Electrolux ERN29801 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Electrolux ERN29801. Electrolux ERN29801 Uživatelský manuál [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
návod k použití
user manual
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
Chladnička s mrazničkou
Fridge-Freezer
Kühl-/Gefrierschrank
Frigorifero-Congelatore
ERN29801
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - ERN29801

návod k použitíuser manualbenutzerinformationistruzioni per l’usoChladnička s mrazničkouFridge-FreezerKühl-/GefrierschrankFrigorifero-CongelatoreERN29

Page 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Odmrazování mrazničkyNa policích mrazničky a okolo horního oddí-lu se vždy bude tvořit určité množství ná-mrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námr

Page 3

Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádej-te někoho, aby ho občas zkontroloval, zdase potraviny nekazí, např. z důvodu výpad-ku proudu.CO DĚLAT, KDYŽ..

Page 4 - OVLÁDACÍ PANEL

Problém Možná příčina Řešení Teplota jídla je příliš vysoká. Nechte jídlo vychladnout na poko-jovou teplotu, a teprve pak hovložte do spotřebiče. Vl

Page 5 - 5) V normálních podmínkách

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 24 hNapětí 230—240 VFrekvence 50

Page 6 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

BCCNa opačné straně:1. Nasaďte dolní čep.2. Nasaďte dolní dveře.3. Opět nasaďte čepy (B) a rozpěrky (C) doprostředního závěsu na opačné straně.4. Nasa

Page 7

2. Kryt závěsu A provrtejte dle obrázku.Nasaďte kryty závěsů A a A1 (dodané vsáčku) na spojený závěs.A1A3. Zasuňte spotřebič do výklenku.Pomalu jej po

Page 8 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

6. Odstraňte správnou část krytu závěsu(E). Dbejte na to, abyste odstranili částoznačenou DX v případě pravého závě-su a část SX v případě levého závě

Page 9 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

10. Namontujte díl Ha na vnitřní stranu ku-chyňské skříňky.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Nasuňte díl Hc na díl Ha.HaHc12. Otevře

Page 10 - 10 electrolux

14. Malý čtvereček opět umístěte na vodicílištu a připevněte ho přiloženými šrou-by.Vyrovnejte dvířka spotřebiče a dvířkakuchyňské skříňky seřízením d

Page 11 - CO DĚLAT, KDYŽ

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 19Control panel 21First use 23Daily use

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití 6De

Page 13 - INSTALACE

– thoroughly ventilate the room in whichthe appliance is situated• It is dangerous to alter the specificationsor modify this product in any way. Anyda

Page 14 - 14 electrolux

• The appliance must not be located closeto radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is accessi-ble after the installation of the applianc

Page 15

• Positive or negative temperature indicatorwill be positive, indicating that the tem-perature is positive• the temperature flashes, the backgroundof

Page 16 - 16 electrolux

It is possible to de-activate the function atany time by pressing Function button (see"Activation of functions" ) .Shopping FunctionIf you n

Page 17

plate, a label located on the inside of theappliance.The freezing process lasts 24 hours: duringthis period do not add other food to be fro-zen.Storag

Page 18 - 18 electrolux

When the ventilation slots are closed:the natural moisture content of the food inthe fruit and vegetable compartments ispreserved for longer.When the

Page 19 - Electrolux. Thinking of you

aluminium foil or polythene bags to excludeas much air as possible.Milk bottles: these should have a cap andshould be stored in the bottle rack on the

Page 20 - 20 electrolux

Defrosting of the refrigeratorFrost is automatically eliminated from theevaporator of the refrigerator compartmentevery time the motor compressor stop

Page 21 - CONTROL PANEL

Periods of non-operationWhen the appliance is not in use for longperiods, take the following precautions:•disconnect the appliance from elec-tricity s

Page 22 - 22 electrolux

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too low.The temperature regulator is notset correctly.Set a higher temperature.The t

Page 23 - DAILY USE

způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčku,kompresor) smí z důvodu možnéh

Page 24 - 24 electrolux

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 24 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe te

Page 25 - HELPFUL HINTS AND TIPS

BCCOn the opposite side:1. Install the lower pin.2. Install the lower door.3. Refit the pins (B) and the spacers (C) onthe middle hinge on the opposit

Page 26 - CARE AND CLEANING

2. Drill the hinge cover A, as shown in fig-ure.Apply the covers A and A1 (in the bag)in to the intermediate hinge.A1A3. Install the appliance in the

Page 27

6. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the case of right hinge, SX in op-posite case.7. Attach the cov

Page 28 - WHAT TO DO IF…

10. Install the part Ha on the inner side ofthe kitchen furniture.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Push the part Hc on the part Ha.

Page 29

14. Place the small square on the guideagain and fix it with the screws sup-plied.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adjusting

Page 30 - INSTALLATION

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 36Bedienfeld 38Erste Inbetriebnahme

Page 31

• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl-tekreislauf des Gerätes ist ein natürlichesund sehr umweltfreundliches Gas, das je-doch leicht entflammbar i

Page 32 - 32 electrolux

MontageWichtig! Halten Sie sich für denelektrischen Anschluss strikt an dieAnweisungen der betreffenden Abschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspac

Page 33

Display1 2 3 4 5 8 7 61 Anzeige Kühlraum2 Anzeige Gefrierraum3 Temperaturvorzeichen4 Temperaturanzeige5 Action Freeze-Funktion6 Shopping-Funktion7 Min

Page 34 - 34 electrolux

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské

Page 35 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Für eine ordnungsgemäße Lagerung vonLebensmitteln sollten Sie folgende Tempe-ratur einstellen:+5 °C im Kühlschrank-18 °C im Gefriergerät.Wenn die gewü

Page 36 - SICHERHEITSHINWEISE

In der Alarmphase kann das Signal durchDrücken der Funktionstaste/des Alarm-Rückstellschalters ausgeschaltet werden.Das Display leuchtet weiterhin rot

Page 37 - 14) Falls Lampe vorhanden

Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einerAnzahl von Führungsschienen ausgestattet,die verschiedene Möglichkeiten für das

Page 38 - BEDIENFELD

APRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen als un-bedingt notwendig.•

Page 39 - 1 2 3 4 5 8 7 6

• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.Legen Sie während dieses Zeitraums kei-ne weiteren einzufrierenden Lebensmittelin das Gefrierfach;• frieren Sie

Page 40 - 40 electrolux

ßen nur mit warmem Wasser und etwasflüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.Schließen Sie das Gerät nach der Reini-gung wieder an die Netzversorgung an.

Page 41 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Warnung! Verwenden Sie niemalsscharfe Gegenstände zum Entfernenvon Reif und Eis vom Verdampfer, dadieser dadurch beschädigt werdenkönnte.Benutzen Sie

Page 42 - 42 electrolux

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlen-den Lebensmittel ist zu hoch.Lassen Sie Lebensmittel aufRaumtemperatur abkühlen, bevorS

Page 43 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie-he hierzu "Montage".3. Ersetzen Sie die defek

Page 44 - REINIGUNG UND PFLEGE

Wechsel des TüranschlagsDie Tür des Geräts öffnet sich nach rechts.Wenn Sie möchten, dass sich die Tür nachlinks öffnet, gehen Sie vor dem Einbau desG

Page 45

Stiskněte tlačítko Funkce a zvukový signálse vypne (viz také část "Poplach nadměrnéteploty") .Nastavte požadovanou teplotu (viz "Regula

Page 46 - WAS TUN, WENN …

1. Schneiden Sie bei Bedarf den Dich-tungsstreifen zu und bringen Sie ihn,wie in der Abbildung gezeigt, am Gerätan.xx2. Bohren Sie die Scharnierabdeck

Page 47

4. Richten Sie das Gerät in der Einbauni-sche aus.Vergewissern Sie sich, dass der Ab-stand zwischen dem Gerät und derSchrankvorderkante 44 mm beträgt.

Page 48 - TECHNISCHE DATEN

8. Wenn das Gerät seitlich an die Küchen-möbeltür angeschlossen werden muss:a) Lockern Sie die Schrauben in denHaltewinkeln (H).b) Verschieben Sie die

Page 49

12. Öffnen Sie die Gerätetür und die Mö-beltüre in einem Winkel von 90°.Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.Bringen Sie d

Page 50 - 50 electrolux

falsches Entsorgen gefährdet. WeitereInformationen über das Recycling diesesProdukts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft

Page 51

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 55

Page 52 - 52 electrolux

no dei componenti del circuito refrigeran-te venga danneggiato.In caso di danneggiamento del circuitorefrigerante:– Evitare fiamme libere e scintille–

Page 53

negozio in cui è stato acquistato. In que-sto caso conservare l'imballaggio.• Si consiglia di attendere almeno due oreprima di collegare l'a

Page 54 - 54 electrolux

1 Indicatore vano frigorifero2 Indicatore vano congelatore3 Indicatore di temperatura positiva o ne-gativa4 Display della temperatura5 Action Freeze F

Page 55

• temperatura ambiente• frequenza di apertura della porta• quantità di alimenti conservati• posizione dell'apparecchiatura.Funzione Performance o

Page 56 - 56 electrolux

Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutímtlačítka Funkce (viz "Nabídka funkcí").Funkce Action FreezeChcete-li zmrazovat čerstvé potraviny,

Page 57 - PANNELLO DEI COMANDI

UTILIZZO QUOTIDIANOCongelazione dei cibi freschiIl vano congelatore è adatto alla congelazio-ne di cibi freschi e alla conservazione a lun-go termine

Page 58 - 58 electrolux

Controllo dell'umiditàIl ripiano di vetro incorpora un dispositivo afessure, regolabili per mezzo di una levascorrevole, che consente di regolare

Page 59 - PRIMO UTILIZZO

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIConsigli per il risparmio energetico• Non aprire frequentemente la porta e nonlasciarla aperta più di quanto assoluta-men

Page 60 - UTILIZZO QUOTIDIANO

PULIZIA E CURAAttenzione Staccare la spinadell'apparecchio prima di eseguirelavori di manutenzione.Questo apparecchio contiene idrocar-buri nell&

Page 61

3. Lasciare aperta la porta e inserire il ra-schietto in plastica nella sede appropria-ta al centro sul fondo, collocando unabacinella al di sotto per

Page 62 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Problema Possibile causa SoluzioneViene emesso un segnaleacustico.La temperatura nel vano conge-latore è troppo alta.Fare riferimento alla sezione &qu

Page 63 - PULIZIA E CURA

Problema Possibile causa SoluzioneSi forma troppa brina. Gli alimenti non sono avvolti cor-rettamente.Avvolgere correttamente gli ali-menti. Lo sport

Page 64 - COSA FARE SE…

Classeclimati-caTemperatura ambienteSN da + 10°C a + 32°CN da + 16°C a + 32°CST da + 16°C a + 38°CT da + 16°C a + 43°CCollegamento elettricoPrima di i

Page 65

Requisiti di ventilazioneIl flusso d'aria dietro l'apparecchio deve es-sere sufficiente.min.200 cm2min.200 cm2Installazione dell'appare

Page 66 - INSTALLAZIONE

4. Posizionare correttamente l'apparec-chiatura nella nicchia.Accertarsi che la distanza fra l'apparec-chiatura e il bordo anteriore del mob

Page 67

Malé kousky lze dokonce připravit ještězmrazené, přímo z mrazničky: čas přípravybude ale v tomto případě delší.Akumulátory chladuMraznička obsahuje ne

Page 68 - 68 electrolux

8. Se l'elettrodomestico deve essere col-legato lateralmente all'anta del mobileda cucina:a) Allentare le viti nelle staffe di fissag-gio (H

Page 69

12. Aprire lo sportello dell'apparecchiaturae l'anta del mobile da cucina conun'angolazione di 90°.Inserire il quadratino (Hb) nella gu

Page 70 - 70 electrolux

rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato ilprodotto.72 electrolux

Page 71

electrolux 73

Page 73

electrolux 75

Page 74 - 74 electrolux

222357231-A-492010 www.electrolux.com/shop

Page 75

Zapněte ventilátor stisknutím tlačítka Funk-ce (popřípadě několikrát), dokud se neobje-ví příslušná ikona .Jestliže je ventilátor zapnutý, svítí zele

Page 76 - 222357231-A-492010

• vodové zmrzliny mohou při konzumaciokamžitě po vyjmutí z mrazicího oddíluzpůsobit popáleniny v ústech;•doporučujeme napsat na každý balíčekviditelně

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire