Electrolux WA1660F Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux WA1660F. Electrolux WA1660F Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

WA1660FFR Lave-linge Notice d'utilisation

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Veillez à ce que le tuyau devidange fasse une boucleafin d'éviter que desparticules passent de l'évierà l'appareil.6. Placez le tuyau d

Page 3 - 1.2 Sécurité générale

4.2 Vue d'ensemble de l'appareil1 2 39567410811 121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouve

Page 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

1Sélecteur de programme2Affichage3Appuyez sur la touche Éco (Eco)4Touche Gain de temps (Gain detemps) 5Touche Rinçage plus (Rinçage) • Option « Rinçag

Page 5 - FRANÇAIS 5

L'indicateur numérique peut afficher :• La durée du programme (par ex. ).• Le départ différé (par ex. ou ).• La fin du cycle ( ).• Un code d&

Page 6 - 3. INSTALLATION

6. MANETTES ET TOUCHES6.1 Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pendantquelques secondes pour allumer etéteindre l'appareil. Deux différentssigna

Page 7 - 3.2 Positionnement et mise de

• Option Vidange uniquement(annulation des phases de lavage,de rinçage et d'essorage).L'appareil effectue uniquement laphase de vidange du p

Page 8

• Rinçage plus Option Cette option permet d'ajouterquelques rinçages en fonction duprogramme de lavage sélectionné.Utilisez cette option pour les

Page 9 - 3.5 Vidange de l'eau

Programme Description du programmeBlanc/CouleursBaumwolleCoton blanc et couleurs. Normalement sale ou légère‐ment sale.Programmes standard pour les va

Page 10

Programme Description du programmeAnti-AllergiesAnti-AllergieArticles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-organismes grâce à une phase de l

Page 11 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Programme Description du programmeNettoyage tambourMaschinenreinigungLe cycle de maintenance à l'eau chaude sert à nettoyer etrafraîchir le tambo

Page 12 - 5.2 Affichage

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 13 - 5.3 Plaques multilingues

Programme Températurepar défautPlage de tempé‐raturesVitesse d'essoragemaximalePlage de vitesses d'es‐sorageChargemaximaleAnti-AllergiesAnti

Page 14 - 6. MANETTES ET TOUCHES

Baumwolle Blanc/CouleursPflegeleicht SynthétiquesFeinwäsche DélicatsWolle/Seide Laine/SoieDampf VapeurÖKOPower OKOPowerAnti-Allergie Anti-Allergies20

Page 15 - 6.8 Rinçage

7.2 Woolmark Apparel Care -VertLe cycle Laine de cet appareil a étéapprouvé par la société Woolmark pourle lavage des vêtements en laine portantune ét

Page 16 - 7. PROGRAMMES

Cette option augmentelégèrement la durée duprogramme.Pour activer/désactiver cette option,appuyez simultanément sur les touches et jusqu'à ce q

Page 17 - FRANÇAIS 17

10.3 Ajout du produit de lavageet des additifsCompartiment pour la phase deprélavage et le programme detrempage.Compartiment pour la phase delavage.Co

Page 18

Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas delessives liquidesgélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delà du niveauma

Page 19 - FRANÇAIS 19

2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Départ différé jusqu'à ce que s'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheDépart/Pause pour la

Page 20

fonction des différentes phases duprogramme (les flèches clignotent enalternance).Si vous sélectionnez Vapeur Plus, lesvoyants de la phase à la vapeur

Page 21 - FRANÇAIS 21

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour éteindre l'appareil.Cinq minutes après la fin du programme,la fonction d'économie d'énergie é

Page 22 - 8. RÉGLAGES

• Respectez les instructions de lavagequi figurent sur les étiquettes desvêtements.• Ne lavez pas les articles blancs et decouleur ensemble.• Certains

Page 23 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 24

11.5 Dureté de l'eauSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevée ou modérée, il estrecommandé d'utiliser un adoucisseurd'ea

Page 25 - FRANÇAIS 25

Respectez toujours lesinstructions figurant surl'emballage du produit.2. Lancez un programme court pour lecoton à température élevée, tambourvide

Page 26

• L'écran affiche le code d’alarme.AVERTISSEMENT!• Ne retirez pas le filtrependant que l'appareilfonctionne.• Ne nettoyez pas lapompe de vid

Page 27 - FRANÇAIS 27

10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.11. Replacez le filtre dans les guidesprévus en le tournant dans le senshoraire. Assurez-vous de visse

Page 28 - 11. CONSEILS

3. Utilisez une brosse à dents pournettoyer le filtre de la valve situé àl'arrière de l'appareil.4. Lorsque vous rebranchez le tuyau àl&apos

Page 29 - 11.4 Conseils écologiques

problème persiste, contactez le serviceaprès-vente agréé.En cas de problèmes majeurs, lessignaux sonores se déclenchent, uncode d'alarme s'a

Page 30 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau correcte‐ment.• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.• Assurez-vous

Page 31 - 12.7 Nettoyage de la pompe de

Problème Solution possibleImpossible d'ouvrir lehublot de l'appareil.• Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de la‐vage se terminan

Page 32

13.3 Ouverture d'urgence duhublotEn cas de panne d'alimentation oud'anomalie de l'appareil, le hublot resteverrouillé. Le programm

Page 33 - 12.8 Nettoyage du tuyau

Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergéti‐que(kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Duréeapproxi‐mativedu pro‐gramme(minutes)Humiditérésiduel‐le (%)1)

Page 34 - 13.1 Introduction

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Page 35 - 13.2 Pannes possibles

Arrivée d'eau 1)Eau froideCharge maximale Coton 9 kgClasse d'efficacité énergétique A+++Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min1) Racco

Page 36

Lisez attentivement la notice fournieavec l'accessoire.17. CH GARANTIEService-clientèlePoints de ServiceIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési

Page 37 - FRANÇAIS 37

www.electrolux.com42

Page 39 - FRANÇAIS 39

www.electrolux.com/shop157009060-A-072017

Page 40 - 16. ACCESSOIRES

• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourrait pas êtrecomplètement ouvert.• Ne placez aucun récipient sousl'appareil po

Page 41 - L'ENVIRONNEMENT

mise au rebut des Déchetsd'équipements électriques etélectroniques (DEEE).3. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la s

Page 42

128. Remettez l'appareil en positionverticale.9. Retirez le câble d'alimentationélectrique et le tuyau de vidange deleurs supports. Il est p

Page 43 - FRANÇAIS 43

x4L'appareil doit être de niveau et stable.Une mise de niveau correcteévite les vibrations, le bruitou des déplacements del'appareil au cour

Page 44 - 157009060-A-072017

La partie rouge dans la fenêtre « A »témoigne de ce dysfonctionnement.ADans ce cas, fermez le robinet d'arrivéed'eau et contactez le service

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire