Electrolux EWF14012 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux EWF14012. Electrolux EWF14012 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 14012
EN
IN
VI
WASHING MACHINE
MESIN CUCI
MÁY GIẶT
PANDUAN BAGI PENGGUNA
TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
33
66
USER MANUAL 2
................................................... ....................................................................
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1

EWF 14012ENINVIWASHING MACHINEMESIN CUCIMÁY GIẶTPANDUAN BAGI PENGGUNATÀI LIỆU HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG3366USER MANUAL 2...

Page 2 - WE’RE THINKING OF YOU

10 www.electrolux.com3.15 Programs + OptionsProgram;TemperatureCottons / 3); (Cold water)to90 °C White and coloured cotton with heavy leve

Page 3 - SAFETY INFORMATION

www.electrolux.com807209706-F-382013

Page 4 - 1.5 CHILD SAFETY DEVICE

ENGLISH 11Program;TemperatureMore >>- Wash- Rinses- Short spinType of load; Max. weight of loadCycle descriptionOptions can be combined

Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION2

The message “Set dosage detergent” comes on in the text bar.Press repeatedly to set the detergent dosage to maximum manufacturer recommendation

Page 6 - CONTROL PANEL3

ENGLISH 13 DAILY USE5.13542pess the Spin ‘ ’ and the temperature ‘ ’ touchpads repeatedly to change the spin speed and temperature.Step

Page 7 - 3.6 Adjust Time Touchpad

14 www.electrolux.comThis machine has “Load Sensing Device” which shows how much load you put in the machine and maximum load recommended for se

Page 8 - 3.9 Rinse Plus Touchpad

ENGLISH 15Measure out the amount of detergent required, pour it into the main wash compartment ( ).Make sure that no laundry remains be

Page 9 - 3.13 Start/Pause Touchpad

16 www.electrolux.comIf you wish to carry out the “Prewash” phase, pour it into the compartment marked . If required, pour fabric softener

Page 10 - 3.15 Programs + Options

ENGLISH 17When the program is completed and the door lock indicator ‘ ’ goes off, you can open the door.While a program or the Delay Sta

Page 11 - WOOLMARK CERTIFICATE

18 www.electrolux.com5.9 Child Lock FeatureYour appliance is provided with CHILD SAFETY LOCK which permits you to leave the appliance unsupervise

Page 12 - BEFORE FIRST USE4

ENGLISH 19Recommended loads are indicated in the program charts. General rules:Washing a maximum load makes the most efficient use of water

Page 13 - DAILY USE5

CONTENTSWE’RE THINKING OF YOUCUSTOMER CARE AND SERVICE2 www.electrolux.comSAFETY INFORMATION PRODUCT DESCRIPTIONCONTROL PANELBEFORE FIRST USEDAIL

Page 14 - Step 2 - Loading The Laundry

20 www.electrolux.comThe detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the w

Page 15 - POWDER DETERGENT

ENGLISH 21 INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS7.These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your lau

Page 16 - Step 4 - Starting a program

22 www.electrolux.comThe washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly.Remove the drawer by pressing the catch downwa

Page 17 - ENGLISH 17

ENGLISH 238.7 Cleaning The PumpThe appliance does not drain the water.The drum cannot turn.The appliance makes an unusual noise because of t

Page 18 - WASHING HINTS6

24 www.electrolux.com6. Pull back the drainage duct and turn the filter to remove it.7. Remove fluff and objects from the pump (if there are any

Page 19 - 6.6 Detergents and Additives

ENGLISH 25To clean the water inlet filters:1.Close the water tap.2.Remove the water inlet hose fromthe water tap. 3.Clean the filter in the

Page 20 - Used

26 www.electrolux.comThe door has not been closed. (Error code: ) The plug is not properly inserted in the power socket.There is no power

Page 21 - CARE AND CLEANING8

ENGLISH 27Malfunction Possible cause SolutionToo much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used.Reduce the dete

Page 22 - 8.4 Maintenance Wash

28 www.electrolux.comIf you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model

Page 23 - 8.7 Cleaning The Pump

ENGLISH 29 TECHNICAL DATA10.Dimensions (Width / Height / Depth)Maximum loadSpin speed(Maximum / Minimum)1400 rpm / 400 rpm59.6 X 84.8 X 66.5

Page 24 - 24

SAFETY INFORMATION ENGLISH 3In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, re

Page 25 - 8.9 The Dangers Of Freezing

30 www.electrolux.com INSTALLATION11 .Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the

Page 26 - Pause the machine and

ENGLISH 31The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, lon

Page 27

32 www.electrolux.comThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polyprop

Page 28

DAFTAR ISIWE’RE THINKING OF YOUKEPEDULIAN DAN LAYANAN PELANGGANINFORMASI KESELAMATANDESKRIPSI PRODUKPANEL KONTROLSEBELUM MENGGUNAKAN PERTAMA KALIPENGG

Page 29 - TECHNICAL DATA10

INFORMASI KESELAMATAN34 www.electrolux.comDemi keselamatan Anda dan untuk menjamin penggunaan yang benar, sebelum memasang dan menggunakan alat u

Page 30 - INSTALLATION11

BAHASA INDONESIA 35Mesin ini berat. Berhati-hatilah apabila memindahkan mesin.Setelah membuka kemasan, periksalah apakah mesin tidak rusak. J

Page 31 - 11.4 Electrical Connection

36 www.electrolux.comJangan sampai ada anak kecil atau binatang peliharaan masuk ke dalam tabung.Untuk mengaktifkan alat ini, putar (TANPA ditek

Page 32 - ENVIRONMENT CONCERNS12

BAHASA INDONESIA 37 DESKRIPSI PRODUK2.1Alas Atas2Deterjen/Pelembut Dispenser3Panel Kontrol4Pegangan pintu5Pintu13Tombol Penahan Pintu14Rating

Page 33 - DAFTAR ISI

PANEL KONTROL3.1Tombol On/Off [Hidup/Mati]3.1 Tombol On/Off [Hidup/Mati]2Touchpad Program3Touchpad Favourite [Favorit]4Touchpad Temperature [Suhu]5To

Page 34 - INFORMASI KESELAMATAN

3.4 Touchpad TemperatureBAHASA INDONESIA 39Tekan touchpad ini berulang kali untuk menaikkan atau menurunkan suhu, jika Anda ingin mencuci pada s

Page 35 - 1.4 KESELAMATAN ANAK

4 www.electrolux.comAfter having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drain hose and the worktop is not press

Page 36 - ANAK

Anda bisa membatalkan waktu penundaan kapan saja, dengan menekan touchpad "Delay Start [Tunda Pelaksanaan]" berulang-ulang hingga layar mena

Page 37 - DESKRIPSI PRODUK2

3.10 Touchpad PrewashBAHASA INDONESIA 41Pilih opsini jika Anda ingin menggun-nakan fitur pra-cuci sebelum pencucian utama. Gunakan opsi ini unt

Page 38 - PANEL KONTROL3

42 www.electrolux.com3.15 Program + OpsiProgram; SuhuCottons / 3) [Katun] ;90 °C hingga (Air dingin)Katun putih dan berwarna dengan tingka

Page 39 - BAHASA INDONESIA 39

BAHASA INDONESIA 43Program; SuhuMore [Lebih lanjut ] >>Jenis beban; Bobot maks. bebanDeskripsi siklusOpsi bisa dikombinasikanBedding [Sepra

Page 40 - 3.8 Layar

pesan “Set dosage detergent [Atur dosis deterjen]” muncul di bilah teks.Tekan berulang-ulang untuk mengatur dosis deterjen ke rekomendasi produ

Page 41 - 3.13 Touchpad Start/Pause

BAHASA INDONESIA 45 PENGGUNAAN SEHARI-HARI5.13542tekan Touchpad Spin [Peras] ‘ ’ dan suhu ‘ ’ berulang-ulang untuk mengubah kecepatan peras

Page 42 - 3.15 Program + Opsi

46 www.electrolux.comMesin memiliki “Load Sensing Device [Perangkat Sensor Beban” yang menunjukkan berapa banyak beban yang Anda masukkan ke dal

Page 43 - SERTIFIKAT WOOLMARK

BAHASA INDONESIA 47Ukur jumlah deterjen yang diperlukan, tuangkan ke wadah cucian utama ( ).Pastikan tidak ada cucian tersisa antara seal d

Page 44 - Pengaturan Kuantitas Deterjen

48 www.electrolux.comJika Anda ingin menjalankan fase "Prewash [Pracuci]", tuangkan deterjen ke dalam wadah bertanda . Jika

Page 45 - PENGGUNAAN SEHARI-HARI5

BAHASA INDONESIA 49Setelah program selesai dan indikator kunci pintu ‘ ’ mati, Anda bisa membuka pintu.Ketika program atau Delay Start [Tund

Page 46 - Langkah 2 - Memuat Cucian

ENGLISH 5 PRODUCT DESCRIPTION2.1Worktop2Detergent/Softener Dispenser3Control Panel4Door Handle5Door13Door Blocking button14Rating Plate15Dra

Page 47

50 www.electrolux.com5.9 Fitur Pengaman untuk AnakAlat Anda disertai dengan CHILD SAFETY LOCK [KUNCI PENGAMAN UNTUK ANAK] yang memun Anda meningg

Page 48 - 5.3 Mengubah Program

BAHASA INDONESIA 51Jangan sekali-kali menyatukan cucian putih dan berwarna. Cucian putih dapat menjadi kusam dalam pencucian.Pakaian berwarna ya

Page 49 - BAHASA INDONESIA 49

52 www.electrolux.comLipstik: lembapkan dengan aseton (*) seperti di atas, kemudian hilangkan noda dengan spiritus alkohol. Hilangkan sisa noda d

Page 50 - PETUNJUK MENCUCI6

BAHASA INDONESIA 53 SIMBOL KODE CUCI INTERNASIONAL7.Simbol ini muncul pada label kain, untuk membantu Anda memilih cara terbaik untuk memperlakuk

Page 51 - 6.5 Membersihkan Noda

54 www.electrolux.com MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN8.Anda harus MENCABUT steker listrik pada mesin dari stopkontak, sebelum melakukan pembersihan ata

Page 52 - Digunakan

BAHASA INDONESIA 55Telah melepaskan laci, gunakan sikat kecil untuk membersihkan ceruk, dengan memastikan bahwa semua sisa bubuk deterjendiangkat

Page 53 - BAHASA INDONESIA 53

56 www.electrolux.com5. Ketika wadah sudah penuh air, kembalikan lagi saluran pembuangan dan kosongkan wadah. Lakukan langkah 4 dan 5 kembali da

Page 54 - MERAWAT DAN MEMBERSIHKAN8

BAHASA INDONESIA 57Jika air sangat sadah atau berisi jejak endapan kapur, filter masukan air mungkin bisa tersumbat.Karena itu ada baiknya membe

Page 55 - 8.7 Membersihkan Pompa

58 www.electrolux.comPintu belum ditutup. (Kode kesalahan: ) Steker belum dimasukkan dengan benar ke dalam stop kontak listrik.Tidak ada

Page 56 - 56

BAHASA INDONESIA 59Selang air masuk terjepit atau tertekuk. (Kode kesalahan: ) Periksa sambungan selang masukan air.Ujung selang pembuang

Page 57 - BAHASA INDONESIA 57

CONTROL PANEL3.1On/Off Button3.1 On/Off Button2Program Touchpads3Favourite Touchpad4Temperature Touchpad5Spin Selection Touchpad6Adjust Time Touchpad

Page 58 - PEMECAHAN MASALAH9

60 www.electrolux.comMalafungsi Kemungkinan penyebabnya SolusiKurangi jumlah deterjen atau gunakan deterjen yang lain.Bagi ratakan cucian secara

Page 59 - Jeda mesin dan bagi ratakan

BAHASA INDONESIA 61Jika Anda tidak dapat menentukan atau mengatasi masalahnya, hubungi pusat layanan kami.Sebelum menelepon, catatlah model, nom

Page 60

62 www.electrolux.com DATA TEKNIS10.Dimensi(Panjang / Tinggi / Lebar)Beban maksimumKecepatan Peras(Maksimum / Minimum)1400 rpm / 400 rpm59.6 X 84

Page 61 - Jeda mesin dan bagi

BAHASA INDONESIA 63 PEMASANGAN11 .Jangan sekali-kali menempatkan kardus, kayu atau semacamnya di bawah mesin untuk mengkompen-sasi ketidakrataan

Page 62 - DATA TEKNIS10

64 www.electrolux.comSelang air masuk tidak boleh diperpanjang. Jika selang terlalu pendek dan Anda tidak ingin memindahkan keran air, Anda haru

Page 63 - PEMASANGAN11

BAHASA INDONESIA 65Bahan yang ditandai dengan simbol dapat didaur ulang.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyle

Page 64 - 11.4 Sambungan Listrik

NỘI DUNGCHÚNG TÔI LUÔN NGHĨ VỀ KHÁCH HÀNGDỊCH VỤ VÀ CHĂM SÓC KHÁCH HÀNG66 www.electrolux.comTHÔNG TIN VỀ AN TOÀNMÔ TẢ SẢN PHẨMBẢNG ĐIỀU KHIỂNTRƯỚ

Page 65 - KEPEDULIAN LINGKUNGAN12

THÔNG TIN VỀ AN TOÀNTIẾNG VIỆT 67Vì sự an toàn của bạn và để đảm bảo sử dụng phù hợp, trước khi cài đăt và sử dụng lần đầu thiết bị này, hãy đọc

Page 66 - 66 www.electrolux.com

68 www.electrolux.comSau khi lắp đặt thiết bị, hãy kiểm tra để đảm bảo thiết bị không ép lên ống nạp và ống xả và mặt bàn không đè lên dây điện.

Page 67 - 1.2 LẮP ĐẶT

TIẾNG VIỆT 69 MÔ TẢ SẢN PHẨM2.1Nắm máy 2Ngăn Định LượngBột Giặt/ Chất Làm Mềm Vải3Bảng Điều Khiển4Tay Cầm Cửa5Cửa13Nút Khóa Cửa14Biển Thông Số1

Page 68 - 1.5 THIẾT BỊ AN TOÀN TRẺ EM

You can cancel the delay time at any moment, by pressing ‘Delay Start’ touchpad repeatedly till the display shows delay time ‘ ’, then press the Sta

Page 69 - MÔ TẢ SẢN PHẨM

BẢNG ĐIỀU KHIỂN3.1Nút On/O (Bật/Tắt)3.1 Nút On/O (Bật/Tắt)2Các Phím Điều Khiển Chương Trình3Bàn điều khiển cảm ứng hay dùng4Phím Điều Khiển Nhiệt Đ

Page 70 - BẢNG ĐIỀU KHIỂN

Bạn có thể hủy thời gian hoãn bất kỳ lúc nào, bằng cách nhấn phím điều khiển ‘Delay Start’ (Hoãn Bắt Đầu) nhiều lần cho đến khi màn hình hiển thị thời

Page 71 - TIẾNG VIỆT 71

ABiểu tượng Rinse hold (giữ xả)BTốc độ vắt CNhiệt độ giặtDBiểu tượng nước lạnhEBiểu tượng khóa cửaFCông suất giặt tối đa của chương trình đã chọnGTrọn

Page 72 - 3.8 Màn hình hiển thị

TIẾNG VIỆT 73Khi chọn tùy chọn này đồ giặt được giặt và vắt nhẹ nhàng để tránh bị nhăn. Theo cách này việc là ủi sẽ dễ dàng hơn.3.11 Phím Điều K

Page 73 - TIẾNG VIỆT 73

74 www.electrolux.com3.15 Chương Trình + Tùy ChọnChương trình; Nhiệt độCottons / 3) (Vải Bông); 90 °C tới (Nước lạnh)Vải bông trắng và

Page 74 - 3.15 Chương Trình + Tùy Chọn

TIẾNG VIỆT 75More >> (Hơn thế nữa )Bedding (Bộ Đồ Giường); 60 °C tới (Nước lạnh)Chương trình đặc biệt cho chăn tổng hợp, chăn lông, ga

Page 75 - CHỨNG NHẬN CỦA WOOLMARK

Tin nhắn “Set dosage detergent (Đặt chất tẩy rửa theo liều lượng)” xuất hiện trên thanh chữ.Nhấn lặp đi lặp lại để đặt liều lượng chất giặt t

Page 76 - TRƯỚC KHI SỬ DỤNG LẦN ĐẦU

TIẾNG VIỆT 77 SỬ DỤNG HÀNG NGÀY5.13542nhấn các phím điều khiển Spin (vắt) ‘ ’ và nhiệt độ ‘ ’ lặp đi lặp lại để thay đổi tốc độ vắt và

Page 77 - Hướng Dẫn Khởi Động Bốn Bước

78 www.electrolux.comMáy này có “Load Sensing Device” (Thiết Bị Cảm Ứng Khối Lượng) cho biết bạn đã đặt khối lượng bao nhiêu vào trong máy và k

Page 78 - Bước 2 - Bỏ Đồ Giặt Vào Máy

TIẾNG VIỆT 79Đo lượng bột giặt cần thiết, đổ vào ngăn giặt chính ( ).Chắc chắn rằng không còn đồ giặt giữa miếng đệm và cửa.4.Đóng cửa lạ

Page 79

ARinse hold iconBSpin speedCWash temperatureDCold water iconEDoor lock iconFMaximum load capacity of selected programGLoad weightHIExtra silent iconJT

Page 80 - Thay Đổi Tùy Chọn

80 www.electrolux.comNếu bạn muốn thực hiện giai đoạn “Prewash” (Giặt Sơ Bộ), hãy đổ vào ngăn được đánh dấu .Nếu cần, đổ chất làm mềm vải

Page 81 - TIẾNG VIỆT 81

TIẾNG VIỆT 81Khi chương trình được hoàn thành và chỉ báo khóa cửa ‘ ’ tắt, bạn có thể mở cửa.Trong khi chương trình hoặc Trì hoãn đang ho

Page 82 - GỢI Ý GIẶT

82 www.electrolux.com5.9 Thiết bị của bạn được cung cấp KHÓA AN TOÀN CHO TRẺ EM cho phép bạn không giám sát thiết bị khi đóng cửa mà không phải l

Page 83 - Bột Giặt và Chất Phụ Gia

TIẾNG VIỆT 83Khối lượng khuyến nghị được nêu trong bảng chương trình. Các quy tắc chung:Việc giặt khối lượng tối đa giúp sử dụng nước và năng lư

Page 84 - Được Sử Dụng

84 www.electrolux.comBột giặt và bất kỳ chất phụ gia nào cũng phải được đặt ở ngăn thích hợp của ngăn định lượng trước khi bắt đầu chương trình g

Page 85 - Vệ Sinh Bên Ngoài

TIẾNG VIỆT 85 CÁC BIỂU TƯỢNG MÃ GIẶT QUỐC TẾ7.Biểu tượng này xuất hiện trên nhãn vải để giúp bạn lựa chọn cách tốt nhất để xử lý đồ giặt của mình

Page 86 - Vệ Sinh Hốc Ngăn

86 www.electrolux.comNgăn định lượng bột giặt và phụ gia cần được vệ sinh đều đặn.Tháo ngăn bằng cách nhấn chốt xuống phía dưới và bằng cách ké

Page 87 - Vệ sinh Bơm

TIẾNG VIỆT 878.7 Vệ sinh BơmThiết bị không xả nước.Thùng giặt không thể xoay.Thiết bị sinh ra tiếng ồn bất thường do bị tắc nghẽn bơm xả.Màn hìn

Page 88 - Vệ Sinh Bộ Lọc Nạp Nước

88 www.electrolux.com6.Kéo lại ống xả và xoay bộ lọc để tháo ra.7.Loại bỏ bụi xơ và các vật từ bơm (nếu có).8.Đảm bảo rằng cánh quạt bơm có thể

Page 89 - Các Nguy Cơ Đóng Băng

TIẾNG VIỆT 89Để vệ sinh bộ lọc nạp nước:1.Đóng vòi nước lại.2.Tháo ống nạp nước khỏi vòi nước.3.4.Tháo ống nạp nước đằng sau thiết bị.5.6.7.Mở v

Page 90 - KHẮC PHỤC SỰ CỐ

3.10 Prewash Touchpad ENGLISH 9Select this option if you wish your laundry to be pre-washed before the main wash. Use this option for heavy s

Page 91 - TIẾNG VIỆT 91

90 www.electrolux.comCửa không được đóng. (Mã lỗi: ) Phích cắm không được cắm đúng vào ổ cắm điện.Không có điện tại ổ cắm.Cắm phích cắ

Page 92 - 92

TIẾNG VIỆT 91Hỏng hóc Nguyên nhân có thể có Giải phápSử dụng quá nhiều bột giặt hoặc bột giặt không thích hợp (tạo ra quá nhiều bọt).Giảm khối lư

Page 93 - DỮ LIỆU KỸ THUẬT

92 www.electrolux.comNếu bạn không thể xác định hoặc giải quyết được vấn đề, hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ của chúng tôi.Trước khi gọi điện,

Page 94 - LẮP ĐẶT

TIẾNG VIỆT 93 DỮ LIỆU KỸ THUẬT10.Khối lượng tối đaTốc độ vắt (Tối đa / Tối thiểu)1400 rpm / 400 rpm59.6 X 84.8 X 66.5 cmNguồn điện (Điện áp / Tầ

Page 95 - Nối Điện

94 www.electrolux.com LẮP ĐẶT11 .Không bao giờ đặt bìa các-tông, gỗ hoặc các vật liệu tương tự dưới máy để bù cho bất kỳ chỗ không bằng phẳng nào

Page 96 - CÁC VẤN ĐỀ VỀ MÔI TRƯỜNG

TIẾNG VIỆT 95Ống nạp không được kéo dài. Nếu ống quá ngắn và bạn không muốn di chuyển vòi nước, bạn sẽ phải mua ống mới dài hơn, được thiết kế r

Page 97 - NOTE / CATATAN /

96 www.electrolux.comVật liệu có đánh dấu biểu tượng có thể tái chế được.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypr

Page 98

NOTE / CATATAN / LƯU Ý

Page 99

NOTE / CATATAN / LƯU Ý

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire