EW6S404WSR Машина за прање рубља Упутство за употребу 2SL Pralni stroj Navodila za uporabo 39
заостале честице да доспеју изсудопере у уређај.6. Поставите црево директно ууграђену одводну цев у зидупросторије и затегните га помоћустеге.4. ДОДАТ
5Плочица са техничкимкарактеристикама6Филтер одводне пумпе7Ногице за нивелисање уређаја8Одводно црево9Прикључак црева за довод воде10Мрежни кабл11Завр
6.3 ДисплејA B C DEFGA Индикатор за закључана врата.B Индикатор одложеног старта.C Дигитални индикатор може да прикаже:• Трајање програма (нпр. ).• В
7. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД7.1 УводОпције/функције нисудоступне са свимпрограмима прања.Проверитекомпатибилност измеђуопција/функција ипрограма прања
7.5 Претпрање Овом опцијом можете додати фазупретпрања неком програму прања.Одговарајући индикатор светли.• Користите ову опцију да бистедодали фазу п
индикаторCottonCotton EcoSynthetics 1) индикаторCottonCotton EcoSynthetics 1) Подразумевано трајање за све програ‐ме.7.10 Старт/пау
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис
ПрограмПодразуме‐вана темпе‐ратураРаспон тем‐пературеРефе‐рентнебрзинацентри‐фугеОпсег бр‐зине цен‐трифуге[о/мин]Maксималнако‐личина ве‐ша запрањеОпис
САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...
ПрограмBaby Clot‐hes Silk Wool Sport Outdoor Denim
Уређај задржава избор ове опције каоподразумеване након што гаискључите.Функција „Блокада за безбедностдеце“ можда неће бити доступнанеколико секунди
3. Пажљиво затворите фиокудетерџента21ОПРЕЗКористите самодетерџенте намењене замашинско прање.Увек се придржавајтеупутстава која се налазена паковању
• Не прекорачујте максималнудозу течног детерџента.• Не подешавајте фазупретпрања.• Не подешавајте функцијуодложеног старта.4. Измерите детерџент и ом
4. Поново додирните дугме Старт/пауза да бисте одмахпокренули програм.Промена одложеног стартанакон започињањаодбројавањаДа бисте променили одложени
да трепери и угаси се. Отворитеврата уређаја. Уколико јенеопходно, додајте или извадитеодевне предмете. Затворите вратаи додирните дугме Старт/пауза.
Уклико сте подесилипрограм или опцију која сезавршава са водом којаостаје у бубњу, Режимприправности недеактивира уређај да бивас подсетио да испустит
• Да бисте заштитили животнусредину, немојте да користитевише од прописане количинедетерџента.• Пратите упутства која се налазе напаковању детерџената
детерџента, талога честица, стварањабактерија унутар бубња и коритауређаја. Ово може да створи јакенепријатне мирисе и буђ. Да бистеелиминисали ове на
3. Проверите да ли је из горњег идоњег дела лежишта уклоњен савпреостали детерџент. Помоћумале четке очистите лежиште.4. Убаците фиоку за детерџент ув
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде
Поступите на следећи начин да бисте очистили пумпу:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.www.electrolux.com30
9.1210.УПОЗОРЕЊЕ!Водите рачуна о томе да коло пумпе може да се окреће. Уколико сене окреће, контактирајте овлашћени сервисни центар. Такођепроверите д
13.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводне пумпе“.Ако је потребно, очистите пум
Ако је уређај препуњен, извадите одређену количину веша избубња и/или држите врата затвореним док додирујете дугмеСтарт/пауза све док индикатор не
Проблем Могуће решењеУређај не одводи во‐ду.• Проверите да славина на судопери није зачепљена.• Уверите се да одводно црево није увијено или сави‐јено
Проблем Могуће решењеРезултати прања нисузадовољавајући.• Повећајте количину детерџента или користите некидруги.• Употребите специјална средства за ск
Програми Ко‐личина веша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)При‐ближнотрајањепрогра‐ма (у ми‐нутима)Преоста‐ла влаж‐ност(%)
17. ВОДИЧ ЗА БРЗИ ПОЧЕТАК17.1 Свакодневна употреба12123Утакните мрежни утикач у зиднуутичницу.Одврните славину за воду.Ставите веш у машину.Сипајте де
ПрограмиКоличинавешаОпис производаCotton Eco4 кгБели и обојени памучни веш. Стандард‐ни програми за вредности потрошње уенергетском разреду.Synthetics
KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 402. VARNOSTNA NAVODILA...
– кухиње за особље у продавницама,канцеларијама и другим радним окружењима;– од стране клијената у хотелима, мотелима,пансионима и другим окружењимаре
1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijoprenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskihokoljih,– prostorih za skupno uporabo v stanovanjskih b
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,ker je težka. Vedno uporabljajtezaščitne rokavice in priloženo obutev.• Ne nameščajte ali uporabljajtepoškodo
2.5 Servis• Za popravilo naprave se obrnite napooblaščeni servisni center.• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.2.6 OdstranjevanjeOPOZORILO!Ne
126. Odstranite spodnji pokrov z delovnepovršine. S pritrditvenimi sponkami,ki jih najdete v vrečki z navodili zauporabo, pritrdite pokrov na dnonapra
POZOR!Prepričajte se, da cevi nisopoškodovane in da napriključkih ne prihaja doiztekanja. Če je cev zadovod vode prekratka, neuporabite cevnegapodaljš
Oglejte si sliko.Zagotovljeno mora bitiodzračevanje konca cevi zaodvod vode. Notranji premerodtočne cevi (najmanj 38mm - najmanj 1.5") mora bitiv
5. OPIS IZDELKA5.1 Pregled naprave1 2 39567410811121Delovna površina2Predal za pomivalno sredstvo3Upravljalna plošča4Ročaj vrat5Ploščica za tehnične n
6.2 Opis upravljalne plošče23 4 511 10 716891Gumb za izbiro programa2Prikazovalnik3Funkcija Zamik vklopa 4Funkcija Upravljanje časa 5Tipka Začetek/Pre
B Indikator zamika vklopa.C Digitalni indikator lahko pokaže:• Trajanje programa (npr. ).• Zamik vklopa (npr. ).• Konec programa ( ).• Opozorilno ko
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА2.1 ИнсталирањеИнсталација мора да сеобави у складу са важећимнационалним прописима.• Уклоните комплетну амбалажу изавртње за т
Program pranja se konča z vodo vbobnu.Vrata ostanejo zaklenjena, boben pase občasno obrne in na ta načinzmanjša zmečkanost perila. Če želitevrata odkl
, hiter program za poln stroj maloumazanega perila., zelo hiter program za manjšokoličino malo umazanega perila(priporočena največ polovičnanapolnjeno
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponReferenč‐no številovrtljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis
ProgramWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - ModraPostopek pranja vo
3. V predelek, označen z , vlijtemajhno količino pralnega sredstva.4. Nastavite in vklopite program zabombaž pri najvišji temperaturi brezperila v bo
Predelek za tekoče dodatke(mehčalec, škrob). Izdelekdajte v razdelek pred začet‐kom programa.Po potrebi po pranju iz predala za pralnosredstvo odstran
indikatorji, informacije pa se skladnospremenijo.Če izbira ni mogoča, seoglasi zvočni signal.11.6 Vklop programaDotaknite se tipke Začetek/Prekinitev,
• Уверите се да не постоји видљивоцурење воде током и након првеупотребе уређаја.• Немојте да користите продужноцрево уколико је доводно цревопрекратк
Utripa ustrezni indikator.2. Spremenite funkcije. Informacije naprikazovalniku se skladnospreminjajo.3. Ponovno se dotaknite tipke Začetek/Prekinitev
vrtljajev centrifuge, ki ga predlaganaprava.2. Pritisnite tipkoZačetek/Prekinitev :• Če ste nastavili Zadržanoizpiranje , naprava izčrpa vodoin zaže
Priporočamo, da te madeže odstranite,preden daste perilo v napravo.Na voljo so posebna sredstva zaodstranjevanje madežev. Uporabiteposebno sredstvo za
Vedno upoštevajte navodilaz embalaže izdelka.13.3 Vzdrževalno pranjePonavljajoča in dolgotrajna uporabaprogramov z nizko temperaturo lahkopovzroči kop
3. Prepričajte se, da so z zgornjega inspodnjega dela odprtine odstranjenivsi ostanki pralnega sredstva.Odprtino očistite z majhno krtačko.4. Predal z
Črpalko očistite na naslednji način:1. 2.3. 4.5.126.7. 8.SLOVENŠČINA 65
9.1210.OPOZORILO!Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če se ne, se obrnite na pooblaščeniservisni center. Filter morate priviti pravilno, da prepreči
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka začrpanje v sili, morate znova vklopitiodtočni sistem:1. V predelek za glavno pranje predalaza pralno sredstvo vli
14.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.• Prep
Težava Možna rešitevCentrifuga ne deluje alipa pranje traja dlje kotobičajno.• Nastavite program ožemanja.• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zam
3. Отворите врата. Извадите сав вешиз бубња. MontageanweisungAchtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsan
15. VREDNOSTI PORABENavedene vrednosti so dosežene v laboratorijskih pogojih z ustreznimistandardi. Različni vzroki lahko spremenijo podatke: količi
Električna povezava NapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2000 W10 A50 HzStopnja zaščite pred vstopom trdih delcev in vla‐ge, kar zagotavlja zaščit
17.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke1 3212Filter čistite redno, še posebej pa, če sena prikazovalniku prikaže opozorilnakoda .17.3 ProgramiProgramiKo
ProgramiKoličina pe‐rilaOpis izdelkaDenim 4 kg Oblačila iz denima.1) Program pranja.2) Program pranja in impregnacijska faza.18. SKRB ZA OKOLJERecikli
www.electrolux.com74
SLOVENŠČINA 75
www.electrolux.com/shop155257800-A-252018
129. Ставите пластичне затвараче, којисе налазе у торбици сакорисничким упутством, у рупе.Препоручујемо вам дасачувате паковање изавртње за транспортк
Одводно црево треба да остане нависини не мањој од 60 цм и не већојод 100 цм.Одводно црево можете дапродужите максимално за400 цм. Обратите сеовлашћен
Commentaires sur ces manuels