Electrolux EWF1262EOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF1262EOW. Electrolux EWF1262EOW Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 1262EOW

EWF 1062EOWEWF 1262EOWPL Pralka Instrukcja obsługi

Page 3 - POLSKI 3

Programy Wsad (kg) Zużycieenergii(kWh)Zużycie wo‐dy (litry)Przybliżonyczas trwa‐nia progra‐mu (minuty)Wilgotność(%)1)Bawełniane60°C6 1,20 65 155602) /

Page 4 - 2.1 Instalacja

7. OPCJE7.1 Temperatura Użyć tej opcji, aby zmienić domyślnątemperaturę.Wskaźnik = pranie w zimnej wodzie.Zaświeci się wskaźnik odpowiadającyustawion

Page 5 - 2.4 Eksploatacja

Opcję można włączyć:• Po naciśnięciu : możliwość wyboruopcji oraz pokrętło wyboru programówzostaną zablokowane.• Przed naciśnięciem : urządzenienie

Page 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Pranie odzieży mocnozaplamionej olejem lubsmarem może spowodowaćuszkodzenie gumowychczęści pralki.10.2 Stosowanie detergentów idodatków1. Odmierzyć od

Page 7 - 4. OPIS PANELU STEROWANIA

B2.Ustawić klapkę w położeniu B.3.Umieścić szufladę we wnęce.Korzystając z detergentuw płynie:• Nie stosować gęstych aniżelowych detergentów.• Nie wle

Page 8 - 5. TABELA PROGRAMÓW

b. Naciskać , aż wyłączy sięwskaźnik ustawionegoopóźnienia.Ponownie nacisnąć , abynatychmiast uruchomić program.10.8 Przerywanie programu izmiana op

Page 9 - POLSKI 9

• Włączony jest wskaźnik blokady drzwi. Zacznie migać wskaźnik .Drzwi pozostaną zablokowane.• Należy odpompować wodę, abyotworzyć drzwi.Odpompowanie

Page 10 - 6. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Dostępne są specjalne odplamiacze.Należy użyć specjalnego odplamiaczaprzystosowanego do określonego typuplamy i tkaniny.11.3 Detergenty i dodatki• Sto

Page 11 - POLSKI 11

Należy zawsze przestrzegaćinstrukcji umieszczonych naopakowaniu produktu.12.3 Pranie konserwacyjneW programach o niskiej temperaturzeniektóre detergen

Page 12 - 8. USTAWIENIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoNie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca.Należy regularnie sprawdzać filtr pompy opróżni

Page 14 - 10.2 Stosowanie detergentów i

7.218.Dobrze jest mieć w pobliżuszmatkę do wycieraniawyciekającej wody.Sprawdzić, czy wirnik pompyswobodnie się obraca. Jeślinie można go obrócić,nale

Page 15 - 10.7 Uruchamianie programu

12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.Należy wtedy przeprowadzić czynnościod (1) do (8) z punktu „Czyszczenie fil

Page 16

13.2 Możliwe usterkiProblem Możliwe rozwiązanieProgram nie uruchamiasię.• Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐no do gniazdka.• Upewnić

Page 17 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Możliwe rozwiązanieWyciek wody na podło‐gę.• Upewnić się, że połączenia węży wody są szczelne isprawdzić je pod kątem obecności wycieków.• Spr

Page 18 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Klasa zabezpieczenia przed wnikaniem cząstekstałych i wilgoci zapewniona przez osłonę za‐bezpieczającą z wyjątkiem sytuacji, gdy sprzętniskonapięciowy

Page 20

POLSKI 27

Page 21 - POLSKI 21

www.electrolux.com/shop192958181-A-322017

Page 22 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 23 - 13.2 Możliwe usterki

• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 6 kg (patrz „Tabelaprogramów”).• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinn

Page 24 - 14. DANE TECHNICZNE

• Należy postępować zgodnie zinstrukcją instalacji dołączoną dourządzenia.• Nie instalować ani nie korzystać zurządzenia w miejscach, w którychtempera

Page 25 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

substancji ani przedmiotównasączonych łatwopalnymisubstancjami.• Upewnić się, że w praniu nie mażadnych metalowych przedmiotów.• Nie prać odzieży mocn

Page 26

3.3 Zestaw płytek mocujących(4055171146)Dostępne u autoryzowanegosprzedawcy.W przypadku instalacji urządzenia nacokole należy je zabezpieczyć zapomocą

Page 27 - POLSKI 27

5. TABELA PROGRAMÓWProgramZakres tempera‐turOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Maksymalny ciężar wsaduMaksymalna prędkość wirowania Baw

Page 28 - 192958181-A-322017

ProgramZakres tempera‐turOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Maksymalny ciężar wsaduMaksymalna prędkość wirowania OdpompowanieOdpompowan

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire