ESF4510LOWFR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
Dureté de l'eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés fran-çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du ni-veau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 9
Comment désactiver ledistributeur de liquide de rinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez les
7. OPTIONSVous devez activer lesoptions souhaitées à chaquefois avant de lancer unprogramme.Vous ne pouvez pas activer nidésactiver d'options pen
8.1 Réservoir de sel régénérantATTENTION!Utilisez uniquement du selrégénérant conçu pour leslave-vaisselle.Le sel permet de recharger la résine dansl&
ATTENTION!Utilisez uniquement du liquidede rinçage spécialementconçu pour les lave-vaisselle.1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)pour ouvrir
• 5 minutes après la fin du programmede lavage.• Au bout de 5 minutes si le programmen'a pas démarré.Départ d'un programme1. Appuyez sur la
10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aideront àprot
10.4 Chargement des paniers• Utilisez uniquement cet appareil pourlaver des articles qui peuvent passer aulave-vaisselle.• Ne mettez pas dans le lave-
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
11.4 Nettoyage intérieur• Nettoyez soigneusement l'appareil, ycompris le joint caoutchouc du hublotavec un chiffon doux humide.• Si vous utilisez
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT
Si des codes d'erreurs non décrits dans letableau fourni s'affichent, contactez leservice après-vente.12.1 Les résultats de lavage et de séc
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.101) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.2) Si l'eau chaude est produ
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 232. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
1.2 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metųamžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminiųarba protinių
ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įvado žarna,nedelsdami ištraukite kištuką išelektros tinklo lizdo. Dėl vandensįvado žarnos pakeiti
3. GAMINIO APRAŠYMAS54810 9 116712 2311Viršus2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos talpykla7Oro anga8S
4. VALDYMO SKYDELIS ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70º50
5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės Parinktys 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Pirminis plovimas•
Programa 1)Vanduo(l)Energija(kWh)Trukmė(min)7 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą,
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
Vandens kietumasVokiški laips‐niai (°dH)Prancūziškilaipsniai (°fH)mmol/l KlarkolaipsniaiVandens minkšti‐klio lygis47–50 84–90 8,4–9,0 58–63 1043–46 76
pradės mirksėti, o ekranas tapstuščias.2. Paspauskite Option.• Indikatoriai ir išsijungs.• Indikatorius ir toliaumirksės.• Ekrane rodoma esama
Ne visos parinktys yrasuderinamos viena su kita.Jeigu pasirinkotenesuderinamas parinktis,prietaisas automatiškaiišjungs vieną ar kelias jų. Tikaktyvių
4. Nuvalykite druską aplink druskostalpyklos angą.5. Sukite druskos talpyklos dangtelįpagal laikrodžio rodyklę, kaduždarytumėte druskos talpyklą.Pilda
Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programospasirinkimo režimu.• Jeigu šviečia druskos indikatorius,pripildykite druskos talpyklą.• Jeigu šviečia skal
Durelių atidarymas veikiantprietaisuiJeigu atidarysite dureles vykdantprogramą, prietaisas išsijungs. Uždariusdureles, prietaisas pradės veikti nuonut
rajonuose, kuriuose vanduo yra kietasarba labai kietas, rekomenduojamenaudoti atskirai ploviklį (miltelius, gelį,tabletes be papildomų funkcijų),skala
11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne
PERSPĖJIMAS!Dėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuv
Problema ir įspėjimo ko‐dasGalimas sprendimasĮ prietaisą nepatenka van‐duo.Ekrane rodoma .• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.• Patikrinkite,
1.2 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'aumoins 8 ans et par des personnes ay
13. TECHNINĖ INFORMACIJAMatmenys Plotis / aukštis / gylis(mm)446/850/615Elektros prijungimas 1)Įtampa (V) 220-240Dažnis (Hz) 50Tiekiamo vandens slėgis
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...422. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
1.2 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokova osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebopsychickou
VAROVANIE!Nebezpečné napätie.• Ak je prívodná hadica poškodená,okamžite vytiahnite zástrčku zozásuvky elektrickej siete. Kontaktujteautorizované servi
3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot
4. OVLÁDACÍ PANEL ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70º50ºQ
5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um
Program1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)7 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísa
Nemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 937 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 -
• Avant de brancher l'appareil à destuyaux neufs ou n'ayant pas servidepuis longtemps, laissez couler l'eaujusqu'à ce qu'elle
– = prívod leštidla zapnutý.– = prívod leštidla vypnutý.3. Stlačením tlačidla Option zmenítenastavenie.4. Stlačením tlačidla Zap/Vyp potvrdítenastav
s obsahom soli, leštidla a umývaciehoprostriedku. Tieto tablety môžu tiežobsahovať ďalšie čistiace alebooplachovanie prostriedky.Táto voliteľná funkci
5. Zásobník na soľ zatvorte otočenímveka zásobníka doprava.Pri napĺňaní zásobníka nasoľ z neho môže vytiecťvoda a soľ. Hrozínebezpečenstvo korózie. Ak
2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(A).3. Ak
Zrušenie programuNaraz stlačte a podržte Program a Option, až kým spotrebič nebude vrežime výberu programu.Pred spustením nového programuskontrolujte,
10.3 Čo máte robiť, ak chceteprestať používať kombinovanéumývacie tabletySkôr ako začnete používať osobitneumývací prostriedok, soľ a leštidlo,postupu
CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5
POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A
Problém a poruchovýkódMožné riešenieSpotrebič nevypustí vodu.Na displeji sa zobrazí sym‐bol .• Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané.• Uist
Kapacita Súpravy riadu 9Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 0.99Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.101) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítku
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque
www.electrolux.com/shop156977891-C-452014
4. BANDEAU DE COMMANDE ProgramDelayStartOptionAuto OffMultitabMyFavourite3 secSaveMyFavouriteResetRinse & HoldAutoFlex45º-70º50º1 HourIntensive70
5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 1)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à
Programme 1)Eau(l)Électricité(KWh)Durée(min)7 - 8 0.9 - 1.0 50 - 608 0.8 304 0.1 141) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pr
Commentaires sur ces manuels