Electrolux EGS7658SOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EGS7658SOX. Electrolux EGS7658SOX Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGS7658
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
18
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

EGS7658DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 2ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES18

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Brenner Durchmesserdes Kochge-schirrs (mm)Dreikronen-Brenner 180 - 280Normalbrenner (hintenlinks)120 - 240Normalbrenner (hintenrechts)120 - 240Brenner

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

sauber; kontrollieren Sie außerdem, ob dieDüsen der Brennerkrone verstopft sind.6.5 Regelmäßige WartungLassen Sie regelmäßig vom Ihremautorisierten Ku

Page 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Page 5 - 2.3 Gasanschluss

Je nach geltenden Bestimmungen kannder Anschluss fest oder durchVerwendung eines flexiblen Edelstahlrohrserfolgen. Bei Verwendung flexiblerMetallrohre

Page 6 - 2.4 Gebrauch

A5. Bei Umstellung:• Von Erdgas G20 20 mbar zuFlüssiggas, ziehen Sie die Bypass-Schraube bis zum Anschlag an.• Von Flüssiggas zu Erdgas G20 20mbar, dr

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

BAA) mitgelieferte DichtungB) mitgelieferte HalterungenACHTUNG!Montieren Sie das Gerät nurin einer flachen Arbeitsplatte.8.8 Montage des Kochfeldsunte

Page 8 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

9.3 Sonstige technische DatenGESAMTLEISTUNG:Gas – Original: G20 (2H) 20 mbar = 11 kWGas – Ersatz: G30 (3+) 28-30 mbar = 800 g/Std.G31 (3+) 37 mbar = 7

Page 9 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Energieeffizienz pro Gasbrenner(EE gas burner)Links - Dreikronen-Brenner 55.9%Mitte hinten - Normalbrenner 63.2%Rechts hinten - Normalbrenner 63.2%Rec

Page 10 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...192. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 11 - 7. FEHLERSUCHE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 12 - 8. MONTAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 13 - 8.3 Austauschen der Düsen

• Nunca intente apagar un fuego con agua; apague elaparato y cubra la llama con una tapa o una mantaignífuga.• No utilice las superficies de cocción p

Page 14 - 8.7 Montage

• La base del aparato se puede calentar.Asegúrese de colocar un panel deseparación incombustible bajo elaparato para evitar acceder a la base.2.2 Cone

Page 15 - 8.9 Einbaumöglichkeiten

• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Apague las

Page 16 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

2.6 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Contacte con las autoridades localespara saber cómo deshacersecorrectamente del aparat

Page 17 - 11. UMWELTTIPPS

4.1 Descripción general delquemadorABCA) Corona y tapa del quemadorB) TermoparC) Bujía de encendidoABCDA) Tapa del quemadorB) Corona del quemadorC) Bu

Page 18 - PENSAMOS EN USTED

Si el quemador se apagaaccidentalmente, gire elmando de control hasta laposición de apagado yespere al menos 1 minutoantes de volver a intentarencende

Page 19

Quemador Diámetro delos recipi-entes (mm)Semi rápido (delanteroderecho)120 - 180Quemador Diámetro delos recipi-entes (mm)Auxiliar 80 - 1806. MANTENIMI

Page 20 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

7. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónNo hay chispa cuando seint

Page 21 - 2.4 Uso del aparato

7.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Page 22 - 2.5 Mantenimiento y limpieza

móviles ni estén retorcidos. Prestetambién atención cuando la placa seinstale junto con un horno.Asegúrese de que la presióndel suministro de gas dela

Page 23 - 4. USO DIARIO

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - 4.2 Encendido del quemador

ADVERTENCIA!Asegúrese de que la llama nose apaga cuando girerápidamente el mando de laposición máxima a laposición mínima.8.5 Conexión eléctrica• Aseg

Page 25 - 5. CONSEJOS

8.8 Instalación de la placa bajola campanaSi instala la placa de coccióndebajo de una campana,consulte las instrucciones deinstalación de la campanapa

Page 26 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbaresQUEMADOR POTENCIA NOR-MAL kWPOTENCIA MÍNIMAkWMARCA DE IN-YECTOR 1/100mmTriple corona 4,0 1,4 146

Page 27 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

10.2 Bajo consumo energético• Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes estáncorrectamente montados.• Utilice utensilios de coci

Page 28 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com34

Page 30 - 8.7 Empotrado

www.electrolux.com/shop867305461-A-412014

Page 31 - (max 150 mm)

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wass

Page 32 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

• Dichten Sie die Ausschnittskanten miteinem Dichtungsmittel ab, um einAufquellen durch Feuchtigkeit zuverhindern.• Schützen Sie die Geräteunterseite

Page 33 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Stellen Sie sicher, dass die Luft um dasGerät zirkulieren kann.• Informationen über die Gasversorgungfinden Sie auf dem Typenschild.• Das Gerät darf

Page 34

zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc

Page 35

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 BrennerübersichtABCA) Brennerdeckel und -kroneB) ThermoelementC) ZündkerzeABCDA) Bre

Page 36 - 867305461-A-412014

ACHTUNG!Wenn kein Strom zurVerfügung steht, können Sieden Brenner auch ohneStrom zünden. Bringen Sieeine Flamme in die Nähe desBrenners, drehen Sie de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire