Electrolux ESL46010 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL46010. Electrolux ESL46010 Manuali i perdoruesit Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
návod k použití
návod na používanie
Enëlarëse
Съдомиялна машина
Myčka nádobí
Umývačka riadu
ESL 46010
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - ESL 46010

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаnávod k použitínávod na používanieEnëlarëseСъдомиялна машинаMyčka nádobíUmývačka riaduESL 46010

Page 2 - Të dhëna për sigurinë

Koshi i takëmeveParalajmërim Mos vendosni thika meteh të gjatë në pozicion vertikal.Vendosini takëmet e gjata dhe tëmprehta horizontalisht në koshin e

Page 3 - Përshkrim i produktit

Rregullimi i lartësisë së koshit të sipërmNëse vendosni pjata të mëdha në koshin eposhtëm, lëvizni fillimisht koshin e sipërm nëpozicionin më sipër.La

Page 4 - Paneli I kontrollit

2. Mbusheni folenë e detergjentit ( A) medetergjent. Shenja tregon dozimin:20 = përafërsisht 20 g detergjent30 = përafërsisht 30 g detergjent.3. Nëse

Page 5

Për të aktivizuar/çaktivizuar mbajtësen eshpëlarësit:1. Ndizni pajisjen.2. Sigurohuni që pajisja të jetë në regjimin evendosjes.3. Shtypni dhe mbani s

Page 6 - Vendosja e zbutësit të ujit

– Drita treguese e shtyrjes së programitndizet.5. Mbyllni derën.– Numërimi mbrapsht i shtyrjes sëprogramit fillon.– Numërimi mbrapsht i shtyrjes sëpro

Page 7

Programi Niveli i ndotjes Lloji i ngarkesës Përshkrimi i programitGota Ndotje normaleose e lehtëEnë argjile dheqelqurina delikateLarja kryesore deri n

Page 8 - Përdorimi I lëndës shpëlarëse

1. Hapni derën.2. Nxirrni koshin e poshtëm.3. Për të zbërthyer sistemin e filtrave,rrotulloni doresën tek mikrofiltri (B) afro1/4 në drejtim kundër-or

Page 9

Kodi i defektit dhekeqfunksionimiShkaku i mundshëm dhe zgjidhja• sinjal i dëgjueshëm i ndërprerë•ekrani dixhital shfaq Larësja e enëve nuk mbushet me

Page 10 - 10 electrolux

Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshmeThani shenjat e pikave të ujitmbi gota dhe enë• Shtoni dozimin e shpëlarësit.• Detergjenti mund të jetë shkak

Page 11 - Përdorimi I detergjentit

informojnë mbi presionin mesatar në zonëntuaj.Sigurohuni që zorra e hyrjes së ujit të mosketë përdredhje dhe të mos jetë e shkelurapo e përthyer.Mbërt

Page 12 - Funksioni I shumëfishtë

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Page 13 - Foleja e shpëlarësit e

Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji ifuqisë në pllakën e parametrave të jetënë përputhje me tensionin dhe fuqinë evendit tuaj.Përdorni gjithmon

Page 14 - Programet e larjes

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 21Описание на уреда 23Команд

Page 15 - Kujdesi dhe pastrimi

• Миялните препарати за съдове можеда оказват разяждащо действие в зо‐ната на очите, устата и гърлото. Товаможе да е опасно за живота! Спазвай‐те инст

Page 16 - Si të veprojmë nëse…

Описание на уреда1 Горна кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за солта4 Ваничка за перилен препарат5 Дозатор за препарат за изплакване6 Таб

Page 17

Командно табло1 Бутон за включване/изключване2 Цифров дисплей3Бутон за отложен старт 4 Бутони за избор на програма5 Индикаторни лампички6 Бутони за фу

Page 18 - Të dhëna teknike

Бутон за отложен стартИзползвайте бутона за отложен старт зада забавите стартирането на програма‐та за измиване с интервал между 1 и 19часа. Вижте &qu

Page 19 - Lidhja elektrike

5. Задайте правилната програма за из‐миване за тип зареждане и замърся‐ване.6. Заредете дозатора за миялен препа‐рат с правилното количество мияленпре

Page 20 - 20 electrolux

Електронно регулиранеСъдомиялната машина е настроенафабрично на положение 5.1. Включете уреда.2. Уверете се, че уредът е в режим нанастройка.3. Натисн

Page 21 - Информация за безопасност

Използване на препарат за изплакванеВНИМАНИЕ! Използвайте самомарков препарат за изплакване,подходящ за съдомиялни машини.Не зареждайте отделението за

Page 22 - 22 electrolux

– Намалете дозировката, ако по съ‐довете остават следи, белезникавипетна или синкави отлагания. Зареждане на прибори и съдовеПолезни препоръки и съвет

Page 23 - Описание на уреда

• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën ehapur.Siguria për fëmijët• Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren përtë

Page 24 - Командно табло

Кошничка за прибориПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйтеножове с дълги остриета въввертикално положение.Подреждайте дългите и остриприбори хоризонтално в горн

Page 25 - Преди първата употреба

Поставяйте чашите с високи столчета нарафтовете за чаши със столчетата наго‐ре. За по-дълги съдове, отворете нагорерафтовете за чаши.Регулиране на вис

Page 26

Не използвайте по-голямо количе‐ство миялен препарат. Това спомагаза намаляване на замърсяването наоколната среда.Изпълнете тези стъпки при зареждане

Page 27

Функция "мултитаб"Функцията Multitab е предназначена закомбинирани таблетки миялен препа‐рат.Тези таблетки съдържат агенти, катомиялен препа

Page 28 - 28 electrolux

 Изберете и стартирайте програма за измиванеЗадайте програмата за измиванепри леко отворена вратичка. Програ‐мата за измиване започва само следкато за

Page 29 - Зареждане на прибори и съдове

Системата за изсушаване е снабде‐на с вентилатор, който кондензираводни пари от шкафа. Това е пред‐назначено за оптимална ефектив‐ност на изсушаванее

Page 30 - 30 electrolux

Програма Степен на за‐мърсяванеТип зареждане Описание на програматаСтъкло Нормално илилеко замърся‐ванеФини чинии и стъ‐клени чашиОсновно измиване до

Page 31 - Използване на миялен препарат

ABCИзпълнете тези стъпки при почистванена филтрите:1. Отворете вратичката.2. Извадете долната кошница.3. За да отворите филтърната система,завъртете д

Page 32 - 32 electrolux

 Как да постъпите, акоУредът не се включва или спира по вре‐ме на работа.Ако има неизправност, първо опитайтеда намерите решение на проблема са‐ми. Ак

Page 33 - Функция "мултитаб"

Резултатите от измиването не са задоволителниСъдовете не са чисти • Избраната програма за измиване не е приложима за този типзареждане и замърсяване.•

Page 34 - 34 electrolux

5 Foleja e shpëlarësit6 Pllakëza e parametrave7 Filtrat8 Krahu i poshtëm spërkatës9 Krahu i sipërm spërkatësSinjali optikMbas fillimit të programit la

Page 35 - Програми за измиване

Съдомиялната машина има регулируе‐ми крачета, за да се позволи регулира‐нето на височината.Когато вкарвате машината, внимавайтемаркучите за подаване и

Page 36 - Грижи и почистване

max 85 cmmin 40 cmmax 400 cmУверете се, че маркучът за източване нее прегънат или смачкан, за да предот‐вратите неправилното източване на во‐дата.Изва

Page 37

изхвърляне като отпадък на тозипродукт. За по-подробна информация зарециклиране на този продукт сеобърнете към местната градска управа,службата за вто

Page 38 - Как да постъпите, ако

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 43Popis spotřebiče 44Ovládací panel

Page 39 - Инсталиране

• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.Hrozí nebezpečí udušení.• Všechny mycí prostředky uložte na bez-pečné místo. Nedovolte dětem, aby se do-týkal

Page 40 - Водно съединение

Optický signálČervenákontrolkasvítí.Signalizace mycího programu. Čer-vená kontrolka svítí během mycíhoprogramu.Červenákontrolkabliká.Signalizace závad

Page 41 - Опазване на околната среда

• Aktivace/deaktivace zvukových signálů.Tlačítka volby programuS těmito tlačítky můžete zvolit mycí program.Stiskněte tlačítko programu, příslušná kon

Page 42 - 42 electrolux

Nastavení změkčovače vodyZměkčovač vody slouží k odstranění mine-rálů a solí z přiváděné vody. Minerály a solitotiž mohou mít nežádoucí účinky na prov

Page 43 - Bezpečnostní informace

7. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp postup ulož-te.Použití soli do myčkyPozor Používejte pouze sůl pro myčky.Všechny ostatní druhy soli, které nejsouurčené

Page 44 - Popis spotřebiče

2. Naplnit dávkovač leštidla lešticímprostředkem. Značka "max." ukazujemaximální hladinu leštidla.3. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem

Page 45 - Ovládací panel

Dritat tregueseMultitab Drita treguese tregon aktivizimin/çaktivizimin efunksionit multitab. Referojuni kapitullit "FunksioniMultitab.1) Kur fole

Page 46 - Před prvním použitím

• Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilna-vým povrchem se mohou držet vodní kap-ky. Plastové nádobí neschne tak dobře ja-ko porcelánové a ocelové nád

Page 47 - Nastavení změkčovače vody

Používejte mřížku na příbory. Pokud velikostpříborů neumožňuje použití mřížky, můžete jisnadno odstranit.Horní košHorní koš je určen pro talíře (maxim

Page 48 - Použití lešticího prostředku

Při posunu horního koše do vyšší nebo nižšípolohy:1. Vytáhněte koš až na doraz.2. Opatrně zvedněte obě strany nahoru.3. Podržte mechanismus a nechte h

Page 49 - Vkládání příborů a nádobí

5. Zavřete víčko dávkovače mycíhoprostředku. Stiskněte víčko, až zapadne.Různé značky mycího prostředku serozpouštějí v různou dobu. Některé mycítable

Page 50 - 50 electrolux

Chcete-li opět použít normální mycíprostředek:1. Vypněte funkci Multitab.2. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.3. Seřiďte stupeň tvrdosti vody na n

Page 51 - Nižší poloha 24 cm 27 cm

– Kontrolka dokončeného programu sví-tí.2. Vypněte spotřebič.3. Před vyjmutím nádobí ponechte dveře naněkolik minut otevřené, aby se nádobí lé-pe usuš

Page 52 - Použití mycího prostředku

ProgramDélka (v minutách) 1)Energie (v kWh) Voda (v litrech)Krátký - 0,8 8Úsporný - 0,8 - 0,9 12 - 13Sklo- 0,6 - 0,7 11 - 121) Na digitálním displeji

Page 53 - Funkce Multitab

13. Dolní koš vraťte zpět.14. Zavřete dveře.Neodstraňujte ostřikovací ramena.Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenechzanesou nečistotami, odstraňte

Page 54 - 54 electrolux

Po kontrole myčku zapněte. Program pokra-čuje od okamžiku, ve kterém byl přerušen.Pokud se závada objeví znovu, obraťte se naservisní středisko.K rych

Page 55 - Mycí programy

Myčka nádobí je vybavena seřiditelnými no-žičkami, které umožňují seřízení výšky.Při zasunování myčky zkontrolujte, zda nej-sou přívodní ani vypouštěc

Page 56 - Čištění a údržba

Sinjalet akustike të çaktivizuara.7. Fikni pajisjen për të ruajtur procesin.Bëni këto hapa për të aktivizuar sinjalet edëgjueshme:1. Bëni procedurën e

Page 57 - Co dělat, když

Hadice nesmí být nikde ohnutá nebopřiskřípnutá, aby voda mohla správně odté-kat.Jestliže myčka vypouští vodu, nesmí být vdřezu zátka, protože by se vo

Page 58 - Instalace

Upozornění Chcete-li zlikvidovatmyčku, dodržte tento postup:•Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuv-ky.•Odřízněte síťový kabel a zlikvidujte ho.•Odstraňt

Page 59 - Vodovodní přípojka

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 62Popis výrobku 63Ovládací panel 64Pred prvým použitím

Page 60 - Připojení k elektrické síti

• Všetky baliace materiály uskladňujte mimodosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udu-senia.• Všetky umývacie a prídavné prostriedkyuskladňujte na bezpečno

Page 61

Optický signálPo spustení umývacieho programu sa napodlahe pod dverami spotrebiča objaví op-tický signál.Ak je spotrebič nainštalovaný vyššie so za-ro

Page 62 - Bezpečnostné pokyny

Digitálny displejDisplej zobrazuje:• Upravená úroveň zmäkčovača vody.• Aktivácia/zrušenie dávkovača leštidla (ibaak je aktívna funkcia multitab).• Zos

Page 63 - Popis výrobku

3. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.4. Do umývačky riadu vložte príbor a riad naumývanie.5. Nastavte správny umývací program predruh náplne a zneči

Page 64

3. Stlačte a podržte funkčné tlačidlá B a C,až kým nezačnú blikať funkčné tlačidlá A,B a C.4. Pusťte tlačidlá funkcií B a C.5. Stlačte tlačidlo funkci

Page 65 - Pred prvým použitím

2. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.Značka 'max.' zobrazuje maximálnu hla-dinu.3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocouhandričky, aby ste p

Page 66 - Nastavenie zmäkčovača vody

• Na plastových predmetoch a panviciach steflónom sa môžu udržiavať kvapky vody.Plastové predmety sa neosušia tak dobreako porcelánový alebo antikorov

Page 67 - Používanie leštidla

5. Mbyllni derën.Rregullimi elektronikEnëlarësja është paravendosur ngafabrika në nivelin 5.1. Ndizni pajisjen.2. Sigurohuni që pajisja të jetë nëmoda

Page 68 - 68 electrolux

Použite mriežku na príbor. Ak rozmery prí-boru nedovoľujú použitie mriežky na riad,môžete ju jednoducho zasunúť.Horný kôšHorný kôš je určený pre tanie

Page 69

3. Pridržte mechanizmus a pomaly ho ne-chajte klesnúť.Pozor• Nedvíhajte, ani nespúšťajte koš iba najednej strane.• Ak je kôš vo vrchnej polohe, nevkla

Page 70

Umývacie prostriedky rôznych značieksa rozpúšťajú v rôznom čase. Niektoréumývacie prostriedky nezaručia doko-nalé výsledky umývania pri krátkychumývac

Page 71

Pri nastavení a spustení umývacieho progra-mu urobte nasledujúce kroky:1. Zapnite spotrebič.2. Skontrolujte, či je spotrebič v nastavova-com režime.3.

Page 72 - Funkcia Multitab

Umývacie programyUmývacie programyProgram Stupeň zneči-steniaDruh náplne Popis programuIntenzívny Silno znečistený Porcelán, príbor, hr-nce a panviceP

Page 73

Ošetrovanie a čistenieVarovanie Pred čistením spotrebičvypnite.Čistenie filtrovPozor Nepoužívajte spotrebič bezfiltrov. Skontrolujte, či sú filtrenamo

Page 74 - Umývacie programy

Čo robiť, keď...Spotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebonezastavuje.V prípade poruchy sa najprv pokúste pro-blém vyriešiť sami. Ak problém nedokážet

Page 75 - Ošetrovanie a čistenie

Výsledky umývania nie sú uspokojivéRiad nie je čistý • Nastavený umývací program nie je vhodný pre druh a stupeň zne-čistenia riadu.• Koše nie sú napl

Page 76 - Čo robiť, keď

štrukcia (susediace kuchynské moduly, skri-ne, stena).Úprava vodorovnej polohy spotrebičaSkontrolujte, či je spotrebič vo vodorovnejpolohe, aby sa spr

Page 77 - Inštalácia

Spotrebič je vybavený bezpečnostnýmzariadením, ktoré bráni návratu vody dospotrebiča. Ak je sifón vybavený 'nevrat-ným ventilom', tento vent

Page 78 - 78 electrolux

Përdorimi I lëndës shpëlarëseKujdes Përdorni vetëm shpëlarësorigjinalë të përshtatshëm për enëlarëse.Mos e mbushni folenë e shpëlarësit meprodukte të

Page 79 - Ochrana životného prostredia

117953220-00-042009www.electrolux.comwww.electrolux.czwww.electrolux.sk

Page 80 - 117953220-00-042009

Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enëInformacione dhe këshilla të dobishmeKujdes Përdoreni pajisjen vetëm përenë shtëpiake që janë të përshtatshmepër

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire