Electrolux ESF4510LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF4510LOX. Electrolux ESF4510LOX Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF4510LOX
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2
SK Umývačka Návod na používanie 24
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 46
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ESF4510LOX

ESF4510LOXRO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2SK Umývačka Návod na používanie 24SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 46

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Duritate apăGrade ger‐mane (°dH)Grade fran‐ceze (°fH)mmol/l GradeClarkeNivelul deduriza‐torului apei47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 8

Page 3 - ROMÂNA 3

Atunci când dozatorul agentului de clătireeste dezactivat, indicatorul agentului declătire este întotdeauna oprit.Dezactivarea dozatorului pentruagent

Page 4 - 2.3 Racordarea la apă

Activarea MultitabApăsaţi Option până când se aprindeindicatorul .7.2 EnergySaverAceastă opţiune reduce temperatura dela ultima fază de clătire, redu

Page 5 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

ATENŢIE!În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta să sereverse apă şi sare. După ceumpleţi rezervorul pentrusare, porniţi i

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

9.1 Utilizarea detergentului3020A BDC2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudr

Page 7 - 4. PANOU DE COMANDĂ

Dacă uşa este deschisăpentru mai mult de 30 desecunde pe durata fazei deuscare, programul aflat înderulare se va termina.Anularea pornirii cu întârzie

Page 8 - 5. PROGRAME

îmbunătăţeşte rezultatele la curăţareşi uscare atunci când utilizaţi tabletelecombinate.• Tabletele de detergent nu se dizolvăcomplet în timpul progra

Page 9 - 6. SETĂRI

11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Înainte de a efectuaoperaţiile de întreţinere,dezactivaţi aparatul şiscoateţi ştecherul din priză.Filtrele murd

Page 10

7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat(A). Rotiţi-l în sens orar până când sefixează.ATENŢIE!O poziţie incore

Page 11 - 7. OPŢIUNI

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieNu puteţi activa aparatul. • Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă exi

Page 12 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieOpţiunile programului tre‐buie setate din nou de fie‐care dată.• Pentru a vă salva configuraţia pre

Page 14

Problemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la uscare. • Vesela a fost lăsată prea mult timp în interiorul unuiaparat închis.• Nu există agent d

Page 15 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă şi soluţieExistă reziduuri de detergentîn dozator la finalul progra‐mului.• Tableta de detergent s-a blocat în dozator şi, dea

Page 16

Alimentarea cu apăApă rece sau caldă 2)max 60°CCapacitate Seturi 9Consumul de curent Modul lăsat Pornit (W) 5.0Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.10

Page 17 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 18 - 12. DEPANARE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 19 - ROMÂNA 19

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíkana príbor hrotom nadol al

Page 20

(vodomery atď.), nechajte vodu stiecť,kým nebude čistá a číra.• Uistite sa, že počas alebo po prvompoužití spotrebiča neuniká viditeľnevoda.• Prívodná

Page 21 - ROMÂNA 21

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot

Page 22 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

4. OVLÁDACÍ PANEL ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70º50ºQ

Page 23 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24 - MYSLÍME NA VÁS

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Page 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1507 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce

Page 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Page 27 - 2.6 Likvidácia

Vypnutie prívodu leštidlaSpotrebič musí byť v režime výberuprogramu.1. Ak chcete vstúpiť do používateľskéhorežimu, súčasne stlačte a podržte Delay a S

Page 28 - 3. POPIS SPOTREBIČA

teda aj spotrebu energie (približne o 25%).Po ukončení programu môže byť riadešte mokrý.Trvanie programu sa skráti.Aktivácia EnergySaverStlačte tlačid

Page 29 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

8.2 Naplnenie dávkovačaleštidlaABDCMAX1234+-ABDCUPOZORNENIE!Používajte výhradne leštidlopre umývačky riadu.1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D)otvo

Page 30 - 5. PROGRAMY

2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(A).3. Ak

Page 31 - 6. NASTAVENIA

Zrušenie programuNaraz stlačte a podržte Program a Option, až kým spotrebič nebude vrežime výberu programu.Pred spustením nového programuskontrolujte,

Page 32

10.3 Čo robiť, ak chcete prestaťpoužívať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupujte n

Page 33 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Page 34 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

service al acestuia sau de persoane cu o calificaresimilară pentru a se evita orice pericol.• Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri ascuţite în coş

Page 35 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevybera

Page 36

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieDo spotrebiča nepritekávoda.Na displeji sa zobrazí sym‐bol .• Uistite sa, že je otvorený vodovodný kohú

Page 37 - 10. TIPY A RADY

Problém a poruchovýkódMožná príčina a riešenieŠtrkotavé/klepotavé zvukyz vnútra spotrebiča.• Riad nie je správne vložený v košoch. Pozrite si letáko v

Page 38 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina a riešenieŠkvrny a zaschnuté kvapkyvody na pohároch a riade.• Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte vyššiedávkovanie leš

Page 39 - SLOVENSKY 39

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Page 40 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 41 - SLOVENSKY 41

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE... 472. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 42

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 43 - SLOVENSKY 43

• Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite vkošarico za jedilni pribor, tako da bodo koniceobrnjene navzdol ali vodoravno.• Vrat naprave ne

Page 44 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj zaprite pipo in iztaknite vtičiz omrežne vtičnice. Za zamenjavocevi za dovod v

Page 45 - SLOVENSKY 45

• Înainte de conectarea la ţevi noi, ţevicare nu au fost folosite mult timp, lacare s-au făcut lucrări de reparaţiesau au fost montate noi dispozitive

Page 46 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA54810 9 116712 2311Delovna površina2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6Posoda za sol

Page 47 - 1. VARNOSTNE INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70º

Page 48 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

5. PROGRAMIProgram Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa Funkcije 1)• Običajno uma‐zano• Porcelan in jedil‐ni pribor• Predpomivanje• Pomivanje

Page 49 - 2.6 Odstranjevanje

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)6 - 11 0.5 - 1.2 40 - 14011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1507 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Vrednosti so

Page 50 - 3. OPIS IZDELKA

Trdota vodeV nemškihstopinjah(°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanjevode47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 5

Page 51 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Izklop doziranja sredstva zaizpiranjeNaprava mora biti v načinu izbireprograma.1. Za vstop v uporabniški način hkratipritisnite in držite Delay in Sta

Page 52 - 5. PROGRAMI

7.2 EnergySaverTa funkcija zniža temperaturo zadnjefaze izpiranja in posledično tudi poraboenergije (približno -25 %).Posoda je lahko po koncu program

Page 53 - 6. NASTAVITVE

8.2 Polnjenje predala sredstvaza izpiranjeABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Priti

Page 54 - Uporaba sredstva za izpiranje

2030BA DC1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predelek (A).3. Če ima program f

Page 55 - 7. FUNKCIJE

Pred začetkom novega programa seprepričajte, da je pomivalno sredstvo vpredalu za pomivalno sredstvo.Konec programaKo se program zaključi, se naprikaz

Page 56 - 8. PRED PRVO UPORABO

3. DESCRIEREA PRODUSULUI54810 9 116712 2311Suprafaţă de lucru2Braţ stropitor superior3Braţ stropitor inferior4Filtre5Plăcuţă cu date tehnice6Rezervor

Page 57 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

4. Ko se program zaključi, sistem zamehčanje vode prilagodite trdoti vodev vašem kraju.5. Prilagodite sproščeno količinosredstva za izpiranje.6. Vklop

Page 58

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Page 59 - 10. NAMIGI IN NASVETI

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Page 60 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava ne izčrpa vode.Na prikazovalniku se pri‐kaže .• Prepričajte se, da sifon ni zamašen.• Preprič

Page 61 - SLOVENŠČINA 61

Za druge možne vzroke sioglejte »Pred prvo uporabo«, »Vsakodnevna uporaba« ali »Namigi in nasveti«.Ko preverite napravo, jo izklopite invklopite. Če s

Page 62 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok in rešitevNenavadno penjenje medpomivanjem.• Uporabljajte samo pomivalna sredstva za pomi‐valne stroje.• Predal sredstva za izpiran

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

13. TEHNIČNE INFORMACIJEMere Širina/višina/globina (mm) 446/850/615Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca (Hz) 50Tlak vo

Page 64

SLOVENŠČINA 67

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

www.electrolux.com/shop156976293-A-132016

Page 66 - 14. SKRB ZA OKOLJE

4. PANOU DE COMANDĂ ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70º50

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

5. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demurdărie mediu• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespălare•

Page 68 - 156976293-A-132016

Program 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)11 - 13 1.0 - 1.2 130 - 1507 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Presiunea şi temperatur

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire