Electrolux TE1120 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sèche-linge électrique Electrolux TE1120. Electrolux TE1120 Korisnički priručnik [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TE1120
HR Upute za uporabu Sušilica 2
CS Návod k použití Bubnová sušička 22
SL Navodila za uporabo Sušilni stroj 42
OPREZ: Prije uporabe uređaja
pročitajte upute.
Prijevod originalnih uputa.
POZOR: Před použitím spotřebiče si
pročtěte návod k použití.
Překlad původního návodu k použití.
POZOR: Pred uporabo naprave
preberite navodila.
Originalna navodila.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

TE1120HR Upute za uporabu Sušilica 2CS Návod k použití Bubnová sušička 22SL Navodila za uporabo Sušilni stroj 42OPREZ: Prije uporabe uređajapročitajte

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

3.4 Uređaj na kovaniceAko je uređaj postavljen na javnommjestu, može se povezati s uređajem nakovanice.4. UPRAVLJAČKA PLOČA1 2356 41Programator2Zaslon

Page 3 - 1.2 Postavljanje

Simbol na zaslonu. Opis simbolapola punjenjasuhoća - dodatno suhosuhoća - suho za ormarićsuhoća - suho za glačanjeindikator: ispraznite spremnik za vo

Page 4

Automatski pro‐gramiPunjenje 1)Zaslon Eco2)8 kgPamuk i frotir - najučinkovitiji u pogledupotrošnje energije.Normalna/srednja temperatura.Program će se

Page 5 - 1.4 Upotreba

7.3 Suho za ormarOvom se opcijom osigurava da je rubljeprikladno za spremanje nakon sušenja.7.4 Suho za glačanjeOvom se opcijom osigurava da je ru

Page 6

9.2 Umetanje rubljaOPREZ!Nemojte zaglaviti rubljeizmeđu vrata uređaja igumene brtve.1. Povucite vrata uređaja2. Stavite rublje bez nabijanja.3. Zatvor

Page 7 - 1.8 Servisiranje

Ako je ciklus sušenja dovršen, simbol treperi na zaslonu i zvučni signalisprekidano se oglašava 1 minutu.Ako ne isključite uređajzapočet će faza zašti

Page 8 - 2. OPIS PROIZVODA

11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE11.1 Čišćenje filtraNa kraju svakog ciklusa simbol Očistifiltar je uključen na zaslonu i morateočistiti filtar.Simbol tre

Page 9 - 3. PRIBOR

11.2 Pražnjenje spremnika zavoduNakon svakog ciklusa sušenja ispraznitespremnik kondenzirane vode.Ako je spremnik kondenzirane vode pun,program se aut

Page 10 - 4. UPRAVLJAČKA PLOČA

6. Očistite kondenzator u okomitompoložaju nad sudoperom ili kadom.Temeljito isperite ručnim tušem.7. Umetnite kondenzator natrag u donjiodjeljak.8. Z

Page 11 - 6. TABLICA PROGRAMA

12. RJEŠAVANJE PROBLEMAProblem 1)Mogući uzrok RješenjeSušilica ne ra‐di.Sušilica nije spojena na električ‐nu mrežu.Utikač utaknite u utičnicu.Provjeri

Page 12 - 7. OPCIJE

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. OPIS PROIZVODA...

Page 13 - 9. SVAKODNEVNA UPORABA

Problem 1)Mogući uzrok Rješenje Nema svjetla ububnjuNeispravno svjetlo u bubnju. Kontaktirajte servisni centar zazamjenu svjetla u bubnju.Neuobiča

Page 14 - ISKLJUČIVANJE

Maksimalna širina s otvorenim vratimauređaja950 mmPodesiva visina 850 mm (+ 15 mm - regulacija nožicom)Zapremina bubnja 118 lMaksimalna količina punje

Page 15 - 10. SAVJETI

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 232. POPIS SPOTŘEBIČE...

Page 16 - 11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 17 - 11.3 Čišćenje kondenzatora

• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní,protože je těžký. Vždy noste ochranné rukavice.•

Page 18 - 11.6 Čišćenje otvora za

• Odvětrávání se nesmí odvádět do kouřovoduurčeného k odvádění spalin ze spotřebičů spalujícíchplyny nebo jiná paliva. (podle situace)• Větrací otvory

Page 19 - 12. RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Dodržujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulkaprogramů“).• Nepoužívejte spotřebič, pokud byly k čištění použityprůmyslové chemikálie.• Setřete vl

Page 20 - 13. TEHNIČKI PODACI

• Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani jinepoužívejte k vaření pokrmů. Může lidem či zvířatůmzpůsobit zdravotní potíže.• Na otevřená dvířka

Page 21 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

1.8 Obsluha• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte avytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.• Pouze originální náhradní díly zajistí bezpečn

Page 22 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Plnicí dvířka může uživatelnamontovat na protilehléstraně. Lze tak usnadnitvkládání a vyjímání prádla,pokud při instalacispotřebiče existujíprostorová

Page 23 - 1.2 Instalace

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno posta

Page 24

3.3 Podstavec se zásuvkouDostupné u vašeho autorizovanéhoprodejce.Slouží k umístění spotřebiče výše prosnazší plnění a vyjímání prádla.Zásuvku lze pou

Page 25 - 1.4 Použití spotřebiče

4.1 DisplejSymbol na displeji Popis symbolůpoloviční náplňstupen sušení - extra suchéstupen sušení - k uloženístupen sušení - k žehleníukazatel: vypus

Page 26

Automatické programy mají funkcidetekce vlhkosti a vypnou se přidosažení zvoleného stupně sušení.Časové programy nemají funkci detekcevlhkosti a vypno

Page 27 - 1.7 Likvidace

7. FUNKCE7.1 Poloviční náplňTuto funkci použijte, chcete-li sušitpoloviční náplň prádla.7.2 Extra suchéPomocí této funkce je prádlo lépeusušené.7.

Page 28 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

Etiketa oděvu PopisPrádlo vhodné k sušení v bubnové sušičce. Nastavte program snízkou teplotou.Prádlo nevhodné k sušení v bubnové sušičce.9.2 Vkládání

Page 29 - 3. PŘÍSLUŠENSTVÍ

Stiskněte tlačítko Start/Pauza.Spotřebič se spustí a kontrolka LED nadtlačítkem nebliká, ale svítí.9.8 Změna programuKe změně programu:1. Stisknutím

Page 30 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

10.3 Vypnutí kontrolky Nádržka1. Zapněte spotřebič.2. Počkejte asi osm sekund.3. Zvolte jeden z možných programů.4. Současně stiskněte a podržte tlačí

Page 31 - 6. TABULKA PROGRAMŮ

5. V případě potřeby vyčistěte filtrpomocí teplé vody a kartáčku nebopomocí vysavače. Zavřete filtr.6. V případě potřeby odstraňte vláknaze zásuvky a

Page 32

4. Sklopte kryt kondenzátoru dolů.5. Uchopte kondenzátor za držadlo avytáhněte jej z dolního prostoru.Kondenzátorem hýbejte vevodorovné poloze, abyste

Page 33 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADProblém 1)Možná příčina ŘešeníBubnová sušič‐ka nefunguje.Bubnová sušička není zapojenádo proudu.Zasuňte zástrčku do zásuvky.Zkon

Page 34

• Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je težak.Obavezno nosite zaštitne rukavice.• Uređaj uvijek pomičite u okomitom položaju.• Uređaj se može po

Page 35 - 10. TIPY A RADY

Problém 1)Možná příčina Řešení Nefungujeosvětlení bub‐nu.Vadné osvětlení bubnu. Kontaktujte servisní střediskoohledně výměny osvětlení bub‐nu.Čas

Page 36 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Max. šířka s otevřenými dvířky spotřebiče 950 mmNastavitelná výška 850 mm (+ 15 mm - seřiditelné nožičky)Objem bubnu 118 lMaximální náplň prádla 8 kgH

Page 37 - 11.3 Čištění kondenzátoru

KAZALO1. VARNOSTNE INFORMACIJE...432. OPIS IZDELKA...

Page 38 - 11.6 Čištění otvorů pro

1. VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo, na

Page 39 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Napravo vedno premikajte pokonci.• Napravo lahko postavite kot prostostoječo enoto alipod kuhinjski pult s pravim razmikom (oglejte si list znavodil

Page 40 - 13. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Izhodni zrak ne sme biti izločen v vod, ki je namenjenodvajanju dima iz naprav na plin ali drugo gorivo. (čeobstaja)• Prezračevalnih odprtin na dnu

Page 41 - ČESKY 41

• Naprave ne uporabljajte, če so bile za čiščenjeuporabljene industrijske kemikalije.• Obrišite vlakna, ki so se nabrala v notranjosti naprave.• Napra

Page 42 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• V sušilnem stroju ne sušite oblačil, ki so tako mokra,da od njih še kaplja.1.5 Notranja lučkaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe.• Vidno LED-sevanje, ne gl

Page 43 - 1.2 Namestitev

• V garancijo so vključena samo popravila, ki jih opravi sstrani Electroluxa odobren serviser.2. OPIS IZDELKA1 273456910111281Posoda za vodo2Upravljal

Page 44

3. PRIPOMOČKI3.1 Komplet za namestitev napralni strojNa voljo pri vašem poobla‐ščenem prodajalcu.Komplet za namestitev napralni stroj lahko uporablja‐

Page 45 - 1.4 Uporaba

• Ispušni zrak ne smije se ispuštati u tok koji seupotrebljava za ispušne dimove iz uređaja kojisagorijevaju plin ili neko drugo gorivo. (ako postoji)

Page 46

3.4 Naprava na kovanceČe se naprava nahaja na javnem mestu,jo je mogoče priključiti na stroj nakovance.4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2356 41Gumb za izbiro pr

Page 47 - 1.8 Servis

Simbol na prikazovalniku Opis simbolovpolovično polnjenjesuhost - zelo suhosuhost - suho za v omarosuhost - suho za likanjeindikator: izpraznite posod

Page 48 - 2. OPIS IZDELKA

Samodejni progra‐miKoličina 1)Opis Eco2)8 kgBombaž in frotir - najučinkovitejše gledeporabe energije.Normalna/srednja temperatura.Program se konča ob

Page 49 - 3. PRIPOMOČKI

7.5 NegaPodaljša fazo proti mečkanju (30 minut)ob koncu sušenja na 90 minut. Tafunkcija preprečuje mečkanje perila.Perilo lahko vzamete iz stroja me

Page 50 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

9.3 Vklop napraveZa vklop naprave:Pritisnite tipko VKLOP/IZKLOP.Če je naprava vklopljena, se naprikazovalniku prikažejo nekateriindikatorji.9.4 Funkc

Page 51 - 6. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

Če naprave ne izklopite, sezačne faza za zaščito protimečkanju. Perilo lahko medto fazo vzamete iz stroja.Za odstranitev perila:1. Dve sekundi pritisk

Page 52 - 7. FUNKCIJE

Filter zbira kosme. Kosmi senaberejo med sušenjemoblačil v sušilnem stroju.Za čiščenje filtra:1. Odprite vrata. Povlecite filter.2. Pritisnite tipko.3

Page 53 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

Posoda za vodo in izprazniti morateposodo za vodo.Za praznjenje posode za vodo:1. Povlecite posodo za vodo in jo držitev vodoravnem položaju.2. Izvlec

Page 54 - VKLOP/IZKLOP

7. Kondenzator vstavite nazaj v spodnjipredelek.8. Zaprite pokrov kondenzatorja.9. Obračajte zapirali, dokler se nezaskočita.10. Zaprite vrata kondenz

Page 55 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava 1)Možen vzrok RešitevRezultat suše‐nja ni zadovo‐ljiv.Izbira napačnega programa.Izberite ustrezen program. 2)Filter je zamašen.Očistite filter.

Page 56 - 11.2 Praznjenje posode za

• Obrišite dlačice koje su se skupile oko uređaja.• Ne koristite uređaj bez filtra. Očistite filtar od gaze prijeili poslije svake upotrebe.• Nemojte

Page 57 - 11.3 Čiščenje kondenzatorja

Težava 1)Možen vzrok RešitevProgram suše‐nja je pred‐olg 5)Filter je zamašen. Očistite filter.Prevelika količina perila. Upoštevajte največjo količino

Page 58 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Stopnja zaščite pred vstopom trdih del‐cev in vlage, kar zagotavlja zaščitni po‐krov, razen v primeru, kjer nizkonapetost‐na oprema nima zaščite pred

Page 59 - SLOVENŠČINA 59

www.electrolux.com62

Page 61 - 14. SKRB ZA OKOLJE

(OHFWUROX[3URIHVVLRQDO6S$9LDOH7UHYLVR3RUGHQRQH,WDO\ZZZHOHFWUROX[FRPP\3526KDUHPRUHRIRXUWKLQNLQJDWZZZHOHFWUROX[FRP136942721

Page 62

1.5 Unutarnje svjetloUPOZORENJE!Opasnost od ozljede.• Vidljivo LED zračenje, ne gledajte izravno u žaruljicu.• Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo koje

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

2. OPIS PROIZVODA1 273456910111281Spremnik za vodu2Upravljačka ploča3Unutarnje svjetlo4Vrata uređaja5Filtar6Tipka za vrata kondenzatora7Otvori za zrak

Page 64 - 136942721-A-422016

3. PRIBOR3.1 Komplet za spajanjeDostupan kod vašegovlaštenog distributera.Komplet za okomito po‐stavljanje smije se koristitiisključivo s perilicama s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire