Electrolux EOB5450AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Barbecues et grillades Electrolux EOB5450AAX. Electrolux EOB5450AAX Manual de usuario [pl] [sk] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCCIONES

EOB5450AA... ...ES HORNO MANUAL DEINSTRUCCIONES

Page 2 - PENSAMOS EN USTED

6.2 Cancelación de lasfunciones del reloj1.Pulse la tecla de selección varias ve-ces hasta que comience a parpadearel indicador de la función apropiad

Page 3 - 1.2 Seguridad general

7.2 Carriles telescópicos: inserción de los accesorios del hornoColoque la bandeja para asar honda oplana en los carriles telescópicos.Coloque la parr

Page 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

9. CONSEJOS ÚTILES9.1 Cara interior de la puertaEn algunos modelos, la cara interiorde la puerta contiene:• los números de los niveles• información so

Page 5 - 2.3 Mantenimiento y limpieza

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Apple pie /Tarta de man-zana (2 mol-des, Ø 20 cm,decalados endiagonal)

Page 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Pastel de al-mendra conmantequilla /tartas de mielCalor superior+ infe

Page 7 - 5. USO DIARIO

Tipo de hor-neadoFunción delhornoPosición dela parrillaTemperatura°CTiempo (min)Galletas demasa batidaesponjosaTurbo 3 150 - 160 15 - 20Pasteles conme

Page 8 - 5.2 Funciones de horno

Galletas / small cakes / pastelillos / pastas / bollosTipo de hor-neadoTurboTemperaturaen °CTiempo (min)Posición de la parrilla2 niveles 3 nivelesGall

Page 9 - 6. FUNCIONES DE RELOJ

Resultado Posible causa SoluciónLa tarta se hunde y sequeda pegajosa o mues-tra estrías de agua.Hay demasiado líquido enla mezcla.Utilice menos líquid

Page 10 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

9.6 AsadosConsejos para preparar asados• Utilice recipientes resistentes al calor(consulte las instrucciones del fabrican-te).• Los asados grandes se

Page 11 - 8. FUNCIONES ADICIONALES

TerneraTipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Terneraasada1 kg Grill + Tur-bo1 160 - 180 90 - 120Codill

Page 12 - 9. CONSEJOS ÚTILES

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIONES

Page 13 - ESPAÑOL 13

Tipo decarneCantidad Funcióndel hornoPosiciónde la parri-llaTempera-tura °CTiempo(min)Pato 1,5 - 2 kg Grill + Tur-bo1 180 - 200 80 - 100Ganso 3,5 - 5

Page 14

Grill rápidoAlimentoPosición de laparrillaTiempo (min)1ª cara 2ª caraBurgers / Hambur-guesas4 8 - 10 6 - 8Solomillo de cerdo 4 10 - 12 6 - 10Salchicha

Page 15 - ESPAÑOL 15

PlatoTiempo dedescongela-ción (min)Tiempo de des-congelaciónposterior (min)ObservaciónPollo, 1.000 g 100 - 140 20 - 30Coloque el pollo encimade un pla

Page 16 - 9.5 Consejos para hornear

Frutas con huesoConservasTemperatura en°CTiempo de coc-ción hasta queempiece a hervir(min)Continuar lacocción a 100 °C(min).Peras / membri-llos / ciru

Page 17 - Precaliente el horno

Alimentospara secarPosición de la parrillaTemperatura(°C)Tiempo (h)1 nivel 2 nivelesManzana enrodajas3 1 / 4 60 - 70 6 - 8Peras 3 1 / 4 60 - 70 6 - 9I

Page 18 - 9.7 Asado con Grill + Turbo

122.Tire del extremo trasero del carril pa-ra despegarlo de la pared y extráiga-lo.Instalación de los carriles deapoyoInstale los carriles de apoyo en

Page 19

10.4 Limpieza de la puerta del hornoExtracción de la puerta y los paneles de cristalRetire la puerta del horno y los paneles in-ternos de cristal para

Page 20 - 9.8 Grill

11. QUÉ HACER SI…ADVERTENCIAConsulte el capítulo “Informaciónsobre seguridad”.Problema Posible causa SoluciónEl aparato no calienta. El aparato está d

Page 21 - 9.10 Descongelación

www.electrolux.com/shop892948130-B-262012

Page 22

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Page 23 - ESPAÑOL 23

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co-rriente eléctrica.• No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadoresde metal afilado pa

Page 24 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

contra los cortocircuitos, fusibles (tipotornillo que puedan retirarse del sopor-te), dispositivos de fuga a tierra y con-tactores.• La instalación el

Page 25 - 10.3 Techo del horno

• Los restos de comida o grasa en el in-terior del aparato podrían provocar unincendio.• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido. Utilice sólo d

Page 26

BandejaPara pasteles y galletas.Bandeja combiPara pasteles y galletas. Para hornear yasar o como grasera.Carriles telescópicosPara parrillas y bandeja

Page 27 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

5.1 Encendido y apagado delaparato1.Gire el mando del horno hasta la fun-ción deseada.2.Gire el mando del termostato hasta latemperatura adecuada.3.Pa

Page 28 - 892948130-B-262012

5.3 Programador electrónicohr min1 2 34561Indicadores de función2Pantalla Hora3Indicador de función4Tecla +5Tecla de selección6Tecla -6. FUNCIONES DE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire