EKC513508 Návod k použití Návod na používanieKombinovaný sporák CZSK
electrolux 10 Číslo tabulky 1 Jmenovité napětí 230V ~/ 400V 3~/ 230V 3~/ 400V 2N~ Typ připojení Jednofázové Třífázové Y 3 fáze + nulový vodič Tříf
electrolux 11 Pokyny pro uživatele Použití sporáku a péče o něj A. Sklokeramická deska B. Ovládací panel C. Madlo dveří D. Dveře trouby E. Spod
electrolux 12 Trouba G. Vodící lišty H. Rošt I. Ventilátor IG H Použití sporáku Před prvním použitím Před použitím sporáku nezapomeňte, jak z
electrolux 13 Nádobí vhodné do trouby Používejte pouze takové nádobí, u kterého všechny díly jsou vhodné pro použití do 250°C. Nádobí nikdy nepoklád
electrolux 14 Ovladač funkcí trouby 0 - Trouba je vypnuta Rozmrazování (Toto NENÍ pozice, ve které je v provozu ohřev). Tato pozice urychlí rozmrz
electrolux 15 Pečení s ventilátorem Pečení s ventilátorem Vzduch v troubě je ohříván pomocí topných těles kolem ventilátoru, který je umístěn v zad
electrolux 16 Vliv nádobí na výsledek pečení Použité nádobí a formy se liší tloušťkou stěn, vodivostí, barvou ap. a tak ovlivňují přenos tepla od kraj
electrolux 17 Během provozu se trouba ohřeje. Vyvarujte se dotyku topných těles trouby. Kontrolka zapnutí sporáku Kontrolka se rozsvítí při nastave
electrolux 18 Při přípravě toastů doporučujeme nastavit horní pozici roštu. Při grilování steaků nebo toastů troubu několik minut předehřejte při nej
electrolux 19LED časovač s řízením času Ovládání LED časovače je umožněno pomocí 3 následujících tlačítek. , Tlačítko ovládání času Tlačítko
electrolux 20 Nastavená hodnota bude po 5 sekundách uložena v paměti a LED-kontrolka bude trvale svítit. Na displeji se objeví aktuální čas. Po vyprš
electrolux 21 POKRM Zásuvná úroveň Predehřívaní min °C °C Příprava min. Neporcované kuře 2 --- 195-205 --- 60-70 3 --- 195-205 --- 100-105
electrolux 22 Příslušenství Na trhu existuje nádobí, které je speciálně vyrobeno pro použití na sklokeramických varných deskách. Následující inform
electrolux 23 Příslušenství dodané se sporákem Následující příslušenství je součástí dodaného sporáku: • otočný rožeň má tyto části: - 2 vidlice -
electrolux 24 Údržba a čištění Sporák musí být udržován stále v čistotě. Zbytky tuků a potravin mohou způsobit požár. Před vlastním čištěním se uji
electrolux 25 Připálené nečistoty 1. Ještě za horka odstraňte pomocí skleněné škrabky z desky zbytky cukru, roztaveného plastu, hliníkové fólie neb
electrolux 26 Zasazení dveří trouby Při zasazení dveří postupujte v opačném pořadí než u vysazení. Závěsy dveří opět zasaďte do otvorů uchycení (c).
electrolux 27 Výmĕna žárovky v prostoru trouby Ujistěte se, že sporák je před výměnou žárovky odpojen od elektrické sítě a tak jste zabránili možné
electrolux 28Závada Možné řešení Trouba nefunguje Zkontrolujte: • správné nastavení funkce trouby a teploty určenými ovladači • zda je přívodní ka
electrolux 29 Obsah Bezpečnostné pokyny Technické údaje Inštalácia Umiestnenie Zapojenie do elektrickej siete Používanie a ošetrovanie Používanie sp
electrolux 3 CZ Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu velmi oblíbíte. Elec
electrolux 30 Bezpečnostné pokyny 22BTento návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič predáte
electrolux 31 Sporák udržiavajte neustále v čistote. Nahromadené tuky a zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť. Rúru čistite výlučne podľa uvedených pokynov
electrolux 32 Pokyny pre inštalatéra Technické údaje EKC513508 Rozmery Výška Šírka Hĺbka Objem rúry 858-868 mm 500 mm 600 mm 45 l Varné pole Je
electrolux 33Inštalácia Všetky práce súvisiace s inštaláciou spotrebiča smie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ OSOBA v súlade s platnými predpismi a uve
electrolux 34Zapojenie do elektrickej siete Akékoľvek práce súvisiace so zapojením spotrebiča do elektrickej siete smie vykonať výlučne KVALIFIKOVANÁ
electrolux 35Tabuľka č. 1 Pokyny pre používateľa Používanie a ošetrovanie BACDA. Sklokeramické varné pole B. Ovládací panel C. Rukoväť dviero
electrolux 36 Ovládací panel Ovládač varnej zóny vzadu vľavo Ovládač varnej zóny vpredu vľavo Ovládač varnej zóny vpredu vpravo Ovládač varne
electrolux 37 Používanie spotrebiča Pred prvým použitím rúry odstráňte všetky obaly zvnútra aj zvonka spotrebiča. Ešte pred prvým použitím treba p
electrolux 38 Elektrická rúra 27BRúra Rúra je vybavená odnímateľnými vodiacimi mriežkami po oboch bočných stranách rúry, ktoré umožňujú zasunutie ria
electrolux 39 Upozornenie 40BPriamo na dno rúry nedávajte pekáče, plechy ani alobal, pretože by mohlo dôjsť k prehriatiu a následnému zníženiu výkon
electrolux 4 Obsah Dúežité bezpečnostní pokyny Technické parametry Instalace Umístění Elektrické zapojení Použití sporáku a péče o něj Použití sporá
electrolux 40 Ak je rúra zaplnená, bude pečenie pokrmov trvať o niečo dlhšie. V prípade potreby môžete jeden rošt umiestniť na dno rúry. Pokrm nikdy
electrolux 41 55BTradičná rúra Pri tradičnej funkcii rúry sála teplo súčasne z horného aj dolného ohrevného telesa. Táto funkcia umožňuje pečenie v
electrolux 42 Pokrmy v nádobách nedávajte priamo na dno rúry. Môže dôjsť k prehriatiu a poškodeniu rúry. Múčne pokrmy nepečte v pekáčoch na mäso. Mô
electrolux 43 • Nasuňte aj druhú vidlicu a obe vidlice utiahnite. • Zasuňte ihlicu do vretena motora a vložte koniec rukoväte do držiaka, Nakoniec
electrolux 44V prípade potreby môžete nastavený denný čas kedykoľvek upraviť. Stačí stláčať tlačidlo voľby režimu dovtedy, kým ukazovateľ nezačne bl
electrolux 45 Pečeníe Údaje v tabuľke sú informatívne. Správne nastavenie rúry v súlade s vašimi požiadavkami zistíte len vďaka vlastnej skúsenosti
electrolux 46 Varné zóny Varné zóny sa ovládajú pomocou ovládačov na ovládacom paneli. Ovládač je možné nastaviť v škále od 0 do 9 0 - VYPNUTÉ
electrolux 47 Varné nádoby V obchodnej sieti sú dostupné špeciálne hrnce a panvice pre sklokeramické varné zóny. Nasledujúce pokyny dodržiavajte v z
electrolux 48 Príslušenstvo dodávané so spotrebičom K spotrebiču je priložené nasledujúce príslušenstvo: • otočný ražeň, ktorý pozostáva z: - 2 vi
electrolux 49 Čistenie a údržba Rúru treba udržiavať neustále v čistote. Nahromadené tuky a zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť. Pred čistením sa ubezp
electrolux 5 Dúežité bezpečnostní pokyny Je velice důležité zajistit, aby tento návod k použití byl uživateli vždy dostupný. Toto pravidlo je nutné
electrolux 50 Žiletku v násadke a škrabku na sklokeramické varné panely nájdete v špecializovaných predajniach. Špecifické znečistenie • Pripálený
electrolux 51 11BDvierka rúry na pečenie 12BZvesenie dvierok rúry na pečenie Aby sa rúra na pečenie dala ľahko vyčistiť, dvierka rúry na pečenie sa d
electrolux 52 Výmen žiarovky Pred výmenou žiarovky spotrebič vypnite a odpojte od elektrickej siete, aby ste predišli úrazu elektrickým napätím. V
electrolux 53 Problém Riešenie Rúra sa nezapne. Skontrolujte, či: • je správne nastavená funkcia a teplota pečenia • je zapnutý hlavný spínač ale
342 705 988 -0B- 012010www.electrolux.czwww.electrolux.sk
electrolux 6 V případech, kdy sporák není používán musí být všechny ovladače v poloze vypnuto-"OFF". Při použití jiných elektrických spotře
electrolux 7 Pokyny pro instalatéra Technické parametry EKC513508 Rozměry Výška Šířka Hloubka Objem trouby 858-868 mm 500 mm 600 mm 45 litrů Va
electrolux 8 Instalace Je bezpodmínečně nutné, aby všechny instalační práce byly provedeny KVALIFIKOVANÝM PRACOVNÍKEM a to dle platných postupů a př
electrolux 9 Elektrické zapojení Veškeré elektrikářské práce spojené s instalací tohoto sporáku musí provádět kvalifikovaný pracovník-elektrikář a
Commentaires sur ces manuels