Electrolux EOA75450OK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOA75450OK. Electrolux EOA75450OK Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOA75450OK
EOA75450OX
ET Ahi Kasutusjuhend 2
PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EOA75450OX

EOA75450OKEOA75450OXET Ahi Kasutusjuhend 2PL Piekarnik Instrukcja obsługi 29

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

4. Kui aeg saab täis, vilgub jakostab helisignaal. Seade lülitubautomaatselt välja.5. Kasutage suvalist nuppu, et signaalvälja lülitada.6. Keerake a

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Traatrest ja küpsetusplaat /sügavpannkoos:Lükake küpsetusplaat /sügav pannahjuriiuli tugede vahele ja traatrest sellekohal olevatesse juhikutesse.Väik

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Tabelites esitatudtemperatuurid jaküpsetusajad on ainultsoovituslikud. Täpsemaltsõltu

Page 5 - 2.4 Puhastus ja hooldus

Toit Ülemine/AlumineKuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandÕunakook(õunapiru‐kas)1)170 2 160 2

Page 6 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Toit Ülemine/AlumineKuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandKüpsised/soolapul‐gad - kol‐mel tas

Page 7 - 4. JUHTPANEEL

Toit Ülemine/AlumineKuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandKuklid,saiake‐sed1)190 2 180 2 (2 j

Page 8 - 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Toit Ülemine/AlumineKuumutusPöördõhk Aeg(min.)MärkusiTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandTempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandIngliserostbiif,väheküps210 2 200 2

Page 9 - 7. KELLA FUNKTSIOONID

Toit Kogus Aeg (min.)Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külgSisefilee 4 0.8 12 - 15 12 - 14Biifsteek 4 0.6 10 - 12 6 - 8Vorstid 8 - 12 - 15 10 - 12Seakarbona

Page 10 - 8. TARVIKUTE KASUTAMINE

LambalihaToit Tempera‐tuur (°C)Aeg (min.)Lambakoot,röstitud lam‐baliha, 1 -1,5 kg150 - 170 100 - 120Lamba sel‐jatükk 1 -1,5 kg160 - 180 40 - 60Linnuli

Page 11 - 9. LISAFUNKTSIOONID

Toit Tarvikud Tempera‐tuur (°C)Riiuli ta‐sandAeg (min.)Pošeeritud ka‐la, 0,3 kgküpsetusplaat või rasva‐pann180 2 35 - 45Terve kala, 0,2kgküpsetusplaat

Page 12 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - EESTI 13

Toit Temperatuur (°C) Aeg (h)Piprad 60 - 70 5 - 6Köögivili hapendamiseks 60 - 70 5 - 6Seened 50 - 60 6 - 8Ürdid 40 - 50 2 - 3PuuviljadToit Temperatuur

Page 14

Toit Funktsi‐oonTarvikud Riiulita‐sandTem‐pera‐tuur(°C)Aeg (min.) MärkusiRasva‐vaba tor‐dipõhiTavalineküpsetami‐neTraatrest 2 170 40 - 50 Kasutage koo

Page 15 - EESTI 15

11. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.11.1 Juhised puhastamiseksPuhastage ahju esikülge pehme lapiganing sooja vee ja pehmetoi

Page 16 - 10.3 Grill

11.5 Katalüütiline puhastusKatalüütilise kattega ahjuseinad onisepuhastuvad. Selline pind imabendasse rasva.Enne katalüütilise puhastamisesisselülitam

Page 17 - 10.4 Turbogrill

6. Asetage uks tasasele pehme riidegakaetud pinnale.7. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B)ülemistest servadest kinni ja surugesissepoole, et vabastada

Page 18 - 10.5 Niiske Pöördõhk

12.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusAhi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.Ahi ei kuumene. Kell pole seadistatu

Page 19 - 10.6 Kuivatamine - Pöördõhk

13.1 Paigutamine mööblisse1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 560594589114215483570605206020198523

Page 20 - 10.7 Teave testimisasutustele

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FTeabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vtkoguvõimsust (andmesildilt). Võitevaadata ka

Page 21 - EESTI 21

jääkkuumus võimaldab küpsetamistjätkata.Muude toitude soojendamiseks kasutagejääkkuumust.Kui valmistate järjest mitu küpsetist,püüdke need ahju panna

Page 22 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 302. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 23 - 11.6 Ukse eemaldamine ja

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 24 - 12. VEAOTSING

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 25 - 13. PAIGALDAMINE

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz

Page 26 - 13.4 Kaabel

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 27 - 14. ENERGIATÕHUSUS

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Page 28 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

produktów ściernych, myjek doszorowania, rozpuszczalników animetalowych przedmiotów.• Stosując aerozol do piekarników,należy przestrzegać wskazówekdot

Page 29 - OBSŁUGA KLIENTA

4. PANEL STEROWANIA4.1 PrzyciskiPole czujnika/przycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.4.2 Wy

Page 30

6. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Chowane pokrętłasterującegoAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętł

Page 31 - POLSKI 31

Funkcja pie‐karnikaZastosowanieTurbo grillDo pieczenia większychkawałków mięsa lubdrobiu z kością na jed‐nym poziomie. Do przy‐rządzania zapiekanek ip

Page 32 - 2.3 Eksploatacja

sygnał dźwiękowy. Urządzeniewyłączy się automatycznie.5. Nacisnąć dowolny przycisk, abywyłączyć sygnał dźwiękowy.6. Obrócić pokrętło wyboru funkcjipie

Page 33 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

Blacha do pieczenia ciasta/Głębokablacha:Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/głęboką blachę między prowadniceblachy.Ruszt wraz z blachą do pieczenia cia

Page 34 - 3. OPIS URZĄDZENIA

• Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel võisisestamisel kasutage alati pajakindaid.• Enne mis tahes hooldustöid ühendage seadevooluvõrgust lahti.• Elek

Page 35 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

9. DODATKOWE FUNKCJE9.1 Wentylator chłodzącyPodczas pracy piekarnika wentylatorchłodzący włącza się automatycznie, abyutrzymywać powierzchnie piekarni

Page 36 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

10.2 Pieczenie ciast i mięsCiastaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarn

Page 37 - 7. FUNKCJE ZEGARA

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaMałe cias‐teczka –trzy pozio‐

Page 38 - 8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaCiastoowocowez dużąilościąowo

Page 39 - 8.2 Prowadnice teleskopowe

ZapiekankiProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaZapiekan‐ka maka‐ro

Page 40 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaŁopatkawieprzowa180 2 170 2 1

Page 41 - 10.2 Pieczenie ciast i mięs

Produkt Ilość Czas (min)Sztuki Ilość (kg) 1. strona 2. stronaKotlety wieprzowe 4 0.6 12 - 16 12 - 14Kurczak (połówki) 2 1 30 - 35 25 - 30Kebaby 4 - 10

Page 42

JagnięcinaProdukt Tempera‐tura (°C)Czas (min)Pieczeń jag‐nięca,udziec jag‐nięcy, 1 -1,5 kg150 - 170 100 - 120Karczek jag‐nięcy, 1 -1,5 kg160 - 180 40

Page 43 - POLSKI 43

Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Biszkoptowyspód plackaforma do tarty na rusz‐cie180 2 35 - 45Biszkopt królo‐wej Wiktoriinac

Page 44

Produkt Akcesoria Temperatura(°C)PoziompiekarnikaCzas (min)Warzywa śró‐dziemnomors.,0,7 kgblacha do pieczeniaciasta lub głęboka bla‐cha180 4 35 - 4510

Page 45

• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid eisaaks eemaldada ilma tööriistadeta.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles

Page 46 - 10.4 Turbo grill

Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiMałeciastoGórna/dolna grzał‐kaBlachado pie‐czeniaciasta3 170 20 - 30 Um

Page 47 - 10.5 Termoobieg wilgotn. Plus

Produkt Funkcja Akceso‐riaPo‐ziompie‐karni‐kaTem‐peratu‐ra (°C)Czas (min) UwagiBiszkoptbeztłusz‐czowyTermoo‐bieg / Pie‐czenie kon‐wekcyjneRuszt 2 i 4

Page 48

11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Uwagi dotycząceczyszczeniaPrzód piekarnika należy myć miękkąścier

Page 49 - 10.7 Informacje dla ośrodków

21Zamontować akcesoria w odwrotnejkolejności.Kołki ustalające prowadnicteleskopowych muszą byćskierowane do przodu.11.5 Czyszczenie katalityczneKomora

Page 50

5. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycjiotwarcia. Następnie unosząc ipociągając drzwi do siebie, wyjąć je zmocowania.6. Umieścić d

Page 51 - POLSKI 51

Tylne oświetlenie1. Obrócić szklany klosz, aby go zdjąć.2. Wyczyścić szklany klosz.3. Wymienić żarówkę na nową,odpowiednią do piekarnika i odpornąna d

Page 52 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Page 53 - 11.6 Zdejmowanie i zakładanie

13.2 Mocowanie urządzenia doszafkiAB13.3 Instalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanieprzestrzeganie zaleceńdotyczącychbezpieczeńs

Page 54 - 11.7 Wymiana oświetlenia

Typ piekarnika Piekarnik do zabudowyMasaEOA75450OK 31.0 kgEOA75450OX 31.4 kgEN 60350-1 – Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część1: E

Page 56 - 13. INSTALACJA

• Enne hooldust lülitage seade välja jaühendage toitepistik pistikupesastlahti.• Veenduge, et seade on mahajahtunud. Klaaspaneelid võivadpuruneda.• Ku

Page 57 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

www.electrolux.com/shop867347367-A-222018

Page 58 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

Kookidele ja küpsistele.• Grill/küpsetuspannKüpsetamiseks ja röstimiseks võirasva kogumiseks.• TeleskoopsiinidRestidele ja plaatidele.4. JUHTPANEEL4.1

Page 59 - POLSKI 59

6. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 Sisselükatavad nupudSeadme kasutamiseks vajutage nuppu.Nupp tuleb välja.6.2 Küpsetu

Page 60 - 867347367-A-222018

Ahju funktsi‐oonRakendusPitsarežiimPitsa küpsetamiseks.Intensiivseks pruunista‐miseks ja krõbeda põh‐ja saavutamiseks.Ahju funktsi‐oonRakendusTavaline

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire