EFT 5529EFT 6529BedienungsanleitungManuel d’InstructionsLibretto IstruzioniInstruction ManualFRITDEGB
FR10Pour les hottes dans la version fi ltrante, il n’est pas néces-saire d’effectuer ce type de perçage, étant donné que l’air est recyclé dans le loca
FR114 - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE Il est absolument nécessaire de respecter tous les avertissements du paragraphe 2 de la 1ère part
FR126 - ENTRETIEN Un entretien constant garantit un fonctionnement optimal et un bon rendement au cours du temps. Faire particulièrem
IT131 - GENERALITÀ Questa cappa è predisposta per essere installata sopra un piano di cottura po si zio na to a ridosso di una parete.
IT143 - INSTALLAZIONE3.1 - Installazione del fondale Prima di installare la cappa è possibile, qualora si ritenga opportuno, installare il fond
IT153.4 - Connessione aspirante o fi ltrante1 - Connessione aspirante (l’aria aspi ra ta vie ne con vo glia ta all’esterno del l’abi ta zio ne)
IT164 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA È assolutamente necessario rispettare tutte le avvertenze riportate al paragrafo 2 della 1a parte - I
IT176 - MANUTENZIONE Una costante manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon ren di men to nel tempo. Particolari attenz
GB181 - GENERAL INFORMATION This canopy hood is designed to be fi xed to any rigid vertical surface, over a gas or electric hotplate an
GB193 - INSTALLATION3.1 - Fitting the splashback Before installing the hood it is possible to fi t the splash-back provided, if required. •
DE1 - ALLGEMEINES ...
GB203.4 - Connecting suction or fi lter hoods1 - Connecting suction hoods (air is discharged into the atmosphere) The hood comes with two air outlet
GB214 - SAFETY WARNINGS (It is most important that all the warnings shown in paragraph 2 of the Installation Instructions are strictly o
GB226 - MAINTENANCE Regular maintenance will ensure good performance and extend the working life of the hood. Special attention should
GB23
436003011_04 - 081201Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
DE31 - ALLGEMEINES Diese Umluft-/Ablufthaube ist für die Montage über einer Kochfl äche an einer Wand vorbereitet und kann unter einem
DE43 - MONTAGE 3.1 - Installierung der Rückwand Vor der Installierung der Haube, es ist möglich, die mitgelieferte Rückwand zu installieren.
DE53.4 - Abluft- oder Umluftanschluß1 - Abluftanschluß (die angesaugte Luft wird nach außen abgeführt) Die mit zwei Löchern für die Abluft
DE64 - SICHERHEITSHINWEISE Alle Hinweise von Abschnitt 2, erster Teil - Montage - sollen ausführlich beachtet werden. Außerdem ist es seh
DE76 - WARTUNG Die regelmäßige Wartung stellt für lange Zeit die einwandfreie Funktion des Gerätes sicher. Besondere Aufmerksamkeit e
FR81 - GÉNÉRALITÉS Cette hotte est prévue pour être installée au-dessus d’un plan de cuisson placé contre une paroi. Il est possible d
FR93 - INSTALLATION3.1 – Installation du fond Avant de procéder avec l’installation de la hotte, il est possibile d’installer le fond de fi ni
Commentaires sur ces manuels