Electrolux ERN2001BOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERN2001BOW. Electrolux ERN2001BOW Uživatelský manuál [da] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERN2001BOW
CS Chladnička Návod k použití 2
PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 16
RU Холодильник Инструкция по эксплуатации 32
SK Chladnička Návod na používanie 49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - ERN2001BOW

ERN2001BOWCS Chladnička Návod k použití 2PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 16RU Холодильник Инструкция по эксплуатации 32SK Chladnička Návod na použív

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

POZOR!Dbejte na to, abystenepoškodili chladicí systém.POZOR!Při přemisťování skříněspotřebiče ji nadzdvihněteza přední okraj, abystezabránili poškrábá

Page 3

6.6 Vyřazení spotřebiče zprovozuJestliže spotřebič nebudete po dlouhoudobu používat, proveďte následnáopatření:1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníPříliš mnoho námrazy a le‐du.Dveře nejsou správnězavřené nebo je deformo‐vané či zašpiněné těsnění.Viz „Zavření dveří“.Zát

Page 5 - 2.6 Likvidace

Problém Možná příčina ŘešeníUložené potraviny nebylyzabalené.Před uložením dospotřebiče jídlo zabalte dovhodného obalu.Dveře nelze snadnootevřít.Pokus

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8. INSTALACEVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 UmístěníŘiďte se pokyny k montážipři instalaci.K zajištění nejlepšího výkonu instalujtespotřebič v

Page 7 - 4.7 Ukazatel teploty

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údaje Výška mm 1219Šířka mm 540Hloubka mm 550Skladovací doba při poruše hodin 12Napětí V 230 - 240Frekvence Hz 50T

Page 8

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 162. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 9 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym iłatwo dostępnym miejscu do wykorzystania wprzys

Page 10 - 6.5 Odmrazování mrazničky

• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków doprzyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiemtych, które zaleca producent.• Należy zachować ostro

Page 11 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

chłodnych, takich jak przybudówki,garaże lub piwnice.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego przednią krawędź, abyuniknąć zarysowania podłogi.2.

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 7.3 Zavření dveří

2.5 Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE!Zagrożenie odniesieniemobrażeń lub uszkodzeniemurządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wyłączy

Page 14 - 8. INSTALACE

UWAGA!Jeśli temperatura otoczeniajest wysoka lub urządzeniejest w pełni załadowane, awybrano ustawienienajniższej temperatury,urządzenie może pracować

Page 15 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

4.4 Rozmieszczanie półek nadrzwiachAby umożliwić przechowywanieartykułów spożywczych w opakowaniacho różnej wielkości, półki na drzwiachmożna umieszcz

Page 16 - SPIS TREŚCI

Po włożeniu do urządzeniaświeżej żywności lubwielokrotnym otwieraniudrzwi na dłuższy czasnormalnym zjawiskiem jestzniknięcie wskazania OK. Wtakiej syt

Page 17 - POLSKI 17

• Butelki: zamknąć butelkę nakrętką iumieścić ją na drzwiowej półce nabutelki lub (jeśli występuje) specjalnejpółce na butelki.5.5 Wskazówki dotyczące

Page 18 - 2.1 Instalacja

6.2 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowegoproduktu, przed pierwszymuruchomieniem urządzenia, należy umyćjego wnętrze i znajdujące się w ni

Page 19 - 2.4 Wewnętrzne oświetlenie

Na około 12 godzin przedplanowanym rozmrażaniemnależy ustawić niższątemperaturę, aby zapewnićodpowiednią rezerwę wzamrożonych produktach naczas przerw

Page 20 - 3. EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanie Brak napięcia w gnieździeelektrycznym.Podłączyć inne urządzenieelektryczne do tego same‐go gniazda elektr

Page 21 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieProdukty uniemożliwiająspływanie skroplin do ry‐nienki na tylnej ściance.Upewnić się, że produktynie stykaj

Page 22 - 4.7 Wskaźnik temperatury

Jeżeli podane rozwiązanianie przynoszą pożądanegoefektu, należy skontaktowaćsię z najbliższymautoryzowanym punktemserwisowym.7.2 Wymiana oświetleniaUr

Page 23 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jehobudoucí použití.1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší o

Page 24 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

8.1 Miejsce instalacjiPrzed zainstalowaniemurządzenia należyprzeczytać instrukcjęmontażu.W celu zapewnienia optymalnegodziałania, urządzenie należyzai

Page 25 - 6.5 Rozmrażanie zamrażarki

9. DANE TECHNICZNE9.1 Dane techniczne Wysokość mm 1219Szerokość mm 540Głębokość mm 550Czas utrzymywania temperatury godz. 12Napięcie V 230 - 240Cz

Page 26 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...322. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 27 - POLSKI 27

руководством. Производитель не несетответственности за какие-либо травмы или ущерб,возникший вследствие неправильной установки илиэксплуатации. Всегда

Page 28

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Page 29 - 8. INSTALACJA

• Никогда не забывайте о мерахпредосторожности при егоперемещении: прибор имеетбольшой вес. Всегда используйтезащитные перчатки и закрытуюобувь.• Убед

Page 30 - 8.3 Podłączenie do sieci

Это приведет к возникновениюизлишнего давления в емкости, вкоторой содержится напиток.• Не храните внутри приборагорючие газы и жидкости.• Не помещайт

Page 31 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

3.3 Регулировка температурыТемпература регулируетсяавтоматически.1. Поверните регулятор температурына самое низкое значение, чтобыустановить минимальн

Page 32 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

При случайномразмораживаниипродуктов, например, присбое электропитания, еслинапряжение в сетиотсутствовало в течениевремени, превышающегоуказанное в т

Page 33 - РУССКИЙ 33

Когда вентиляционные отверстиязакрыты:дольше сохраняется естественноесодержание влаги в продуктах,находящихся в отделениях дляовощей и фруктов.Когда в

Page 34 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd

Page 35 - 2.3 Эксплуатация

размораживание и тем самымуменьшить потребление энергии.5.3 Рекомендации поохлаждению продуктовДля получения оптимальныхрезультатов:• Не помещайте в х

Page 36 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• обеспечить минимальный интервалвремени между приобретениемзамороженных продуктов вмагазине и их помещением вморозильник;• не открывайте дверцу слишк

Page 37 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

3. Ополосните чистой водой ивытрите насухо.4. В случае наличия доступаочищайте конденсатор икомпрессор, расположенные сзадней стороны прибора, припомо

Page 38 - 4.6 Контроль влажности

ВНИМАНИЕ!Не касайтесьзамороженныхпродуктов влажнымируками. Руки могут кним примерзнуть.3. Оставьте дверцу открытой.Чтобы ускорить процессразмораживани

Page 39 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеЛампа не горит. Лампа находится в режи‐ме ожидания.Закройте и снова открой‐те дверцу.Лампа перегорела. См. Глав

Page 40

Неисправность Возможная причина РешениеНа пол течет вода. Сброс талой воды неподсоединен к поддонуиспарителя, расположен‐ного над компрессором.Направь

Page 41 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

Крайне рекомендуетсяиспользовать толькофирменные запасныечасти.Используйте толькосветодиодные модули(цоколь E14).Максимальная мощностьуказана на модул

Page 42 - 6.5 Размораживание

Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружающейсредыSN от +10°C до + 32°CN от +16°C до + 32°CST от +16°C до + 38°CT от +16°C до + 43°CПри работе за рамками

Page 43 - 7.1 Что делать, если

10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырь

Page 44

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...492. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 45 - 7.2 Замена лампы

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Page 46 - 8. УСТАНОВКА

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 47 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteabrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá anikovové pre

Page 48 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

2.3 PoužitieVAROVANIE!Riziko poranenia, popálenia,zásahu elektrickým prúdomalebo riziko požiaru.• Nemeňte technické charakteristikytohto spotrebiča.•

Page 49 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

3. PREVÁDZKA3.1 Zapnutie1. Zástrčku zasuňte do zásuvkyelektrickej siete.2. Otočte regulátor teploty doprava dostrednej polohy.3.2 VypnutieAk chcete sp

Page 50

nechajte spotrebič pred vloženímpotravín bežať najmenej 2 hodiny prinajvyššom nastavení.V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín,napríklad v dôsledk

Page 51 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ukazovateľom teploty. Symbol na bočnejstene spotrebiča indikuje najchladnejšiuoblasť v chladničke.Ak sa zobrazuje hlásenie OK (A), vložtedo oblasti vy

Page 52 - 2.6 Likvidácia

5.5 Rady pre zmrazovanieTu je niekoľko dôležitých tipov, ktoré vámpomôžu zabezpečiť optimálnezmrazovanie potravín:• maximálne množstvo potravín, ktoré

Page 53 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

6.3 Pravidelné čistenieUPOZORNENIE!Neťahajte, neposúvajte anepoškodzujte žiadne rúrkya/alebo káble v spotrebičialebo na ňom.UPOZORNENIE!Dbajte na to,

Page 54

VAROVANIE!Mrazených potravín sanedotýkajte mokrýmirukami. Ruky by vámmohli primrznúť kpotravinám.3. Dvere nechajte otvorené.Do mraziaceho priestoru vl

Page 55 - 5. TIPY A RADY

Problém Možné príčiny RiešenieKompresor pracuje bezprestania.Teplota nie je nastavenásprávne.Pozrite si časť „Prevádz‐ka”. Naraz ste vložili príliš v

Page 56 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebiče1. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.2. Otočte regulátorem teploty dopravana střední nastavení.3.2 Vypnutí spotřebičeC

Page 57 - 6.5 Odmrazovanie mrazničky

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota potravín je prílišvysoká.Pred vložením do spotrebi‐ča nechajte potraviny naj‐prv vychladnúť na izbovúteplotu.Do

Page 58 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

2. Žiarovku vymeňte za žiarovku srovnakými parametrami a špeciálneurčenú pre domáce spotrebiče.3. Namontujte kryt žiarovky.4. Zástrčku spotrebiča zapo

Page 59 - SLOVENSKY 59

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Technické údaje Výška mm 1219Šírka mm 540Hĺbka mm 550Akumulačná doba hodín 12Napätie Voltov 230 - 240Frekvencia Hz 50Technic

Page 61 - 8. INŠTALÁCIA

www.electrolux.com/shop211624097-A-352017

Page 62

V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je uvedeno vtabulce technických údajů, jen

Page 63 - SLOVENSKY 63

označeného symbolem; pokud senezobrazuje (B), nastavte regulátorteploty na chladnější nastavení avyčkejte 12 hodin, než ukazatel teplotyopět zkontrolu

Page 64 - 211624097-A-352017

• maximální množství potravin, které jemožné zmrazit za 24 hodin, jeuvedeno na typovém štítku;• zmrazovací postup trvá 24 hodin – vtéto době nepřidáve

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire