Electrolux EWW126410W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWW126410W. Electrolux EWW126410W Упатство за користење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWW 126410 W
................................................ .............................................
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ СО
СУШАЛНА
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ И
СУШЕЊЕ РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

EWW 126410 W... ...MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ СОСУШАЛНАУПАТСТВО ЗА РАК

Page 2 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

прочитајте го поглавјето „Одбирањедополнително плакнење“.ПРИКАЗ7.3 7.4 7.17.2Екранот ги прикажува следнитеинформации:7.1:• Траење на одбраната програм

Page 3 - ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ

•Секојдневно •Лесно •Брзо •Супер брзо •Освежување •Супер брзо Кога ќе се одбере програма, на екранотсе појавува икона што го прикажувастепенот на изва

Page 4 - 4 electrolux

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус – Максималнабрзина на центрифугирање - Максималнополнење – Вид алиштаОпцииПреграда задете

Page 5 - ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Програма -Максимална и минималнатемпература - Опис на циклус – Максималнабрзина на центрифугирање - Максималнополнење – Вид алиштаОпцииПреграда задете

Page 6 - 6 electrolux

ПРОГРАМИ ЗА СУШЕЊЕАВТОМАТСКИ ПРОГРАМИСтепен на сушење Вид на ткаенината Макс. полнење:МНОГУ СУВИИдеално за фротиски материјалиПамучни и ленениалишта (

Page 7

ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрограмa Потрошувачка наенергија (kWh)Потрошувачка навода (литри)Траење напрограмата(минути)Памучни 60° 1.3 58 Траењето напрогра

Page 8 - ТАБЕЛА НА СИМБОЛИ

од рѓа, бидејќи целулозната структуравеќе е оштетена и ткаенината може дасе продупчи.Дамки од мувла: третирајте ги собелило и добро исплакнете (само з

Page 9

тврдост е низок, приспособете гоколичеството детергент.КОРИСНИ СОВЕТИ ЗА СУШЕЊЕПОДГОТВУВАЊЕ НА ЦИКЛУСОТ НАСУШЕЊЕКако машина за сушење, уредот работина

Page 10 - 7.3 7.4 7.1

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Непресушувајте ги алиштата за даизбегнете туткање на ткаенинитеили собирање на деловите одоблеката.ПРВА УПОТРЕБА• Проверете дали електр

Page 11 - ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

(повеќе детали ќе најдете во "Фиока надозерт за детергент").Доколку е потребно, всипете омекнувачво преградата означена со (количината не см

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме наwww.electrolux.comСОДРЖИНАБезбедносни информации 2Инструкции за безбедност 3Опис на пр

Page 13

Ако се одбере неправилна опција,вградената црвена сијаличка накопчето 8 трепнува 3 пати и поракатаErr се појавува на екранот неколкусекунди.За компати

Page 14 - ПРОГРАМИ ЗА СУШЕЊЕ

Ниво навалканостИкона Вид на ткаенинаИнтензивно За многу валканиалиштаНормално За нормалновалкани алиштаСекојдневно За секојдневновалкани алиштаЛесно

Page 15 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

регуларни интервали се додека водатане се исцеди.Постапете на следниов начин за да јаиспуштите водата:1. Завртете го програматорот на O.2. Одберете пр

Page 16 - 16 electrolux

6. На крајот од програмата сеогласува ѕунење и на екранот сепојавуваат три „ 0.00“ што трепкаат.Вратата е заклучена.Последните 10 минути од циклусотна

Page 17 - КОРИСНИ СОВЕТИ ЗА СУШЕЊЕ

таложење на остатоци вовнатрешноста на барабанот.Препорачуваме редовно да изведуватеперење за одржување.За да изведете перење за одржување:• во бараба

Page 18 - ПЕРСОНАЛИЗАЦИЈА

ОДВОДНА ПУМПАРедовно прегледувајте го одводниотфилтер и проверувајте дали е чист.Редовно чистете го филтерот и/или ако:• Апаратот не испушта вода.• Ба

Page 19

8. Проверете дали работи моторот напумпата. Во случај да не работи,контактирајте со сервисниотцентар.9. Исчистете го филтерот подславината и вратете г

Page 20 - 20 electrolux

6. притиснете ги двете рачки иизвлечете ја одводната цевка за даја испуштите цевката;7. кога садот е полн со вода, вратетеја одводната цевка назад иис

Page 21

Проблем Можна причина/РешениеМашината за перење непочнува да работи:Вратата не е затворена. E40• Добро затворете ја вратата.Приклучокот не е правилно

Page 22 - КОРИСТЕЊЕ - СУШЕЊЕ

Проблем Можна причина/РешениеНезадоволителнирезултати од перењето:Сте употребиле премалку детергент или детергент што неодговара.• Зголемете ја количи

Page 23 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ОПШТА БЕЗБЕДНОСТ• Пред одржувањето, исклучете го апаратот и исклучетего кабелот од штекерот за струја.• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Page 24 - 24 electrolux

Проблем Можна причина/РешениеМашината воопшто несуши или не суши какошто треба:Не е избрано траење или степен на сушењето.• Изберете траење или степен

Page 25

МОНТАЖАРАСПАКУВАЊЕСите транспортни клинови и сетаамбалажа мора да се отстранат предкористење на уредот.Ви советуваме да го чувате целиотприбор за тран

Page 26 - 26 electrolux

6. Затворете ги помалата горна дупкаи двете поголеми со соодветнитепластични затки испорачани вовреќичката со упатството.ПОСТАВУВАЊЕ ВО ПОЛОЖБАМонтира

Page 27 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

4. Приклучете го доводното црево наславина со навој од 3/4. Секогашкористете го цревото испорачано соапаратот.Доводното црево не смее да сепродолжува.

Page 28

ЕКОЛОШКИ ПРАКТИЧНИ СОВЕТИЗа да заштедите вода, струја и дапомогнете во заштита на животнатасредина, препорачуваме да ги следитеовие практични совети:•

Page 29

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСАДРЖАЈИнформације о безбедности 35Упутства о безбеднос

Page 30 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ• Пре одржавања уређаја деактивирајте уређај и извуци-те утикач кабла за напајање из зидне утичнице.• Не мењајте спецификацију о

Page 31

приступ мрежној утичници након ин-сталације.• Немојте вући кабл за напајање да би-сте искључили уређај. Кабл ис-кључите тако што ћете извући утикачиз

Page 32 - 32 electrolux

НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одозлеђивања или оштећења уређаја.• Не користите млаз воде или пару зачишћење уређаја.• Уређај чистите влажном,

Page 33 - ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

КОМПЛЕТ ГУМЕНИХ НОГИЦА(4055126249)Може се наћи код овлашћеног продав-ца.Гумене ногице се посебно препоручујуза нестабилне, клизаве или дрвене под-ове.

Page 34 - 34 electrolux

Контактирајте со сервисот или соелектричар за да го заменатоштетениот кабел за струја.• Поврзете го приклучокот за струја соштекерот на крајот од монт

Page 35 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

1 2 4 5 6 7891031Дугме за избор програма2Дугме за подешавање температу-ре3Дугме за смањење БРЗИНЕ ЦЕН-ТРИФУГЕ4Дугме за АУТОМАТСКО СУШЕЊЕ5Дугме ВРЕМЕ С

Page 36 - ОПШТЕ МЕРЕ БЕЗБЕДНОСТИ

= Суво за ормар = Суво за пеглање= Време сушења = Старт/пауза= Одложени старт = Блокада за децу= Додатно испирање +/-= Дугмад за управљање врем

Page 37

ДИСПЛЕЈ7.3 7.4 7.17.2На дисплеју се приказују следеће ин-формације:7.1:• Трајање изабраног програмаПошто сте изабрали програм, његовосе трајање приказ

Page 38 - ОПИС ПРОИЗВОДА

пен запрљаности који машина за прањеаутоматски предлаже.7.4: Блокада за безбедност деце (погледајте одељак «Блокада за без-бедност деце»).ПРОГРАМИ ПРА

Page 39 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

Програм – Максимална и минимална темпера-тура – Опис циклуса – Максимална брзинацентрифуге – Максимална количина рубља –Врста рубљаОпцијеОдељак за де-

Page 40 - ТАБЕЛА СИМБОЛА

Програм – Максимална и минимална темпера-тура – Опис циклуса – Максимална брзинацентрифуге – Максимална количина рубља –Врста рубљаОпцијеОдељак за де-

Page 41

ВРЕМЕНСКИ ОГРАНИЧЕНИ ПРОГРАМИСтепен сушењаВрста материја-лаКоличинарубља засушењеБрзинацентрифу-геПредложе-но времесушења уминутимаЕКСТРА СУВОИдеално

Page 42

Ново шарено рубље може да пусти бојуу првоме прању; зато га треба пратиодвојено први пут.Закопчајте јастучнице, повуците затва-раче, затворите кукице

Page 43 - ПРОГРАМИ ПРАЊА

оптималну употребу концентрованогдетерџента.Следите препоруке произвођача произ-вода што се тиче количина које требатекористити и немојте прекорачити

Page 44

• = Немојте сушити у машини за су-шење рубља.ТРАЈАЊЕ ЦИКЛУСА СУШЕЊАВреме сушења може да варира у завис-ности од:• брзине завршног центрифуговања• жеље

Page 45 - ПРОГРАМИ СУШЕЊА

• Немојте да седите или да стоите наотворената врата.• Почитувајте го определенотомаксимално полнење.• Не сушете неисцедени влажниалишта во апаратот.Г

Page 46 - ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Измерите количину детерџента иомекшивачаИзвуците фиоку дозатора детерџентадок се не заустави. Измерите количинупотребног детерџента, сипајте је у оде-

Page 47

Притисните дугме 3 више пута за про-мену брзине центрифуге, уколико жели-те да се Ваше рубље центрифугујете наразличитој брзини. Одговарајућа кон-трол

Page 48 - САВЕТИ ЗА СУШЕЊЕ

ПРИТИСКОМ НА ДУГМАД 10ИЗАБЕРИТЕ ОПЦИЈУ УПРАВЉАЊЕВРЕМЕНОМПоновљеним притискањем ове дугма-ди, трајање циклуса прања може да сепродужи или скрати. Симбо

Page 49 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Пре него што избаците воду, бубањ сеи даље окреће у редовним интервали-ма док се вода цеди.Пратите упутства у наставку да бистеиспразнили воду:1. Окре

Page 50 - 50 electrolux

6. Након завршетка програма сушењаоглашава се зујалица и три трепћу-ће « 0.00» се појављују на дисплеју.Врата су закључана.Последња 10 минута циклуса

Page 51

СПОЉНО ЧИШЋЕЊЕОчистите спољно кућиште машине са-мо сапуном и водом, а затим га темељ-но обришите.ВАЖНО Немојте употребљаватиденатурисани алкохол, раст

Page 52

• уређај производи чудан звук због тогашто је пумпа за одвод блокирана;• је откривен проблем са цеђењем (ви-ше детаља потражите у одељку „Штаучинити а

Page 53 - УПОТРЕБА - СУШЕЊЕ

10. Проверите да ли сте исправно зате-гли филтер да бисте спречили цу-рења.2111. Затворите врата одводне пумпе.УПОЗОРЕЊЕНемојте никада скидати поклопа

Page 54 - НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

МЕРЕ ОПРЕЗА ПРОТИВЗАМРЗАВАЊАУколико је машина инсталирана на ме-сту где температуре могу да се спустеиспод 0°C, уклоните преосталу воду издоводног цре

Page 55

Проблем Могући узрок/решењеМашина се пуни а затимсе моментално празни:Крај одводног црева је сувише низак.• Видите одговарајући параграф у одељку „Одв

Page 56 - 56 electrolux

БЕЗБЕДНОСЕН УРЕД ЗА ДЕЦАКога ќе го вклучите овој уред, неможете да ја затворите вратата. Оваспречува во барабанот да се затворатдеца или домашни милен

Page 57

Проблем Могући узрок/решењеЦентрифугирање почињекасно или машина не цен-трифугира:Укључио се електронски уређај за откривање неуравнотеже-ности јер ру

Page 58 - ШТА УЧИНИТИ АКО

Прикључивање струје НапонУкупно напајањеОсигурачФреквенција220-230 V2200 W10 A50 HzПритисак воде МинимумМаксимум0,05 MPa0,8 MPaНиво заштите од продира

Page 59

4. Извуците одговарајући пластичнираздвајач.5. Отворите врата. Уклоните блок одполистирена који је причвршћен назаптивци на вратима. Из бубњауклоните

Page 60 - ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

3. Наместите исправно црево такошто ћете отпустити прстенасту на-вртку. Након постављања доводногцрева, не заборавите да поново до-тегнете прстенасту

Page 61 - ИНСТАЛАЦИЈА

производа молимо Вас да контактиратеВаш локални градски завод, услугу заодлагање отпада из домаћинства илитрговину у којој сте купили производ.МАТЕРИЈ

Page 65

www.electrolux.com/shop 132945292-A-102013

Page 66 - 66 electrolux

ФИОКА ЗА ДЕТЕРГЕНТ Преграда за детергент, што секористи во фазата на претперење иликиснење, или за средство заотстранување дамки, во фазата надејство

Page 67

1 2 4 5 6 7891031Програматор2Копче за ТЕМПЕРАТУРА3Копче за намалување наЦЕНТРИФУГАТА4Копче АВТОМАТСКО СУШЕЊЕ5Копче за ТРАЕЊЕ НАСУШЕЊЕТО6Копче за ОДЛОЖ

Page 68

= суви за во плакар = суви за пеглање= траење на сушењето = старт/пауза= одложено почнување = безбедносна блокада за децата= дополнително плакне

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire