Electrolux ESF64075X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Electrolux ESF64075X. Electrolux ESF64075X Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF64075
................................................ .............................................
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 19
FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 36
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 53
SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 70
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1

ESF64075... ...DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2EN DISHWASHER

Page 2 - OM SIKKERHED

Rækkerne af tænder i nederste kurv kanlægges ned, så der bliver plads til gryder,pander og skåle.BESTIKKURVENSæt gafler og skeer med skaftet nedad.Sæt

Page 3

HØJDEINDSTILLING AF ØVERSTEKURVØverste kurv kan sættes i to højder, så op-vasken er lettere at placere.Maks. højde for tallerkener i: Den øverstekurv

Page 4 - PRODUKTBESKRIVELSE

SÅDAN ANNULLERES ET PROGRAMELLER UDSKUDT STARTHvis opvaskeprogrammet eller en ud-skudt start ikke er startet, kan du æn-dre indstillingen.Når et progr

Page 5 - BETJENINGSPANEL

Program Type af snavs Type af vask Beskrivelse af programmetBrug dette program til hurtig skylning aftallerkener. Det forhindrer, at madrestersætter s

Page 6 - BRUG AF APPARATET

5. Tag fladfilteret (C) ud fra bunden af ma-skinen.D6. Skyl filtrene under rindende vand.7. Anbring fladfilteret (C) i den oprindeligeposition. Sørg f

Page 7 - BRUG AF FILTERSALT

Fejl Mulig årsag Mulig løsning Stikket er ikke sat i kontakten. Sæt stikket i stikkontakten. Sikringen på husets eltavle erbeskadiget.Udskift sikrin

Page 8 - 8 electrolux

Fejl Mulig årsag Mulig løsningOpvasken er våd og mat. Beholderen til afspændings-middel er tom.Fyld beholderen til afspæn-dingsmiddel op. Multitab-fu

Page 9 - MULTITAB-FUNKTION

udstyr. Ved at sørge for at dette produktbliver bortskaffet på den rette måde,hjælper du med til at forebygge eventuellenegative påvirkninger af miljø

Page 10 - 10 electrolux

2. Brug skruerne (ovenpå eller i siden) til atmontere apparatet i position. Sørg for atstramme skruerne godt.SÅDAN JUSTERES MASKINENSHØJDEVed hjælp af

Page 11 - VALG OG START AF TØRREPROGRAM

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 19Product description 21Control panel 22U

Page 12 - TØRREPROGRAMMER

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Produktbeskrivelse 4Betjeningspanel 5Brug af a

Page 13 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

• Types of salt that are not specified fordishwashers can cause damage to thewater softener.• Fill the appliance with salt before youstart a washing p

Page 14 - HVIS NOGET GÅR GALT

TO DISCARD THE APPLIANCE• To prevent the risk of injury or damage:– Disconnect the mains plug from themains socket.– Cut off the mains cable and disca

Page 15

CONTROL PANEL21 3 4 57 6891Programme guide2Programme knob3Start/cancel button4Multitab button5Delay start button6Display7Indicator lights8Programme ma

Page 16 - MILJØHENSYN

To activate the appliance and set awashing programmeTurn the programme knob until the pro-gramme marker is aligned with one of thewashing programmes o

Page 17 - INSTALLATION

If you use the combi detergent tablets('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1'), use the multi-tab function (refer to 'Multita

Page 18 - 18 electrolux

USE OF DISHWASHER SALTHow to fill the salt container:1. Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2. Fill the salt container with 1 lit

Page 19 - SAFETY INFORMATION

3. Remove the spilled rinse aid with anabsorbent cloth to prevent too muchfoam during the washing programme.4. Close the rinse aid dispenser. Press th

Page 20 - 20 electrolux

The rows of prongs in the lower basket canbe flat to load pots, pans and bowls.THE CUTLERY BASKETPut the forks and spoons with the handlesdown.Put the

Page 21 - PRODUCT DESCRIPTION

ADJUSTMENT OF THE HEIGHT OF THEUPPER BASKETYou can put the upper basket in two posi-tions to increase the load flexibility.Maximum height of the dishe

Page 22 - CONTROL PANEL

HOW TO CANCEL A WASHINGPROGRAMME OR A DELAY STARTIf a washing programme or a delaystart has not started, you can changethe selection.When a washing pr

Page 23 - USE OF THE APPLIANCE

• Brug kun foreskrevne produkter til opva-skemaskiner (opvaskemiddel, filtersalt, af-spændingsmiddel).• Blødgøringsanlægget kan tage skade afsalttyper

Page 24 - SETTING THE WATER SOFTENER

Programme Type of soil Type of load Programme descriptionUse this programme to quickly rinse thedishes. This prevents the remaining foodto bond on the

Page 25 - USE OF DISHWASHER SALT

5. Remove the flat filter (C) from the bot-tom of the appliance.D6. Clean the filters below running water.7. Put the flat filter (C) to its initial po

Page 26 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Malfunction Possible cause Possible solutionThe anti-flood device is on. Close the water tap and con-tact the service centre.The start of the washin

Page 27

Problem Possible cause Possible solution The detergent can be thecause.Use a different brand of deter-gent.The dishes are wet. The washing programme

Page 28

ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should

Page 29 - WASHING PROGRAMMES

2. Use the screws (on the top or on theside) to install the appliance in position.Make sure that the screws are tight.TO ADJUST THE LEVEL OF THEAPPLIA

Page 30 - CARE AND CLEANING

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 36Laitteen kuvaus 38Käyttöpaneeli 39Laitteen käyttö

Page 31 - WHAT TO DO IF…

• Suola, jota ei ole tarkoitettu astianpesu-koneelle, vahingoittaa vedenpehmennin-tä.• Täytä suolasäiliö juuri ennen pesuohjel-man käynnistämistä. Lai

Page 32

– Irrota luukun lukitusjärjestelmä. Tätenlapset tai kotieläimet eivät voi jäädä lait-teen sisälle kiinni. Muutoin olemassa ontukehtumisvaara.– Hävitä

Page 33 - TECHNICAL DATA

KÄYTTÖPANEELI21 3 4 57 6891Ohjelmaopas2Ohjelmanvalitsin3Käynnistys-/peruutuspainike4Multitab-toiminnon painike5Ajastimen painike6Näyttö7Merkkivalot8Oh

Page 34 - ENVIRONMENT CONCERNS

KASSERING AF APPARATET• Sådan undgås risiko for personskade el-ler beskadigelse:– Tag stikket ud af kontakten.– Klip elledningen af, og kassér den.– F

Page 35

• Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä huuh-telukirkastelokeron (kun Multitab-toimintoon päällä).Laitteen kytkeminen toimintaan japesuohjelman asettami

Page 36 - TURVALLISUUSOHJEET

5. Aseta astioiden tyypille ja likaisuusas-teelle sopiva pesuohjelma.6. Annostele pesuainelokeroon oikea mää-rä konetiskiainetta.7. Käynnistä pesuohje

Page 37

Jos vedenpehmennin on asetettu elek-tronisesti tasolle 1, suolan merkkivalo eisyty.ASTIANPESUKONEEN ERIKOISSUOLAN KÄYTTÖSuolasäiliön täyttäminen:1. Av

Page 38 - LAITTEEN KUVAUS

2.Täytä huuhtelukirkastelokero 4 huuh-telukirkasteella. Max-merkki ilmaiseemaksimitason.3. Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imu-kykyisellä liinalla

Page 39 - KÄYTTÖPANEELI

Alakorin lautastelineet voidaan kääntää alas,jolloin kattilat, pannut ja kulhot mahtuvatparemmin.RUOKAILUVÄLINEKORIAseta haarukat ja lusikat koriin ka

Page 40 - LAITTEEN KÄYTTÖ

YLÄKORIN KORKEUDEN SÄÄTÄMINENYläkorin korkeuden voi säätää kahteen eriasentoon täyttömahdollisuuksien lisäämi-seksi.Astioiden suurin sallittu korkeus:

Page 41 - VEDENPEHMENTIMEN ASETTAMINEN

PESUOHJELMAN TAI AJASTIMENPERUUTTAMINENJos pesuohjelma tai ajastin ei ole käyn-nistynyt, voit muuttaa niiden valintoja.Kun pesuohjelma on käynnissä ta

Page 42 - 42 electrolux

Ohjelma Likaisuusaste Pestävä pyykki Ohjelman kuvausKäytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaanhuuhteluun. Tämä estää ruokajäämienkiinnittymisen astioihin j

Page 43 - KONEESEEN

5. Poista tasosihti (C) koneen pohjalta.D6. Puhdista sihdit juoksevan veden alla.7. Asenna tasosihti (C) takaisin paikalleen.Varmista, että se kiinnit

Page 44 - 44 electrolux

Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Pistoketta ei ole kiinnitetty pis-torasiaan.Kytke pistoke pistorasiaan. Sulaketaulun sulake on palanut.

Page 45 - Ala-asento 24 cm 27 cm

BETJENINGSPANEL21 3 4 57 6891Programvejledning2Programvælger3Start-/afbryd-knap4Multitabs-knap5Senere start-knap6Visning7Kontrollamper8Programmærke9SL

Page 46 - PESUOHJELMAT

Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisuAstiat ovat märkiä ja himmeitä. Huuhtelukirkastelokero on tyh-jä.Täytä huuhtelukirkastelokerohuuhtelukirka

Page 47 - HOITO JA PUHDISTUS

ASENNUSSijoita laite vesihanan ja viemäriliitännän vie-reen.Asenna laite kalustekaappiin tai työtason al-le.Tarkista, että syvennyksen mitat vastaavat

Page 48 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

LAITTEEN TASAPAINOTTAMINENKun laite on oikein tasapainossa, luukkusulkeutuu kunnolla ja tiiviisti.Jos laitetta ei ole tasapainotettu oikein,luukku kos

Page 49

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 53Produktbeskrivelse 55Betjeningspanel 5

Page 50 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Bruk bare produkter spesielt beregnet påoppvaskmaskiner (oppvaskmiddel, saltog skyllemiddel).• Andre typer salt, som ikke er spesielt be-regnet på b

Page 51 - 820-880 mm

– Trekk støpselet ut av stikkontakten.– Kutt av strømkabelen og kast den.– Fjern dørlåsen. Dette forhindrer at barneller kjæledyr kan stenge seg inne

Page 52 - 52 electrolux

BETJENINGSPANEL21 3 4 57 6891Programveiledning2Programvelger3Start/avbryt-knapp4Multitab-knapp5Knapp for starttidsforvalg6Display7Indikatorlamper8Prog

Page 53 - SIKKERHETSINFORMASJON

• Når programindikatoren peker på et opp-vaskprogram, viser programvarigheten idet digitale displayet.• Hvis programindikatoren ikke peker på etoppvas

Page 54 - 54 electrolux

STILLE INN VANNHARDHETVannavherderen fjerner mineraler og salterfra vanntilførselen. Disse mineralene og sal-tene kan skade oppvaskmaskinen.Juster niv

Page 55

4. Fjern saltsøl rundt åpningen på saltbe-holderen.5. Lukk saltbeholderen ved å dreie lokketmed klokken.Det er normalt at det renner vann frasaltbehol

Page 56

Tænde for maskinen, og vælge etopvaskeprogramDreje programknappen med uret, til pro-grammærket er ud for et af vaskeprogram-merne på betjeningspanelet

Page 57 - BRUK AV PRODUKTET

4. Lukk glansemiddelbeholderen. Trykkpå lokket til det klikker på plass.JUSTEREGLANSEMIDDELDOSERINGENFabrikkinnstilling: posisjon 4.Du kan stille inn

Page 58 - BRUKE OPPVASKMASKINSALT

Tallerkenholderne i den nedre kurven kanfoldes sammen for å gi bedre plass til gry-ter, panner og boller.BESTIKKURVENSett gafler og skjeer med skaftet

Page 59

Slik flytter du den øvre kurven til nederstestilling:1. Trekk ut kurven til den stopper.2. Løft forsiktig de to sidene opp.3. Hold mekanismen og la de

Page 60 - SETTE INN SERVISE OG BESTIKK

• Hvis du ikke slår av maskinen før dethar gått tre minutter etter at opp-vaskprogrammet er ferdig:– slukkes alle indikatorlampene,– viser displayet é

Page 61

temperatur, og også av variasjoner istrømforsyningen og mengden servisesom er satt inn.STELL OG RENGJØRINGTA UT OG RENGJØRE FILTRENESkitne filtre føre

Page 62 - 62 electrolux

Advarsel Slå av produktet før duutfører kontrollene.Feil Mulig årsak Mulig løsningProduktet tar ikke inn vann. Vannkranen er blokkert eller fullav kal

Page 63 - OPPVASKPROGRAM

Feil Mulig årsak Mulig løsning Spylearmene kan ikke bevegeseg fritt. Feil plassering av ser-viset i kurvene.Kontroller at feil plassering avserviset

Page 64 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Maksimum 8 bar (0,8 MPa)Vanntilførsel 1)Kaldt vann eller varmt vann maksimum 60 °CKapasitet Antall kuverter 121) Koble vanninntaksslangen til en kra

Page 65

• Drei den midterste skruen mot urvi-serne for å heve baksiden på maski-nen.FEST MASKINEN UNDER BENKENELLER TIL TILSTØTENDE ENHETERAdvarsel For å forh

Page 66

Avløpsslangeforlengelsen må ikke være len-ger enn 2 m. Den innvendige diameterenmå ikke være mindre enn slangens diame-ter.Hvis avløpsslangen kobles t

Page 67 - MONTERING

INDSTILLING AF BLØDGØRINGSANLÆGBlødgøringsanlægget fjerner salte og mine-raler fra ledningsvandet. Disse mineraler ogsalte kan skade maskinen.Justér b

Page 68 - 68 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 70Produktbeskrivning 72Kontrollpanel 73Anv

Page 69

• Använd endast produkter som är avsed-da för diskmaskiner (diskmedel, salt,sköljmedel).• Salt som inte är lämpligt för diskmaskinerkan skada vattenav

Page 70 - SÄKERHETSINFORMATION

FÖR ATT KASSERA MASKINEN• För att förhindra risk för personskador:– Koppla bort produkten från eluttaget.– Klipp av strömkabeln och kassera den.– Avlä

Page 71

KONTROLLPANEL21 3 4 57 6891Programguide2Programvred3Start/Avbryt-knapp4Multitabknapp5Knapp för fördröjd start6Display7Kontrollampor8Programmarkör9Av-l

Page 72 - PRODUKTBESKRIVNING

Sätta på diskmaskinen och välja ettdiskprogramVrid programvredet moturs tills program-markören pekar mot något av diskprogram-men på kontrollpanelen.•

Page 73 - KONTROLLPANEL

ATT STÄLLA IN VATTENAVHÄRDARENVattenavhärdaren avlägsnar mineraler ochsalter från vattnet. Dessa mineraler och sal-ter kan skada produkten.Justera niv

Page 74 - ANVÄNDNING AV PRODUKTEN

3. Använd tratten för att fylla saltbehålla-ren med salt.4. Ta bort eventuellt salt från saltbehålla-rens öppning.5. Stäng saltbehållaren genom att vr

Page 75 - ANVÄNDNING AV AVHÄRDNINGSSALT

Vrid på doseringsreglaget 6 för att öka el-ler minska doseringen.MULTITAB FUNKTIONMultitabfunktionen är avsedd för kombine-rade disktabletter.Dessa pr

Page 76 - 76 electrolux

Pinnraderna i underkorgen kan fällas nedför att ge plats åt kastruller, pannor ochskålar.BESTICKSKORGPlacera gafflar och skedar med handtagenvända ned

Page 77 - ATT LADDA BESTICK OCH PORSLIN

2. Lyft försiktigt båda sidorna uppåt tillsmekanismen hakar i och korgen sitterstadigt.Gör så här för att flytta överkorgen till detundre läget:1. Dra

Page 78

4. Fjern salt rundt om saltbeholderens åb-ning.5. Luk saltbeholderen ved at dreje hættenmed uret.Det er normalt, at vandet i saltbeholde-ren løber ove

Page 79

2. Öppna luckan till produkten.För effektivare torkning, låt luckan ståpå glänt några minuter.• Om du inte stänger av produktenhänder följande tre min

Page 80 - DISKPROGRAM

Vattnets tryck och temperatur, spän-ningsvariationer och mängden disk kanpåverka dessa förbrukningsvärden.UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGTA LOSS OCH RENGÖRA F

Page 81 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

Problem Möjlig orsak Möjlig lösningProdukten fylls inte med vatten. Vattenkranen är blockerad ellerbelagd med kalk.Rengör vattenkranen. Vattentrycket

Page 82

Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Filtren är igensatta eller felmon-terade.Kontrollera att filtren är renaoch korrekt monterade. För lite eller in

Page 83

TEKNISKA DATAMått Bredd 596 mm Höjd 818-878 mm Djup 575 mmVattentryck Min 0,5 bar (0,05 MPa) Max 8 bar (0,8 MPa)Vattentillförsel 1)Kallt eller varm

Page 84 - MILJÖSKYDD

2. • För att höja produkten i framkant, vridde två framfötterna moturs.• För att höja produkten baktill vrider dumittskruven moturs.MONTERA DISKMASKIN

Page 85

Lossa diskhons propp när produkten töm-mer vatten för att förhindra att vattnet rinnertillbaka in i produkten.Den förlängda tömningsslangen får inteva

Page 87

www.electrolux.com/shop 156958730-A-442011

Page 88

3. Tør spildt afspændingsmiddel op meden sugende klud, så der ikke dannesfor meget skum under opvaskepro-grammet.4. Luk beholderen til afspændingsmidd

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire