EN User manualDE GebrauchsanleitungFR Manuel d’utilisationNL GebruiksaanwijzingES Manual de usoPT Livro de instruções para utilizaçãoIT Librett
10 www.electrolux.comILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/1054. BEDIENELEMENTE1 : die erste Motorgeschwindigkeit.0 : Motor ausgeschaltet.> + 2 : di
100 www.electrolux.com1. VARNOSTNA OPOZORILAMinimalna razdalja med kuhalno površino, na katero se postavljajo poso-de, in spodnjim robom nape mora
101SLOVENŠČINAMontaћa mora biti opravljena v skladu s temi navodili, opraviti jo sme le ustrezno usposobljeno osebje.V bližini nape ne uporabljajte sn
102 www.electrolux.comnine na zunanjih delih naprave je vedno najbolje uporabljati poseb-na namenska čistila po navodilih proizvajalca. Za čiščenje
103ΕΛΛΗΝΙΚΆΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ1. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...1042. ΧΡΗΣ
104 www.electrolux.com1. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΕλάχιστη απόσταση από την επιφάνεια ψησίματος και του κάτω άκρη του αποροφητήρα πρέπει να είναι
105ΕΛΛΗΝΙΚΆαπό το ηλεκτρικό δίκτυο. Αν η συσκευή είναι εξοπλισμένη με το φις και το καλώδιο τροφοδοσίας, τοποθετήστε τη συσκευή έτσι ώστε το φις έχει
106 www.electrolux.comαπόδοση, προτείνουμε την εγκατάσταση του απορροφητήρα σε έκδοση απορρόφησης (αν είναι δυνατόν). κδοση απορρόφησηςΟ απορροφητή
107ΕΛΛΗΝΙΚΆ4. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ1 : πρώτη ταχύτητα κινητήρα.0 : Απενεργοποιημένος κινητήρας.> + 2 : δεύτερη ταχύτητα κινητήρα.> + 3 : Τρίτη ταχύτητα κ
108 www.electrolux.comİÇİNDEKİLER1. GÜVENLİK UYARILARI...
109TÜRKÇE1. GÜVENLİK UYARILARI
11SOMMAIRE1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...122. UTILISATION ...
110 www.electrolux.com
111TÜRKÇE
112 www.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕ1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТА...1132. УПОТ
113БЪЛГАРСКИ1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТАМинималното разстояние между плота, върху който стоят тигани и долната част на аспиратора, трябв
114 www.electrolux.comТрябва да се избягват материали, които могат да изхвърлят пламъци (фламбиране) в близост до устройството. Да не се фламбира п
115БЪЛГАРСКИотдушник е предназначен за монтаж в домашни кухни над кухненски плочи, устройства за готвене, а също подобни кухненски съоръжения.2. УПОТ
116 www.electrolux.com4. УПРАВЛЕНИЯ1 : първа скорост на мотора.0 : Изключен двигател.> + 2 : втора скорост на двигателя.> + 3 : трета скорос
117ҚАЗАҚМАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТПЕЛЕРІ...1182.ПАЙДАЛАН
118 www.electrolux.com1. ҚАУІПСІЗДІК ЕСКЕРТПЕЛЕРІҚуыруға арналған табалар салынған тақтайдың беті мен сорғыштың төменгі жағы арасындағы ең аз қашық
119ҚАЗАҚҚұрылғының жанында жалындарды (жалын) тастайтын материалдарды болдырмау керек.Ас үй қаптамасының астына фламбирлемеңіз.Пісіру кезінде майдың н
12 www.electrolux.com1. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉLa distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la parti
120 www.electrolux.comЖүргізілген көмір сүзгісі тазаланбайды жəне оны жаңартуға болмайды жəне əр төрт айда бір рет қолданғаннан кейін немесе аса қа
121СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА...1222.УПОТРЕБА...
122 www.electrolux.com1. БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊАМинималната оддалеченост меѓу површината на плочата на која стојат тавите и долниот дел на аспир
123Треба да се избегнува присуство на материи, коишто може да исфрлаат пламен (фламбирање) во близина на уредот.Не фламбирајте под кујнскиот аспиратор
124 www.electrolux.com2. УПОТРЕБАФИЛТРАЦИСКА ИЛИ КАНАЛСКА ВЕРЗИЈА?Аспираторот може да биде во филтрациска или каналска верзија. Треба да одлучите
125МАКЕДОНСКИ4. КОНТРОЛИ1 : прва брзина на моторот.0 : Моторот е исклучен.> + 2 : втора брзина на моторот.> + 3 : трета брзина на моторот.Отвор
126 www.electrolux.comTREGUESI I LËNDËS1. PARALAJMËRIMET E SIGURISË...
127SHQIP1. PARALAJMËRIMET E SIGURISËGjatësia minimale midis sipërfaqes së pllakës, në të cilën gjenden tiga-net, dhe pjesës së poshtme të aspiratorit
128 www.electrolux.comDuhet të evitohen materialet, të cilët mund të hedhin shkëndijë (gatim fl ambé) në afërsi të paji-sjes.Të mos gatuani fl ambé n
129SHQIP3. MIRËMBAJTJAMirëmbajtja e saktë garanton eksploatim të rregulltë dhe të gjatë.Të gjitha mbetjet e yndyrës duhet në mënyrë periodike të largo
13sitifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l’alimentation électrique en conformité avec les règles de l’installation. Si votre ap
130 www.electrolux.comСАДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊА...1
131СРПСКИ1. БЕЗБЕДНОСНА УПОЗОРЕЊАMinimalna udaljenost između površine ploče za kuhanje i najnižeg dela aspiratora treba da iznosi najmanje 65 cm, osim
132 www.electrolux.comU blizini uređaja izbegavati upotre-bu materija koje mogu da stvore otvoreni plamen (fl ambiranje).Zabranjeno fl ambiranje ispo
133СРПСКИ3. ОДРЖАВАЊЕPažljivo održavanje jamči pravilan i dugotrajan rad uređaja.Sve naslage masnoće trebaju se redovno uklanjati ovisno o intenzi-tet
134 www.electrolux.comILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/105
136 www.electrolux.com
137
138 www.electrolux.com
139138136136135134
14 www.electrolux.com2. UTILISATIONFILTRANTE OU ASPIRANTE?La hotte peut être installée en version aspirante ou en version fi ltrante.Le type d’insta
04308763/1
15FRANÇAISILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/1054. COMMANDES1 : premier régime moteur.0 : Moteur éteint.> + 2 : deuxième regime moteur.> + 3 : tr
16 www.electrolux.comINHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN...
17NEDERLANDS1. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGENDe afstand tussen het draagvlak van de pannen op de kookplaat en de onderkant van de wasemkap moet minstens
18 www.electrolux.commoet de vaste worden opgenomen in de voeding overeenkomstig de vo-orschriften van de installatie. Als uw apparaat is voorzien
19NEDERLANDSuporabljamo v gospodinjstvu. 2. GEBRUIKAFVOER OF RECIRCULATIE?De afzuigkap is beschikbaar in verschillende afvoer of recirculatie uitvoeri
2 www.electrolux.comCONTENTS1. SAFETY WARNING...
20 www.electrolux.comILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/1054. BEDIENINGEN1 : eerste motorsnelheid.0 : motor UIT.> + 2 : tweede motorsnelheid.>
21ESPAÑOLÍNDICE1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...222. USO...
22 www.electrolux.com1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDADLa distancia mínima entre la superfi cie de apoyo de las ollas en la placa de cocción y la parte in
23ESPAÑOLEvitar el uso de materiales o sustancias infl amables cerca del aparato.Prohibido fl amblear directamente bajo la campana.En el caso de freír t
24 www.electrolux.comen versión aspiradora o fi ltrante. Decida desde el principio el tipo de instalación). Para mejorar las prestaciones, aconseja
25ESPAÑOLILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/1054. MANDOS1 : primera velocidad del motor.0 : motor apagado.> + 2 : segunda velocidad del motor.> +
26 www.electrolux.comÍNDICE1. AVISOS DE SEGURANÇA...
27PORTUGUÊS1. AVISOS DE SEGURANÇAA distância mínima entre a superfície de apoio das panelas no plano de cozedura e a parte inferior do exaustor deve s
28 www.electrolux.comEvitar o uso de materiais que cau-sam chamas (fl ambè) nas imediatas proximidades do aparelho.Não cozinhar fl amejados sob o exa
29PORTUGUÊSselhamos a instalação do exau-stor na versão aspirante (se possível). Versão aspiranteO exaustor limpa o ar e expulsa-o para o exterior atr
31. SAFETY WARNINGThe minimum distance between the hob surface on which the pans stand and the lower part of the hood must be 65 cm, unless otherwise
30 www.electrolux.comILCOS D code: DRBB/F-4-220-E14-37/1054. COMANDOS1 : Primeira velocidade do motor.0 : Motor desligado.> + 2 : Secunda veloci
31INDICE1. AVVERTENZE DI SICUREZZA...322. USO...
32 www.electrolux.com1. AVVERTENZE DI SICUREZZALa distanza minima tra la superfi cie di supporto delle pentole sul piano di cottura e la parte infer
33ITALIANOEvitare l’uso di materiali che cau-sano fi ammate (fl ambè) nelle im-mediate vicinanze dell’apparecchio.Non cucinare “fl ambè” sotto la cappa
34 www.electrolux.comPer una maggiore effi cienza, con-sigliamo di installare la cappa in versione aspirante (se possibile). Versione aspirante. La
35ITALIANO4. COMANDI1 : motore alla I velocità.0 : motore spento.> + 2 : seconda velocità.> + 3 : terza velocità.L’apertura/chiusura del carrel
36 www.electrolux.comINNEHÅLL1. SÄKERHETSVAROR...
37SVENSKA1. SÄKERHETSVARORDet minimala avståndet mellan värmeplattans fält och fl äktens nedre kant måste vara minst 65 cm. Om det i värmeplattans inst
38 www.electrolux.comUndvik att använda brännbart material i fl äktens närhet.Tillåt inte lågan från spisen att nå fl äkten. Var försiktig vid stekni
39SVENSKArengöra stål-, mässing- eller kop-pardelar bör man alltid använda speciella rengöringsmedel enligt bruksanvisningen. För att rengöra insidan
4 www.electrolux.com Warning: Failure to install the screws or fi xing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards
40 www.electrolux.comINNHOLDSFORTEGNELSE1. SIKKERHETSVARER...
41NORSK1. SIKKERHETSVARERAvstanden mellom kokeplatens overfl ate, der pannene står, og den nederste delenav kjøkkenhetten må være minst 65 cm, med mind
42 www.electrolux.comI nærheten av enhetenbør man unngå materialer/utstyr som kan forårsake fl ambering.Ikke fl ambér under kjøkkenhetten.Manmå vær
43NORSKinnsiden av enheten, bruk en klut (eller børste) dyppet i denaturert etylalkohol.Rengjør fettfi ltre avhengig av slitasjenivået, minst hver 2. m
44 www.electrolux.comSISÄLLYS1. TURVALLISUUSVAROITUKSET...
45SUOMI1. TURVALLISUUSVAROITUKSETLiesilevyn tason ja liestituulettimen alareunan välinen minimietäisyys tulee olla vähintään 65cm. Jos liesitason asen
46 www.electrolux.comVältä palavien materiaalien käytt-öä laitteen lähettyvillä.Paistinpannulla paistaessa tulee muistaa, ettei öljy tai rasva sytt
47Rasvasuodatinten puhdistus. Puhdista vähint-ään kahden kuukauden välein tulipalovaaran ehkäisemiseksi, suhteessa käyttää. Puhdista käsin tai astianp
48 www.electrolux.comINDHOLDSFORTEGNELSE1. SIKKERHEDS ADVARSLER...
49DANSK1. SIKKERHEDS ADVARSLERMinimumsafstand mellem kogepladens støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten skal være 65cm. Hvis i in
5ENGLISHsteel, copper or brass appliances on the outside, it is always best to use specifi c products, following the instructions on the products them-
50 www.electrolux.comInstallationen skal udføres i overensstemmelse med instruktionerne og af en kvalifi ceret tekniker.Der skal undgås brug af let
51bruges klude fugtet med neutralt, mildt rengøringsmiddel i lunket vand. For ar at rengøre dele af stål, kopper, messing, skal anvendes rengøringspro
52 www.electrolux.comОГЛАВЛЕНИЕ1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ...532. ЭКС
53PYCCKИЙ Предупреждение / Внимание - Важная информация по технике безопасности Информация и рекомендации общего характера Информация по защите окр
54 www.electrolux.com
55PYCCKИЙ ЭКСПЛУАТАЦИЯФИЛЬТРУЮЩАЯ ИЛИ ВСАС
56 www.electrolux.comдля очистки, не может быть обновлен, а должен заменяться приблизительно каждые 4 месяца использования или чаще в случаи интенс
57EESTISISUKORD1. OHUTUSHOIATUSED...582. KA
58 www.electrolux.com1. OHUTUSHOIATUSEDMinimaalne kaugus pliidiplaat pind, millele pannid seista ja alumine osa kapuuts peab olema 65 cm, kui ei ol
59EESTIVältida kasutades materjale, mis võivad põhjustada puuskittain leek (fl ambées) lähedal seade. Ei fl am-bé gustel kapuuts.Kui praadimine, võta er
6 www.electrolux.comINHALT1. SICHERHEITSWARNUNG...
60 www.electrolux.com4. JUHIKUD1 : esimene kiirusega mootor.0 : MAHA mootor.> + 2 : teise kiirusega mootor.> + 3 : kolmas kiirusega mootor.A
61SATURS1. DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI...622. IZMANTOŠANA
62 www.electrolux.com1. DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMIMinimālajam attālumam starp plīts virsmu, uz kuras atrodas pannas, un tvaika nosūcēja apakšējo daļu, jā
63Izvairieties iekārtas tuvumā izman-tot materiālus, kuri varētu izraisīt liesmu mēļu rašanos. Uguns tvaika nosūcēja darbības tuvumā aizliegta.Lai nov
64 www.electrolux.comAktīvās ogles fi ltrs nav paredzēts mazgāšanai un to nevar pārveidot, un tas jānomaina ik pēc 4 lietošanas mēnešiem vai biežāk,
65LIETUVIŠKAITURINYS1. SAUGOS ĮSPĖJIMAI...
66 www.electrolux.com1. SAUGOS ĮSPĖJIMAIAtstumas tarp kaitlentės paviršiaus, ant kuriosdedamos keptuvės, ir gar-traukio apatinio šono turi būti ne
67LIETUVIŠKAIVenkite laikyti arti prietaiso lengvai užsidegančias medžiagas.Nenaudokitedegiklių po gartrau-kiu.Kepdami atkreipkite ypatingą dėmesį, ka
68 www.electrolux.com4. VALDYMAS1 : pirmojo greičio variklis.0 : IŠJUNG. Variklis.> + 2 : antrojo greičio variklis.> + 3 : trečiojo greičio
69ЗМІСТ1. БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ...702. ВИКОРИСТАННЯ...
7DEUTSCH1. SICHERHEITSWARNUNGDer Mindestabstand zwischen der Stellfl äche der Töpfe auf dem Kochfeld und der Unterkante der Abzugshaube muss 65 cm betr
70 www.electrolux.com1. БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯМінімальна відстань між поверхнею плити, на якій стоять сковороди, та нижньою частиною витяжки повинна
71Слід уникати матеріалів, які можуть викидати полум’я (фламбування) поблизу пристрою. Не фламбувати під кухонною витяжкою.Під час смаження,
72 www.electrolux.comрекомендуємо встановлювати проточні версії витяжок (якщо це можливо). Проточна версія Витяжка очищує повітря і відводить
73УКРАЇНСЬКА4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ1 : перша швидкість двигуна.0 : Вимкнений двигун.> + 2 : друга швидкість двигуна.> + 3 : третя швидкість двигун
74 www.electrolux.comTARTALOM1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...7
75MAGYAR1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEKA főzőlap és az elszívó alsó része közötti távolság minimum 65 cm kell, hogy legyen, kivéve, ha a szerelési útmu
76 www.electrolux.comKerülje lángképző anyagok használatát a berendezés mellett (fl ambírozás).Ne fl ambírozzon az elszívó alatt.Sütéskor ügyeljen ar
77MAGYAR3. KARBANTARTÁSA megfelelő karbantartás biztosítja a helyes és hosszú távú használatot. A használat mértékétől függően minden zsírlerakódást e
78 www.electrolux.comOBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...7
79ČEŠTINA1. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍMinimální vzdálenost mezi polem ohřívací desky a dolní hranou ku-chyňského odtahu musí činit nejméně 65cm. Jestliže
8 www.electrolux.comerspannung III ermöglicht versehen ist, so müssen die entsprechenden Trennvorrichtungen in dem Speisenetz, gemäß den Installati
80 www.electrolux.comVyhýbejte se používání snadno zápalných materiálů poblíž spotřeb-iče.Při přípravě pokrmů nedopusťte do přeskočení plamene na k
81ČEŠTINAk jejich použití. Pro očištění vnitřku spotřebiče použijte hadřík anebo kartáč navlhčený denaturátem.Иiљtмnн tukovэch fi ltrщ. Иistit alespoт
82 www.electrolux.comOBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA...832.
83SLOVENČINA1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIAMinimálna vzdialenosť medzi povrchom dosky, na ktorej sú panvice, a dolnou časťou odsávača pár musí byť 65 cm,
84 www.electrolux.comMusíte sa vyhýbať materiálom, ktoré môžu vyhadzovať plamene (fl ambovanie) v blízkosti zariade-nia.Nefl ambujte pod odsávačom pá
85SLOVENČINA3. ÚDRŽBAStarostlivá údržba zaručuje správ-nu a dlhodobú prevádzku.Akýkoľvek tuk by mal byť pravi-delne odtstraňovaný zo zariadenia v závi
86 www.electrolux.comINDEX1. AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ...87
87ROMÂNĂ1. AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂDistanţa minimă dintre domeniul placa de încălzire şi marginea inferioară a hotei trebuie să fi e de cel puţin 65cm
88 www.electrolux.comproducгtor, de cгtre biroul sгu de asistenюг tehnicг sau de cгtre o persoanг cu o califi care similarг pentru a putea astfel pr
89ROMÂNĂtrebuie efectuată periodic, în funcţie de intensitatea utilizării (cel puţin odată la trei luni). Evitaţi folosirea de produse care conţin sun
9DEUTSCH AbluftversionDie Dunstabzugshaube reinigt die Luft und gibt sie über eine Abluft-leitung nach außen ab . UmluftversionDie Dunstabzugshaube re
90 www.electrolux.comSPIS TREŚCI1. OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA...
91POLSKI1. OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWAMinimalna odległość pomiędzy polem płyty grzewczej a dolną krawędzią okapu musi wynosić co najmniej 65cm. Jeżeli
92 www.electrolux.comaby wtyczka była dostępna. Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub konserwacji, należy wyłączyć urządzenie i
93POLSKItecznosc. Wersja wyciagowaOkap zasysa powietrze zawieraja-ce opary i zapachy i wyprowadza na zewnatrz przez rure wylotowa. Wersja fi ltrujacaO
94 www.electrolux.com4. STEROWANIE1 : pierwsza prędkość silnika.0 : Silnik wyłączony.> + 2 : druga prędkość silnika.> + 3 : trzecia prędkość
95KAZALO1. SIGURNOST UPOZORENJA...962. UPORABA...
96 www.electrolux.com1. SIGURNOST UPOZORENJAMinimalna udaljenost između površine ploče za kuhanje i najnižeg dijela nape treba iznositi najmanje 65
97U blizini uređaja izbjegavati upora-bu tvari koje mogu stvoriti otvoreni plamen (fl ambiranje).Zabranjeno fl ambiranje ispod kuhinjske nape.Tijekom pr
98 www.electrolux.com3. ODRŽAVANJEPažljivo održavanje jamči pravilan i dugotrajan rad uređaja.Sve naslage masnoće trebaju se redovno uklanjati ovis
99SLOVENŠČINAKAZALO1. VARNOSTNA OPOZORILA.........................1002. UPO
Commentaires sur ces manuels