Electrolux KGV7539IK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux KGV7539IK. Electrolux KGV7539IK Korisnički priručnik [tr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KGV7539IK
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
RO Plită Manual de utilizare 27
SR Плоча за кување Упутство за употребу 53
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - KGV7539IK

KGV7539IKHR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2RO Plită Manual de utilizare 27SR Плоча за кување Упутство за употребу 53

Page 2 - 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE

3.7 Priključni kabelZa zamjenu priključnog kabela koristiteisključivo posebni kabel ili njegovekvivalent. Vrsta kabela je: H05SS-FT180.Provjerite je l

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

min.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mmOPREZ!Uređaj postavite isključivona ravnu površinu.3.9 Montiranje ploče za kuhanjeispod napeAko ploču za kuhanjemon

Page 4

3.10 Mogućnosti ugradnjePloča koja se postavlja ispod ploče zakuhanje mora se lako uklanjati iomogućavati jednostavan pristup uslučaju intervencije se

Page 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Poljese‐nzoraFunkcija Napomena1UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJEZa uključivanje i isključivanje ploče zakuhanje.2Blokiranje / Uređaj zazaštitu djeceZa zaklju

Page 6 - 2.4 Upotreba

4.4 Indikator vruće površineUPOZORENJE!Ako zona kuhanja tijekomkuhanja postane vruća,indikator postavke pokazujeupozorenje Vruća Površina kad je zona

Page 7 - 3. POSTAVLJANJE

Ako se plamenik slučajnoisključi, ploča ga ponovnopali 3 puta. Ako se plamenjoš uvijek ne pojavi,pojavljuje se, .Ako se pojavi isključite paponovno

Page 8 - 3.4 Odabir plina

5. Nakon završetka postupka kuhanja inakon isključenja ploče za kuhanje,funkcija zaključavanja je aktivna.Za potpuno otključavanje:1. Pritisnite za

Page 9 - 3.6 Priključak na električnu

Automatski načini radaNačinradaOpismodelaAu‐tomatskosvjetloAu‐tomatska brzi‐na ven‐tilatoraH0 Ručno Isklj IskljH1 Au‐tomatskosvjetloUklj IskljH2 Fiksn

Page 10 - 3.8 Sklop

OPREZ!Pazite da su posudepostavljene na sredinuplamenika kako bi sepostigla maksimalnastabilnost i manja potrošnjaplina.OPREZ!Tekućine prolivene tijek

Page 11 - HRVATSKI 11

• Ako koristite tavu, prvo zagrijte ulje,tijekom prženja držite tavu nakonstantnoj temperaturi u skladu svrijednostima predloženim u tablici.Simboli m

Page 12 - 4. OPIS PROIZVODA

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 22. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 4.3 Zasloni stupnja kuhanja

7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.7.1 Opće informacije• Ploču za kuhanje očistite nakon svakeuporabe.• Pre

Page 14 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Oblik nosača posuđa i količina plamenikamogu biti drukčiji na drugim modelimauređaja.7.4 Čišćenje ploče za kuhanje• Odmah uklonite: otopljenu pl

Page 15 - 5.4 Automatsko isključivanje

Problem Mogući uzrok Rješenje Osigurač je pregorio. Provjerite je li osigurač uz‐rok kvara. Ako osiguračstalno pregara, obratite sekvalificiranom ele

Page 16

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Došlo je do kvara. Za poništavanje greške,isključite pa ponovnouključite ploču za kuhanje,zatim nakon svje

Page 17 - 6. SAVJETI

8.2 Ako ne možete naćirješenje...Ako sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru. Dajte impodatke s

Page 18 - 6.4 Primjeri primjena kuhanja

Kategorijauređaja:II2H3B/PSpajanje plina: G 1/2"Klasa uređaja: 39.3 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbarPLAMENIK NORMALNA SNA‐GA kWMINI

Page 19 - HRVATSKI 19

10.2 Ušteda energije• Prije uporabe, provjerite da su plamenici i nosači posuda ispravno postavljeni.• Koristite isključivo posuđe promjera koji odgov

Page 20 - 7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 272. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 21 - 8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibilpentru o consultare ulterioară.1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest apara

Page 22

• AVERTISMENT: Gătirea neasistată la plită folosindgrăsimi sau ulei poate fi periculoasă şi poate provocaun incendiu.• Nu încercaţi NICIODATĂ să sting

Page 23 - HRVATSKI 23

postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite nasigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba• Ovaj ure

Page 24 - 9. TEHNIČKI PODACI

specificate de categoria III pentru supratensiune.Cablul de legare la masă este exclus de la acesteprevederi.• Când alegeţi traseul cablului de alimen

Page 25 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

compatibili cu valorile nominale alesursei de alimentare.• Verificaţi dacă aparatul a fost instalatcorect. Cablurile de alimentareelectrică şi ştecher

Page 26 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

AVERTISMENT!Pericol de incendiu şiexplozie• Grăsimile şi uleiul, atunci când suntîncălzite, pot elibera vapori inflamabili.Ţineţi flăcările sau obiect

Page 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Turtiţi ţevile externe de gaz.2.7 Service• Pentru a repara aparatul contactaţi unCentru de service autorizat.• Utilizaţi numai piese de schimborigin

Page 28

• materialul să nu fie rigidizat şi săprezinte elasticitatea sa normală;• colierele să nu fie ruginite;• să nu fi depăşit termenul de garanţie.Dacă ob

Page 29 - ROMÂNA 29

Arzătorul indică nivelul de minim şi barade comandă indică .6. Atingeţi sau .Pentru a creşte sau reduce valoarea şipentru reglarea nivelului de mi

Page 30 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

3.8 Asamblareamin.150mmmin.650mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Page 31 - 2.4 Modul de utilizare

min.12 mmmin. 2 mmATENŢIE!Instalaţi aparatul doar pe unblat de lucru cu suprafaţăplată.3.9 Instalarea plitei sub hotăDacă instalaţi plita sub ohotă, c

Page 32 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

Element de mobilier de bucătărie cucuptorConexiunea electrică a plitei seinstalează separat de cea a cuptoruluidin motive de siguranţă şi pentru aperm

Page 33 - 3. INSTALAREA

Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu5- Afişajul cronometrului Pentru a afişa durata în minute.6Indicator led Pentru a arăta funcţia activată.7Hob²Hood Pent

Page 34 - 3.5 Reglarea nivelului minim

• Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• OPREZ: Postupak kuhanja potr

Page 35 - 3.7 Cablul de conectare

4.4 Indicatorul SuprafaţăfierbinteAVERTISMENT!Dacă zonele de gătit devinfierbinţi pe durata gătitului,indicatorul de setare prezintăun avertisment Sup

Page 36 - 3.8 Asamblarea

Dacă, după nişte încercări,arzătorulnu se aprinde,verificaţi dacă coroana şicapul acesteia sunt înpoziţiile corecte şi curăţaţipartea metalică adispoz

Page 37 - ROMÂNA 37

5. După terminarea procesului de gătireşi după oprirea plitei, funcţia Blocareeste activă.Pentru deblocare definitivă:1. Atingeţi pentru a porni pli

Page 38 - 4. DESCRIEREA PRODUSULUI

Pentru majoritatea hotelor,sistemul de comandă ladistanţă este iniţialdezactivat. Activaţi sistemulînainte de a utiliza funcţia.Pentru mai multe infor

Page 39 - ROMÂNA 39

ATENŢIE!Nu puneţi toartele vasuluideasupra marginii frontale aplitei de gătit.ATENŢIE!Puneţi vasele în poziţiecentrală pe arzător pentru aavea o stabi

Page 40 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

gătiţi pe arzătoarele auxiliare sausemi-rapide.• Fiecare exemplu din tabelul de maijos prezintă doi sau trei paşi.• Dacă folosiţi o tigaie, încălziţi

Page 41 - 5.5 Blocarea sau deblocarea

7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Informaţii cu caractergeneral• Curăţaţi plita după fiecareîntrebuinţa

Page 42

Forma suporturilor tăvii şi numărul dearzătoare poate diferi la alte modele aleaparatului.7.4 Curăţarea plitei• Înlăturaţi imediat: plastic topi

Page 43 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

8.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau utilizată.Plita nu este conectată la osursă electrică sau este

Page 44 - 6.4 Exemple de gătit

Problemă Cauză posibilă Soluţie se va aprinde.Există un defect. Pentru a reseta defectul,dezactivaţi şi reactivaţi pli‐ta, după animaţia cu lumi‐ni, a

Page 45 - ROMÂNA 45

• UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče zakuhanje koju je napravio proizvođač uređaja zakuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođačnaveo ka

Page 46 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

8.3 Etichete furnizate împreunăcu punga de accesoriiLipiţi etichetele adezive conformindicaţiilor de mai jos:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NOD

Page 47 - 8. DEPANARE

Clasa aparatu‐lui:39.3 Arzătoare de gaz pentru GAZ NATURAL (de la reţea) G20 20mbarARZĂTOR PUTERE NOR‐MALĂ ÎN kWPUTERE MINIMĂÎN kWMARCAJ INJEC‐TORCoro

Page 48 - 8.1 Ce trebuie făcut dacă

10.2 Economisirea energiei• Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că arzătoarele şi suporturile de tavă sunt montatecorect.• Folosiţi vase cu diametre co

Page 49 - ROMÂNA 49

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...532. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 50 - 9. DATE TEHNICE

Чувајте упутство за употребу на безбедном иприступачном месту за будуће коришћење.1.1 Безбедност деце и осетљивих особа• Овај уређај могу да користе д

Page 51 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну нагрејној плочи да се пржи на масти или уљу безнадзора, јер може доћи до пожара.• НИКАДА не покушавајте да пожа

Page 52 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

напон категорије III је обавезно. Ово се не односина кабл за уземљење.• Када спроводите кабл за напајање, постарајте седа не долази у директан додир (

Page 53 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

обавезно извадите из зиднеутичнице.• Уверите се да су параметри наплочици са техничкимкарактеристикама компатибилни саодговарајућим параметримаелектри

Page 54 - 1.2 Опште мере безбедности

• Немојте руковати уређајем када сувам мокре руке или када је он уконтакту са водом.• Немојте користити уређај као раднуповршину или простор заодлагањ

Page 55 - СРПСКИ 55

производе, абразивне јастучиће зачишћење, раствараче или металнепредмете.• Не перите горионике у машини запрање посуђа.2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од

Page 56 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

• Utikač kabela napajanja utaknite uutičnicu tek po završetku postavljanja.Provjerite postoji li pristup utikačunakon postavljanja.• Ako je utičnica l

Page 57 - 2.4 Употреба

Савитљива цев је спремна заупотребу када:• не може да се загреје више одсобне температуре, односно изнад30 °C;• није дужа од 1.500 мм;• нема видљивих

Page 58 - 2.5 Нега и чишћење

3.5 Подешавање минималногнивоаУПОЗОРЕЊЕ!Информације само заовлашћеног инсталатера.Пре подешавањаискључите плочу закување.Да бисте подесили минимални н

Page 59 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

3.8 Монтирањеmin.150mmmin.650mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Page 60 - 3.4 Избор гаса

min.12 mmmin. 2 mmОПРЕЗУређај монтирајтеискључиво на равнојрадној површини.3.9 Монтажа плоче за кувањеиспод аспиратораАко инсталирате плочу закување и

Page 61 - 3.7 Кабл за повезивање

Кухињски елемент са рерномЕлектрични прикључак плоче закување и рерне мора посебно да семонтира из безбедносних разлога и даомогућава лако уклањање ре

Page 62 - 3.8 Монтирање

Сен‐зорФункција Коментар6Led индикатор За приказ активиране функције.7Hob²Hood Служи за активирање и деактивирањеручног режима функције .8- За активир

Page 63 - 3.10 Могућности уградње

4.4 Индикатор врелеповршинеУПОЗОРЕЊЕ!Ако зона за кувањепостане врела токомкувања, индикаторподешавања приказујеупозорење на врелуповршину када је та

Page 64 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

1. Додирните у трајању од 1секунде да бисте активирали плочуза кување.Након 20 секунди некоришћења, плочаза кување се деактивира.2. Након светлосне

Page 65 - 4.3 Дисплеји степена топлоте

3. се појављује на дисплејугорионика.За откључавање командне таблепоново додирните .Можете да искључитегорионике док је команднатабла закључана.Кори

Page 66 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

5.8 OffSound Control(Деактивирање и активирањезвучних сигнала)Деактивирајте плочу за кување.Додирните на три секунде. Дисплејсе појављује и нестаје.

Page 67 - 5.5 Закључавање или

• Provjerite je li posuđe postavljeno nasredinu plamenika.• Ne koristite veliko posuđe koje prelazirubove uređaja. To može prouzročitioštećenja na rad

Page 68 - 5.7 Тајмер

Дуже додирните дабисте искључиливентилатор и светло.УПОЗОРЕЊЕ!По завршетку кувања,аспиратор се не искључујеаутоматски. Искључите гаручно.6. КОРИСНИ

Page 69 - 5.9 Hob²Hood

Прозор комуникатораинфрацрвеног сигнала за„Hob²Hood“ држите чистим.Други уређаји садаљинским управљањеммогу да блокирају сигнал.Немојте користити ника

Page 70 - 6. КОРИСНИ САВЕТИ

Па‐лачинке4 SR 5 1-4 2 4-8 Пље‐ска‐вице2 AUX 5 1-5 3 4-8 Пље‐ска‐вице3 SR 5 1-5 3 4-8 Пље‐ска‐вице4 MC 5 1-5 3 4-7 По‐мфрит4 MC 5

Page 71 - 6.4 Примери примене за

УПОЗОРЕЊЕ!Немојте користити ножеве,стругаче или сличнеинструменте за чишћењеповршине од стакла илиивица горионика и оквира(ако постоје).• Делове од не

Page 72 - 7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Облик држача за посуде, као и бројгорионика може се разликовати одмодела до модела.7.4 Чишћење плоче• Уклоните одмах: топљенупластику, пластичну фо

Page 73 - 7.3 Уклањање држача за

Проблем Могући узрок Решење Осигурач је прегорео. Проверите да осигурачније узрок овога. Уколикоосигурач непрекиднопрегорева, обратите секвалификован

Page 74 - 8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок РешењеПали се .Дошло је до грешке. Да ресетујете грешку,деактивирате и активира‐те плочу за кување, на‐кон светлосне анимације,к

Page 75 - СРПСКИ 75

8.2 Ако не можете да нађетерешење...Уколико не можете сами да пронађетерешење проблема, обратите сепродавцу или овлашћеном сервисномцентру. Дајте пода

Page 76

9.2 Остали технички подациУКУПНА СНА‐ГА:Гас ориги‐нални:G20 (2H) 20 mbar 10,2 kWЗамена га‐са:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 749 г/сатЕлектричнонапајање:220

Page 77 - 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

Енергетска ефикасност по гас‐ном горионику(EE gas burner)Задњи леви - полубрзи 57.5%Задњи десни – полубрзи 57.5%Средњи - трострука круна 54.7%Предњи л

Page 78 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

prilikom povezivanja ploče za kuhanje ipećnice.Provjerite je li tlak dovodaplina u skladu spreporučenim vrijednostimaza uređaj. Podesivipriključak pri

Page 79 - 11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.electrolux.com/shop867345109-E-442018

Page 80 - 867345109-E-442018

Odabir plina0 1 2G20 20 mbar Tekući plin 29 mbar Sigurnosni rizik, ne koristiteodabir plina 2. Koristite samoodabir plina 0 ili 1, ovisno odovodu plin

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire