Electrolux ERN29750 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERN29750. Electrolux ERN29750 Használati utasítás Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
használati útmutató
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
lietošanas instrukcija
Hűtő - fagyasztó
Šaldytuvas-šaldiklis
Фрижидер-замрзнувач
Chłodziarko-zamrażarka
Ledusskapis ar saldētavu
ERN29750
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - ERN29750

használati útmutatónaudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеinstrukcja obsługilietošanas instrukcijaHűtő - fagyasztóŠaldytuvas-šaldiklisФрижидер-замрз

Page 2 - Biztonsági információk

Probléma Lehetséges ok MegoldásA lámpa nem működik.A lámpa készenléti üzemmódbanvan.Zárja be és nyissa ki az ajtót. A lámpa hibás. Olvassa el az &quo

Page 3

Izzócsere1. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-zatból.2. Távolítsa el a lámpaburkolat csavarját.3. Távolítsa el a lámpaburkolatot (lásd azábrá

Page 4 - 4 electrolux

tudnivalók" c. szakaszt saját biztonságaés a készülék helyes üzemeltetéseérdekében.ElhelyezésOlyan helyen helyezze üzembe a készüléket,amelynek k

Page 5 - Napi használat

Szellőzési követelményekA készülék mögött megfelelő légáramlást kellbiztosítani.min.200 cm2min.200 cm2A készülék üzembe helyezéseFigyelem Ügyeljen arr

Page 6 - 6 electrolux

I4. A tömítőcsíkot nyomja be a készülék ésa mellette lévő szekrény közé.5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Ügyeljen arra, hogy elt

Page 7

HaHbHcHd9. Szerelje fel a Ha alkatrészt a konyhabú-tor belső oldalára.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Nyomja a Hc alkatrészt a Ha

Page 8 - Ápolás és tisztítás

Hb14. Nyomja a Hd alkatrészt a Hb alkatrészre.HbHdHajtson végre egy végleges ellenőrzést, hogymegbizonyosodjon következőkről:• Minden csavar meg van s

Page 9 - Mit tegyek, ha

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 17Veikimas 19Naudojantis pirmąkart 19Kasdi

Page 10

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Page 11 - Üzembe helyezés

Techninė priežiūra• Visus elektros prijungimo darbus turi atliktikvalifikuotas elektrikas arba kompetentin-gas specialistas.• Šio gaminio techninę pri

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTartalomjegyzékBiztonsági információk 2Működés 4Első

Page 13

Svarbu Esant tokioms sąlygoms šaldytuvoskyriuje temperatūra gali nukristi žemiau 0°C.Jei taip atsitiktų, temperatūros reguliatoriųpasukite iki mažesnė

Page 14 - 14 electrolux

Drėgmės kontrolėStiklinėse lentynose yra įpjovos (reguliuojamapastumiant svirtį), kad leidžia reguliuoti tem-peratūrą daržovių stalčiuose.Kai ventilia

Page 15

• paruoškite nedideles maisto porcijas, kadjos galėtų greitai ir visiškai užšalti ir kad vė-liau galėtumėte atitirpdyti tik reikiamą kiekįproduktų;• m

Page 16 - Környezetvédelmi tudnivalók

Šaldiklio atitirpinimasNedidelis kiekis šerkšno visada susiformuosant šaldiklio lentynų ir apie viršutinį skyrių.Atitirpinkite šaldiklį, kai šerkšno s

Page 17 - Saugos informacija

Ką daryti, jeigu...Įspėjimas Prieš šalindami sutrikimus,ištraukite maitinimo laido kištuką išelektros lizdo.Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe-te

Page 18 - 18 electrolux

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldytuvepernelyg aukšta.Prietaise nevyksta šalto oro cir-kuliacija.Patikrinkite, ar prietaise vyksta

Page 19 - Veikimas

Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos mat-menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmProduktų išsilaikymo trukmė 20 val.Techni

Page 20 - 20 electrolux

Priešingoje pusėje:1. Prisukite apatinįjį kaištį.2. Uždėkite apatines dureles.3. Prisukite vidurinį lankstą.4. Įdėkite tarpiklį.5. Sumontuokite viršut

Page 21

Atidarykite dureles. Uždėkite į vietą apa-tinio lanksto gaubtelį.44mm4mm3. Prietaisą prie nišos pritvirtinkite 4 varž-tais.I4. Tarp prietaiso ir greti

Page 22 - Valymas ir priežiūra

BEEDC7. Jungdami prietaisą prie virtuvės baldodurelių iš šono:a) Atsukite (G) dalies varžtus ir pastum-kite (G) dalį iki baldo šoninės sienelės.b) Vėl

Page 23

• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz akészülék hűtőköre, ez a környezetre cse-kély hatást gyakorló, természetes gáz,amely ugyanakkor gyúlékony.A k

Page 24 - Ką daryti, jeigu

Sudėkite prietaiso dureles ir baldo dure-les ir pažymėkite angas.HaHb8 mm12. Išimkite kronšteinus ir pažymėkite 8 mmatstumą nuo durelių išorinio krašt

Page 25

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 31Ракување 33Прва употреба 34

Page 26 - Įrengimas

• Средството за ладење изобутан(R600a), кој кружи низ водовите заладење на апаратот, е природен гас совисоко ниво на еколошка подобност,но сепак е зап

Page 27

МестењеВАЖНО За електричното поврзување,внимателно постапете споредупатствата дадени во одделните пасуси.• Распакувајте го апаратот и проверетеда не е

Page 28 - 28 electrolux

• местоположбата на апаратот.ВАЖНО Ако околната температура евисока или апаратот е целоснонаполнет, а апаратот е поставен нанајниската температура, мо

Page 29

Малите парчиња може дури и да сеготват смрзнати, директно одзамрзнувачот: во тој случај, готвењетоќе трае подолго.Правење коцки мразАпаратот е опремен

Page 30 - Aplinkos apsauga

Помошни напомени и советиСовети за штедење енергија• Не отворајте ја вратата често и неоставајте ја отворена подолго отколкушто е неопходно.• Доколку

Page 31 - Безбедносни информации

• Не надминувајте го препорачаниотпериод за чување.Нега и чистењеВНИМАНИЕ Исклучете го апаратотод струја пред да вршите каква билопостапка за одржувањ

Page 32 - 32 electrolux

ВАЖНО Околу 12 часа предодмрзнувањето, свртете го регулаторотна температурата кон повисокитепоставки за да се насоберат доволнирезерви студ за прекино

Page 33 - Ракување

ВАЖНО За време на нормалнатаупотреба се слушаат звуци (одкомпресорот и од кружењето насредството за ладење).Проблем Веројатна причина РешениеАпаратот

Page 34 - Секојдневна употреба

• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy az olajvisszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto

Page 35

Проблем Веројатна причина Решение Многу продукти се ставениистовремено.Ставајте помалку продуктиистовремено.Температурата нафрижидерот е превисока.Во

Page 36 - Помошни напомени и совети

Техничките информации се наоѓаат наплочката со спецификации од леватастрана внатре во апаратот и наетикетата за енергија.МонтажаПрочитајте ги "Бе

Page 37 - Нега и чистење

Потреби за проветрувањеПротокот на воздух зад апаратот морада биде доволен.min.200 cm2min.200 cm2Местење на апаратотВНИМАНИЕ Внимавајте кабелот застру

Page 38 - Што да сторите ако

I4. Притиснете ја заптивната лента меѓуапаратот и соседниот плакар.5. Извадете го правилниот дел одкапакот на шарката (E). Внимавајтеда го извадите де

Page 39 - ВАЖНО За време на нормалната

HaHbHcHd9. Наместете го делот Ha одвнатрешната страна на кујнскиотмебел.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Притиснете го делот Hc на

Page 40 - Технички податоци

Hb14. Притиснете го делот Hd на делот Hb.HbHdПроверете уште еднаш:• Дали сите завртки се стегнати.• Дали магнетизираната заптивна лентае прицврстена з

Page 41

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 42 - 42 electrolux

•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny

Page 43

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp

Page 44 - 44 electrolux

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jestwysoka lub urządzenie jest w pełnizaładowane, a wybrano ustawienienajniższej temperatury, urządzenie możepracow

Page 45 - Еколошки мерки

Első használatA készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa kia készülék belsejét semleges szappanos lan-gyos vízzel, hogy

Page 46 - Spis treści

W takim przypadku gotowanie potrwa jed-nak dłużej.Wytwarzanie kostek loduUrządzenie jest wyposażone w jedną lubwięcej tacek do wytwarzania kostek lodu

Page 47

Przydatne rady i wskazówkiWskazówki dotyczące oszczędzaniaenergii•Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarkii nie zostawiać ich otwartych dłużej niż je

Page 48 - Eksploatacja

•nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarkii nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jestto absolutnie konieczne.• Po rozmrożeniu żywność szybko traciśw

Page 49 - Codzienna eksploatacja

Aby usunąć szron należy:1. Wyłączyć urządzenie.2. Usunąć wszelką przechowywaną żyw-ność, zawinąć ją w kilka warstw gazet iumieścić w chłodnym miejscu.

Page 50 - 50 electrolux

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieUrządzenie nie działa. Niedziała oświetlenie.Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczka przewodu zas

Page 51 - Przydatne rady i wskazówki

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w zamra-żarce jest zbyt wysoka.Produkty są umieszczone zbytblisko siebie.Produkty należy przechowywać

Page 52 - Konserwacja i czyszczenie

Dane techniczne Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania temperaturybez zasilania 20 hDane techni

Page 53 - Co zrobić, gdy…

Po przeciwnej stronie:1. Dokręcić dolny sworzeń.2. Zamontować dolne drzwi.3. Dokręcić środkowy zawias.4. Zamontować element dystansujący.5. Zamontować

Page 54

Osłona dolnego zawiasu (znajdująca sięw torebce z akcesoriami) zapewnia, żeodstęp pomiędzy krawędzią szafki aurządzeniem jest prawidłowy.Otworzyć drzw

Page 55

7. Przymocować urządzenie do bocznychścian mebli kuchennych:a) Poluzować wkręty części (G) i prze-sunąć część (G) do bocznej ścianymebla.b) Ponownie d

Page 56 - Instalacja

Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor csúszósínnelvannak ellátva, hogy a polcokat tetszés sze-rinti helyre lehessen tenni.A jobb térkihasznál

Page 57

HaHb8 mm12. Usunąć wsporniki i zaznaczyć odległość8 mm od zewnętrznej krawędzi drzwi,gdzie ma być umieszczony gwóźdź (K).HaK8 mm13. Umieścić kątownik

Page 58 - 58 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 61Lietošana 63Pirmā i

Page 59

•Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt topārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojā-jums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrē-ku un/vai elektrošoku.

Page 60 - Ochrona środowiska

•Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontudrīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpo-šanas centra darbinieki. Remontam jāiz-manto tikai oriģinālas rez

Page 61 - Drošības informācija

Svarīgi Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījumatemperatūra, iespējams, pazemināsies zem0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiettemperatūras regulatoru līdz si

Page 62 - 62 electrolux

Mitruma regulēšanaStikla plauktam ir ietaise, kas veido nepiecie-šamo atveri (tā ir regulējama, izmantojot bī-dāmu sviru) dārzeņu atvilktnes temperatū

Page 63 - Izmantošana ikdienā

• Sagatavojiet produktus nelielās porcijās,lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam iz-mantotu tikai nepieciešamo daudzumu;• Iesaiņojiet tos alumīnija fo

Page 64 - 64 electrolux

Saldētavas atkausēšanaUz saldētas plauktiem un ap augšējo nodalī-jumu vienmēr izveidosies kāds daudzums le-dus.Kad ledus slāņa biezums sasniedz 3-5 mm

Page 65 - Noderīgi ieteikumi un padomi

Ko darīt, ja ...Brīdinājums Pirms problēmrisināšanasatvienojiet strāvas padevesspraudkontaktu no kontaktligzdas.Problēmrisināšanu saistībā ar jautāju-

Page 66 - Kopšana un tīrīšana

Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Vienlaicīgi tiek ievietots daudzproduktu.Ievietojiet mazāk produktu vienlai-cīgi.Temperatūra ledusskapīir pār

Page 67 - 20) Ja tas paredzēts

Hasznos javaslatok és tanácsokEnergiatakarékossági ötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve nehagyja a feltétlenül szükségesnél továbbnyitva.•

Page 68 - Ko darīt, ja

Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas iz-mēri Augstums 1780 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mmUzglabāšanas ilgums elektro-enerģijas pieg

Page 69

Pretējā pusē:1. Pievelciet apakšējo tapu.2. uzstādiet apakšējās durvis;3. pievelciet vidējo eņģi;4. Uzstādiet starpliku.5. uzstādiet augšējās durvis;6

Page 70 - Uzstādīšana

Apakšējās eņģes pārsegs (piederumumaisiņā) pārbauda, vai attālums starpvirtuves mēbelēm un ierīci ir pareizs.Atveriet durvis. Novietojiet apakšējo eņ-

Page 71

7. Pievienojiet ierīci stateniski pie virtuvesmēbeļu sānu sienas:a) atslābiniet (G) daļas skrūves un pār-vietojiet (G) daļu līdz mēbeļu sānu sie-nai.b

Page 72 - 72 electrolux

HaHb8 mm12. Noņemiet kronšteinus un iezīmējiet 8mm attālumu no durvju ārējās malas, kurjāuzstāda skrūve (K).HaK8 mm13. Novietojiet vēlreiz nelielo tai

Page 73

electrolux 75

Page 74 - 74 electrolux

222355031-00-082009www.electrolux.comwww.electrolux.huwww.electrolux.ltwww.electrolux.plwww.electrolux.lv

Page 75

Ápolás és tisztításFigyelem Bármilyen karbantartásiművelet előtt áramtalanítsa a készüléketa hálózati csatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél s

Page 76 - 222355031-00-082009

megfelelő támaszra, és tegyen alá egy la-vórt a kiolvadt víz összegyűjtése céljábólA leolvasztási folyamat felgyorsítása ér-dekében helyezzen egy fazé

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire