EKK6450AO... ...EN COOKER USER MANUAL 2DE HERD BENUTZERINFORMAT
6. HOB - HELPFUL HINTS AND TIPSWARNING!Refer to the Safety chapters.6.1 Energy savings• If possible, always put the lids on thecookware.• When the liq
8. OVEN - DAILY USEWARNING!Refer to the Safety chapters.8.1 Cooling fanWhen the appliance operates, the coolingfan activates automatically to keep the
8.4 Installing the oven accessoriesThe deep pan and the oven shelfhave side edges. These edgesand the shape of the guide-barsare a special device to p
You can use Duration and End atthe same time to set the timewhen the appliance must be acti-vated and then deactivated. Firstset Duration, then End.9.
10.2 Tips on bakingBaking results Possible cause RemedyThe cake is not brownedenough underneath.Wrong shelf position. Place the cake lower.The cake si
Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Apple pie (2tinsØ20cm, diagonallyoff set)2 - 3 160 60 - 901) Pre-heat the ovenCakes/pastries/
Dish Shelf position Temperature °C Time in min.Stuffed vegetables 1 160 - 170 30- 601) Pre-heat the ovenMultileveled BakingCakes/pastries/breads on ba
Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Madeira cake/fruitcakes1 - 2 150 - 170 50 - 90Fatless spongecake3170 1)25 - 40Flan base - sho
Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Yeast cakes withdelicate toppings(e.g.quark,cream,cus-tard)3160 - 180 1)40 - 80Pizza (with a
Dish Shelf positions Temperature °C Time in min.Baguettes toppedwith meltedcheese1200 - 220 1)15 - 30Sweet bakes 1 180 - 200 40 - 60Fish bakes 1 180 -
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
10.7 Roasting with Conventional Cooking BeefType of meat Quantity Shelf posi-tionTemperature°CTime in min.Pot roast 1-1.5 kg 1 200 - 230 105 - 150Roas
GameType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime in min.Saddle ofhare, leg ofhareup to 1 kg 1220 - 240 1)30 - 40Saddle of ven-ison1.5-2 kg 1
PorkType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime min.Shoulder,neck, hamjoint1-1.5 kg 1 160 - 180 90 - 120Chop, sparerib1-1.5 kg 1 170 - 180 6
Always pre-heat the empty ovenwith the grill functions for 5 mi-nutes.• Set the shelf in the shelf level as recom-mended in the grilling table.• Alway
Food to bedriedShelf positionTemperature°CTime inhours(Guideline)1 level 2 levelsApple slices 3 2/4 60 - 70 6 - 8Pears 3 2/4 60 - 70 6 - 910.11 Defros
11.1 Shelf supportsYou can remove the shelf supports toclean the side walls.Removing the shelf supports1.Pull the front of the shelf supportaway from
Removing the door:121.Open the door fully.2.Move the slider until you hear a click.3.Close the door until the slider locks.4.Remove the door.To remove
Before you change the oven lamp:• Deactivate the oven.• Remove the fuses in the fuse box ordeactivate the circuit breaker.Put a cloth on the bottom of
Problem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gasThere is no electrical sup-plyExamine the house elec-trical installation fuse.There
DimensionsHeight 847 - 867 mmWidth 596 mmDepth 600 mmOven capacity 74 lBy-pass diametersBurner Ø By-pass in1/100 mmAuxiliary 28Burner Ø By-pass in1/10
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
AABMinimum distancesDimen-sionmmA 2B 68513.2 Gas ConnectionChoose fixed connections or use a flexiblepipe in stainless steel in compliance withthe reg
This appliance is for operationwith natural gas.With the correct injectors, you canalso operate it with liquid gas.WARNING!Before replacing the inject
13.8 Anti-tilt protectionCAUTION!You must install the anti-tilt pro-tection. If you do not install it, theappliance can tilt.Your appliance has the sy
14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. SICHERHEITSHINWEISE . .
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was
• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder Einheiten in gleicher Höheangrenzen.• Stellen Sie das Gerät nicht auf einemSockel auf.• Installieren
Sie zum Anfassen des Backofenzube-hörs und des Herd- und Kochgeschirrswärmeisolierende Handschuhe.• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsich-tig vor, wen
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu-miniumguss oder mit beschädigten Bö-den kann die Glaskeramikoberflächeverkratzen. Heben Sie das Kochge-schirr st
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht5432167891 3 5421Kochfeld-Einstellknöpfe2Elektronischer Programmspeicher3Backofen-Einstellknopf4Temperatu
• Reinigen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme.Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle-ge“.4.2 Einstellen der UhrzeitSie müssen die Uhrzeit einstelle
ABCDA)BrennerdeckelB)BrennerkroneC)ZündkerzeD)ThermoelementWARNUNG!Zündet der Brenner nicht inner-halb von 10 Sekunden, lassen Sieden Knopf los und dr
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bode
den Temperaturwahlknopf in die Posi-tion Aus.8.3 BackofenfunktionenBackofenfunktion AnwendungStellung „Aus“ Das Gerät ist ausgeschaltet.Heißluft mitRi
Brat- und Fettpfanne und Rost zu-sammen einsetzenLegen Sie den Rost auf die Brat- undFettpfanne. Schieben Sie die Brat- undFettpfanne zwischen die Füh
hr minhr min3.Drücken Sie + oder -, um die ge-wünschte Uhrfunktion einzustellen.Die von Ihnen eingestellte Uhrfunktionwird im Display angezeigt. Nach
10.2 Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist untennicht ausreichend ge-bräunt.Falsche Einschubebene.Setzen Sie den Kuchent
Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Sandkuchen/Früchtekuchen1 - 2 140 - 160 50 - 90Fatless spongecake3150 - 160 1)25 - 40Tortenboden -
Tabelle für Aufläufe und ÜberbackenesSpeise Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Überbackene Ba-guettes1160 - 170 1)15 - 30Gefülltes Gemüse 1 16
• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees with the pow-er supply. If not, contact an electrician.• Always use a correctly
Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Sandkuchen/Früchtekuchen1 - 2 150 - 170 50 - 90Fatless spongecake3170 1)25 - 40Tortenboden -Mürbet
Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Hefekuchen mitempfindlichen Be-lägen (z.B. Quark,Sahne, Pudding)3160 - 180 1)40 - 80Pizza (mit vie
Speise Einschubebenen Temperatur in °C Zeit in Min.Gefülltes Gemüse 1 180 - 200 40 - 601) Backofen vorheizen10.5 Pizzastufe Backware Einschubebene Tem
10.7 Braten mit Ober-/Unterhitze RindfleischFleischart Menge Einschub-ebeneTemperaturin °CZeit in Min.Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150Roast
WildFleischart MengeEinschub-ebeneTemperaturin °CZeit in Min.Hasenrücken,Hasenkeulebis zu 1 kg 1220 - 240 1)30 - 40Rehrücken,Hirschrücken1,5-2 kg 1 21
1) Backofen vorheizenSchweinefleischFleischart MengeEinschub-ebeneTemperaturin °CZeit (Min.)Schulter, Na-cken, Schin-kenstück1-1,5 kg 1 160 - 180 90 -
Heizen Sie den leeren Backofenmit den Grill-Funktionen immer 5Minuten vor.• Schieben Sie den Rost gemäß denEmpfehlungen in der Grilltabelle in dieents
ObstDörrgutEinschubebeneTemperaturin °CDauer inStunden(Richtwert)1 Ebene 2 EbenenPflaumen 3 2/4 60 - 70 8 - 10Aprikosen 3 2/4 60 - 70 8 - 10Apfelschei
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmut-zungen mit einem speziellen Backofen-reiniger.• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach je-dem Gebrauch und lassen S
WARNUNG!Zur Reinigung der Glastür müssendie Glasscheiben vorher abgekühltsein. Es besteht die Gefahr, dassdie Glasscheiben brechen.WARNUNG!Wenn die Tü
WARNING!Risk of fire or explosion.• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen yo
2.Ziehen Sie die Türabdeckung nachvorn, um sie abzunehmen.3.Fassen Sie die Türgläser nacheinan-der am oberen Rand an. Ziehen Siesie nach oben aus der
12. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.Problem Mögliche Ursache AbhilfeKeine Funken beim Betä-tigen der elektrischenZündung.Es gibt kein
penschild befindet sich am Frontrahmendes Garraums.Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:Modell (MOD.) ...
TYP Hilfsbren-nerNormal-brennerStarkbren-nerDurchmesser desLuftreglers (mm)10 10 16StadtgasG1308 mbar1)Normalleistung (kW) 1 2 2.9Wärmezufuhr (m3/Std.
WARNUNG!Ziehen Sie vor dem Gasan-schluss den Netzstecker ausder Steckdose oder schaltenSie die Sicherung im Siche-rungskasten aus. SchließenSie das Ha
5.Ersetzen Sie das Typenschild (in derNähe der Gasversorgungsleitung)durch das Typenschild für die neueGasart. Das Typenschild ist im Bei-pack des Ger
he Abb.). Verschrauben Sie ihn in fes-tes Material oder benutzen Sie einegeeignete Verstärkung (Wand).3.Die Öffnung befindet sich auf der lin-ken und
DEUTSCH 67
www.electrolux.com/shop892950898-B-432012
• If you use an oven spray, obey the safe-ty instructions on the packaging.• Do not clean the catalytic enamel (if ap-plicable) with any kind of deter
3.2 Cooking surface layout254 311Steam outlet2Semi-rapid burner3Auxiliary burner4Rapid burner5Semi-rapid burner3.3 Accessories•Oven shelfFor cookware,
1.Set the function and the maximumtemperature.2.Let the appliance operate for onehour.3.Set the function and the maximumtemperature.4.Let the appl
Commentaires sur ces manuels