FR Machine sous vide encastrable Mode d'emploi 14RU Прибор для вакуумной упаковки продуктов Руководство пользователя 26EVD2
9 www.electrolux.com Ryby, korýše 99.9% Párky 99.9% Masné výrobky 99.9% Zelenina 99.9% Čerstvá zelenina (saláty, rajčata) 35 - 50% Tlačítko Stop T
ČEŠTINA 10 8. VAKUOVÉ BALENÍ NA OCHRANU POTRAVIN Odstranění vzduchu chrání potraviny déle. Tabulka ochrany potravin Následující tabulka uka
11 www.electrolux.com Marinování v pytlíku Pro zapnutí zařízení použijte hlavní vypínač -1- nacházející se na levé straně ovládacího panelu. Pot
12 ENGLSH 12 ČEŠTINA 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti Clean Po použití zařízení vyčistěte. Kryt z plexiskl
13 www.electrolux.com PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Těsnění víka je špinavé nebo opotřebované. Kryt není správně uzavřen Vyčistěte nebo vyměňte těsnění
FRANÇAIS 14 TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ... 15 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
15 www.electrolux.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'installation et l'utilisation de
FRANÇAIS 16 Si vous décidez de réaliser une connexion électrique fixe, la connexion d'alimentation devra être équipée d'un sectionneur o
17 www.electrolux.com Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. Veuillez éteindre l'appareil après l&ap
FRANÇAIS 18 3. DESCRIPTION DU PRODUIT Ce produit est idéal pour : L’emballage des aliments sous vide pour la cuisson «SOUS VIDE» (voir chapitre 7
19 www.electrolux.com 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. 4.1. Premier n
FRANÇAIS 20 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. Allumez l'appareil en u
21 www.electrolux.com Poissons, crustacés 99.9% Saucisses 99.9% Charcuteries 99.9% Légumes 99.9% Légumes frais (salades, tomates) 35 - 50% Bou
FRANÇAIS 22 8. EMBALLAGE SOUS VIDE POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Le retrait de l'air permet de conserver les aliments pendant une longue
23 www.electrolux.com Marinade dans les sachets Utilisez le bouton ON / OFF -1- situé à gauche du tableau de commande pour mettre l'appar
FRANÇAIS 24 10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. Nettoyez l'appareil aprè
25 www.electrolux.com PROBLÈME CAUSE SOLUTION sale ou usé. Le couvercle n'est pas correctement fermé. couvercle (contactez le service d&a
РУССКИЙ 26 СОДЕРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ... 27 2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ...
27 www.electrolux.com 1. ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и началом эксплуатации оборудо¬вания внимательно прочтите инструкц
РУССКИЙ 28 1.2. Общие предостережения относительно безопасного использования Запрещается использовать паровые очистители для очистки прибор
ČEŠTINA 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...
29 www.electrolux.com 2.2. Подключение к сети электропитания ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания и удара электрическим током. Работы по подключени
РУССКИЙ 30 пакета во избежание получения ожога от остаточного тепла. В случае аварийного отключения питания во время рабочего цикла прибора
31 www.electrolux.com 3.1. Принадлежности Высокоплотные плиты Пакеты, поставляемые в комп¬лекте с прибором, идеально подходят для вакуумной
РУССКИЙ 32 Закройте крышку прибора с пустой камерой. Выберите программу P7, используя клавиши -9-, -10-. Нажмите кнопку "Пуск"
33 www.electrolux.com Для продуктов небольшого размера поль-зуйтесь загрузочной плитой: она позволяет надлежащим образом разместить пакет относит
РУССКИЙ 34 Продукт Рекомендованная степень вакуумизации Солонина 99,9% Овощи 99,9% Свежие овощи (салат, томаты) 35 - 50% Кнопка "Стоп&qu
35 www.electrolux.com 8. ВАКУУМНАЯ УПАКОВКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ Удаление воздуха обеспечивает сохранность продуктов в течение более д
РУССКИЙ 36 При хранении пищевых продуктов в холодильнике убедитесь, что холодильник в состоянии достигать и поддерживать нужную температуру. В
37 www.electrolux.com Выберите программу P7, используя клавиши -9- и -10-. Нажмите кнопку "Пуск" -8-. Дождитесь окончания цикла (п
РУССКИЙ 38 ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ запаивающей пластине. Запаивающая пластина изношена (прожжено тефлоновое покрытие). Сломан резец под тефл
3 www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce ne
39 www.electrolux.com 12. ОЦЕНКА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ Recycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte
www.electrolux.com/shop943529-d
ČEŠTINA 4 poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla. Zapojení musí obsahovat správné uzemnění, v souladu s platnými norma
5 www.electrolux.com Zařízení během provozu nenechávejte bez dozoru. Po použití zařízení vypněte. Zařízení nepoužívejte mokrýma rukama ani ve
ČEŠTINA 6 3. POPIS VÝROBKU Tento výrobek je ideální pro: Vakuové balení potravin pro metodu vaření „SOUS VIDE” (viz kapitola 7). Odsátí
7 www.electrolux.com 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti. 4.1. První čištění Ze zařízení odstraňte všechny so
ČEŠTINA 8 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti Zařízení zapněte hlavním vypínačem -1- a vyčkejte, dokud
Commentaires sur ces manuels