitter) ogkompressoren bag på skabet med enbørste eller støvsuger. Det øger appara-tets ydeevne og sparer strøm.Pas på i
Problem Mulig årsag Løsning Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle ned tilstuetemperatur, før de sæt-tes i skabet. Der er for høj rumt
Problem Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til ap-paratet. Der er ingenstrøm i stikkontakten.Prøv at tilslutte et andetelektrisk apparat til den
8.2 PlaceringApparatet bør placeres i god afstand fravarmekilder som radiatorer, kedler, direktesollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulerefrit omkr
Filteret skal håndteres med forsig-tighed, så der ikke løsner sig par-tikler fra dets overflade. Filteret børudskiftes hver sjette måned.For at få den
• Fjern venstre pal i dækslet på midterstehængsel (C, D), og flyt den over påmodsatte side.• Sæt tappen til midterste hængsel (E) idet venstre hul i n
INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE
og det nederste håndtag på den øver-ste låge• Sæt dækseltapperne (C) på plads imodsatte side.AACCBBForetag en sidste kontrol for at sikre,at:• Alle sk
mærket med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.DANSK 21
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. LAITTEEN KUVAUS
1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo
1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vainvaltuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-kuperäisten varaosien käyttäminen onsallittua.1.7 YmpäristönsuojeluT
3. KÄYTTÖPANEELI12765341Näyttö2Lämpötilan säädinPluspainike3Lämpötilan säädinMiinuspainike4Mode -painike5DrinksChill -painike ja ON/OFF -paini-ke6Paka
Jääkaappi OFF -merkkivalo sammuuJos haluat muuttaa lämpötila-asetusta,katso kohta "Lämpötilan säätäminen".3.6 Lämpötilan säätäminenValitse j
3.11 DrinksChill tilaDrinksChill-tilassa asetetaan hälytyksenaktivoitumisaika, se on hyödyllinen esi-merkiksi silloin, kun ruoka-aineksia onjäähdytett
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Pakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastinta ensimmäistä kertaatai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen,anna laitteen toim
1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o
Jos hylly on vaakasuorassa, laita siihenvain suljettuja pulloja.Pullotelinettä voidaan kallistaa, jotta siinävoidaan säilyttää myös avattuja pulloja.
man raollaan, jos etyleenin keräytymisvaa-ra sisälle on olemassa. Etyleeni on joissa-kin hedelmissä ja vihanneksissa muodos-tuva kasvuhormoni, joka vo
Sammuta toiminto seuraavasti:1.Liu'uta läppää alaspäin.2.Kytke pikajäähdytystoiminto poispäältä.3.Pikajäähdytystoiminnon merkkivalosammuu.Toimint
sa/laatikoissa. Jos sitruunamehua pääseejääkaapin muoviosiin, niissä voi tapahtuavärimuutoksia. Sitrushedelmät on tätensuositeltavaa säilyttää erillis
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaa-pin sisällä olevia putkia ja/tai kaa-peleita.Älä käytä puhdistusaineita, han-kausjauhetta, voimakastuoksuisiapuhdi
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovi ei ole kunnolla kiinni. Lue ohjeet kohdasta "Ovensulkeminen". Ovea on avattu liian usein. Äl
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pistoke ei ole kunnolla kiin-ni pistorasiassa.Kiinnitä pistoke oikein pisto-rasiaan. Laitteeseen ei tule v
8.2 SijaintiÄlä sijoita laitetta lämmönlähteiden, kutenlämpöpattereiden, boilereiden tms. lähelletai suoraan auringonvaloon. Tarkista, ettäilma pääsee
Käsittele suodatinta varovasti, jot-ta sen pinnasta ei irtoa palasia.Suodatin on vaihdettava kuudenkuukauden välein.Parhaan tehon saavuttamiseksitulee
• Irrota keskimmäisen saranan vasem-manpuoleisen suojuksen tappi (C, D) jasiirrä toiselle puolelle.• Kiinnitä keskimmäisen saranan (E) tappialaoven va
panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i
• Kiinnitä suojuksen tapit (C) vastakkaisel-le puolelle.AACCBBTarkista lopuksi seuraavat seikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste on t
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc
ciente, siga las instrucciones corres-pondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna par
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO2 64 8 1110131123 9751Cajón CrispFresh2Cajón Freshzone3Estantes de cristal4Refrigeración de aire dinámico5Control de humeda
3. PANEL DE MANDOS12765341Pantalla2Regulador de temperaturaTecla más3Regulador de temperaturaTecla menos4Tecla Mode5Tecla DrinksChill y tecla ON/OFF6T
2.Aparece el indicador de frigoríficoOFF.3.5 Encendido del frigoríficoPara encender el frigorífico:1.Pulse la tecla del Compartimento fri-gorífico.El
El indicador de temperatura del frigo-rífico muestra la temperatura progra-mada.Para desactivar la función:1.Pulse la tecla Mode para seleccionarotra
Cuando la alarma vuelve, el indicador seapaga.3.15 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta duranteunos minutos, sonará una señal acústic
1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget, hver-ken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bort-s
OKSi no muestra “OK”, ajuste el controladorde temperatura en más frío y espere 12horas antes de volver a comprobar el indi-cador de temperatura.Tras i
4.9 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferentes al
4.12 Modo FreshZoneSi no necesita utilizar el compartimientocomo FreshZone, puede cambiar losajustes para usarlo como cajón de bajatemperatura.Deslice
5. CONSEJOS ÚTILES5.1 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo del estricta-mente necesario.• Si la
5.5 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante ha m
Es importante limpiar periódicamente elorificio de salida del agua de descongela-ción situado en la mitad del canal delcompartimento frigorífico para
Problema Posible causa Solución La temperatura de los ali-mentos es demasiado al-ta.Deje que la temperatura delos alimentos descienda ala temperatura
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no fun-ciona.El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tamente enchufado a la
8. INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del
utilizando las dos patas ajustables de laparte inferior delantera.8.5 Instalación del filtroTasteGuardEl filtro de carbón activo TasteGuard ab-sorbe l
3. BETJENINGSPANEL12765341Visning2TermostatknapPlus-knap3TermostatknapMinus-knap4Mode-knap5DrinksChill-knap og ON/OFF -knap6Fryserknap7KøleskabsknapDe
321• Desatornille las bisagras y quite la puer-ta (4).45• Desatornille la bisagra intermedia (B).Retire el separador de plástico (A).• Extraiga el sep
76• Conecte el cable a la toma del panelfrontal. (8)• Vuelva a colocar las cubiertas frontalessuperiores a ambos lados (5, 9).• Coloque el cable de la
9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 2019 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de estabilización 18 hTensión 230 - 240 VF
ESPAÑOL 63
www.electrolux.com/shop280152536-A-352013
3.6 Indstilling af temperaturVælg køleskabet eller fryseren.Tryk på temperaturknappen for at indstilletemperaturen.Indstil standardtemperaturen:• +4°C
glemme, de flasker, du har lagt i fryserentil hurtig afkøling.Sådan slås funktionen til:1.Tryk på knappen DrinkChill .DrinksChill-indikatoren vises.Ti
4. DAGLIG BRUG4.1 Opbevaring af frosnemadvarerVed første start eller efter længere tids stil-stand skal apparatet køre i mindst 2 timer,før der lægges
Commentaires sur ces manuels