РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯINSTRUKCJA OBSŁUGINÁVOD NA OBSLUHUKASUTUSJUHENDLIETOTĀJA ROKASGRĀMATAEMS26415СВЧ-ПЕЧЬ KUCHENKA MIKROFALOWAMIKROVIĻŅU KRĀSNSMIK
electrolux Совет по приготовлению пищи в СВЧ-печи10CОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ В СВЧПЕЧИПриготовление пищи в микроволновой печиЧтобы приготовить или
Nepoužívajte rúru, keď sú dvierka otvorené,ani žiadnym spôsobom neupravujtebezpečnostné západky dvierok.Nepoužívajte rúru, keď sú medzi tesnenímdviero
101electrolux Dôležité bezpečnostné pokynyNedovoľte deťom zdržiavať sa v blízkostidvierok a príslušných častí rúry, ktoré sapočas používania grilu môž
PREHĽAD ZARIADENIASkontrolujte, či je súčasťou rúry nasledujúce príslušenstvo:Otočný tanier Držiak otočného taniera Vysoký rošt Nízky rošt 4 upevňo
electrolux Prehľad zariadenia a Pred prvým použitím103OVLÁDACÍ PANELPRED PRVÝM POUŽITÍMRúra má 12 a 24-hodinové hodiny.Príklad: Nastavenie hodín na 11
electrolux Pred prvým použitímPríklad: Zmena hodín z 12 H na 24 H alebo z24 H na 12 H.1. Otvorte dvierka. Podržte stlačené tlačidloSTART/+30 na 5 sekú
electrolux Rady týkajúce sa prípravy jedál v mikrovlnnej rúre105RADY TÝKAJÚCE SA PRÍPRAVY JEDÁL V MIKROVLNNEJ RÚREPríprava jedál v mikrovlnnej rúreAk
electrolux Rady týkajúce sa prípravy jedál v mikrovlnnej rúreRiad vhodný do mikrovlnnej rúry106Riad BezpečnosťmikrovlnnejrúryPoznámkyAlobal/nádoby s a
electrolux Obsluha mikrovlnnej rúry107OBSLUHA MIKROVLNNEJ RÚRYPRÍPRAVA JEDÁL V MIKROVLNNEJ RÚRERúru je možné naprogramovať až na 90minút. Jednotka pr
Poznámka:• Keď sa dvierka počas prípravy jedla otvo-ria, čas prípravy na digitálnom displeji saautomaticky zastaví. Čas prípravy sa začne znova odpoč
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošana1094. Stlačte tlačidlo START/+30. 5. Skontrolujte displej:Poznámka:Ak chcete zrušiť funkciu PLUS/MÍNUS, trikráts
electrolux Советы по приготовлению пищи в СВЧ-печи11Посуда для СВЧ-печейПосуда Для СВЧ-печейКомментарииАлюминиеваяфольга/контейнеры изфольги4 / 8Для з
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošanaViacfázová príprava jedálJe možné naprogramovať postupnosť trochfáz prostredníctvomkombinácií MIKROVLNY, GRILOVA
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošana111V režime AUTOMATICKÁ PRÍPRAVA a AUTOMAT-ICKÉ ROZMRAZOVANIE sa automaticky určísprávny režim a čas prípravy. M
AutomatickáprípravaHmotnosť (jednotka prírastku/riad)Tlačidlo PostupNápoj(Čaj/káva)1 – 6 šálok1 šálka = 200 mlŠálku položte k okraju otočného tanieraV
AutomatickáprípravaHmotnosť (jednotka prírastku/riad)Tlačidlo PostupMäso, rybyhydina(Celá ryba, rybiesteaky, rybiefilé, kuraciestehná, kuracieprsia, m
Zapekané rybie filé na taliansky spôsob1. Ryby umyte, osušte, pokvapkajte citrónovoušťavou, osoľte a potrite sardelovým maslom.2. Umiestnite na zapeka
electrolux Tabuľka programov1151. Zmiešajte listový špenát s cibuľou a ochuťtesoľou, korením a muškátovým orechom.2. Vymastite zapekací tanier. Do tan
electrolux Tabuľka programovPoužité označenialyžica = polievková lyžica šálka = plná šálkag = gramml = mililiter min = minútylyžička = čajová lyžička
electrolux Tabuľka programov117Varenie, grilovanie a zapekanieJedloMnožstvo-g-Nastavenie Výkon-Úroveň-Čas-Min-Spôsob Časodstátia-Min-Brokolica
electrolux Recepty118RECEPTYAk nie je uvedené inak, všetky recepty vtomto návode sú počítané na 4 porcie.Prispôsobenie receptov pre mikrovl-nnú rúruAk
electrolux Recepty119Hríby s rozmarínomRiad: Miska s vekom (objem 1 l)Plytký oválny tanier s vekom(s priemerom približne 22
electrolux Использование СВЧ-печи12ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВЧПЕЧИПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИВашу печь можно запрограммировать так,чтобы она работа
electrolux Recepty120Rybie filé so syrovou omáčkouRiad: Miska s vekom (objem 1 l)Plytký okrúhly zapekacítanier (dĺžka pribl
electrolux Recepty121Teľacie rezne s mozzarellouRiad: Plytký hranatý zapekacítanier s vekom (dĺžka prib-ližne 25 cm)150 g s
electrolux Recepty122Hrušky v čokoládovej omáčkeRiad: Miska s vekom (objem 2 l)Miska s vekom (objem 1 l)4 celé hrušky, ošúp
electrolux Údržba a čistenie123ÚDRŽBA A ČISTENIEZNÍŽENÁ ÚROVEŇ VÝKONUUPOZORNENIE! ŽIADNU ČASŤ MIKROVLNNEJ RÚRYNEČISTITE ČISTIACIMI PROSTRIED-KAMI NA T
electrolux Riešenie problémov... & Technické parametre124RIEŠENIE PROBLEMOV . . .TECHNICKÉ PARAMETRETáto rúra spĺňa požiadavky smerníc 2004/108/EC
Delectrolux Montáž125MONTÁŽMikrovlnnú rúru možno up-evniť v pozíciách A alebo B:Montáž zariadenia1. Odstráňte všetky obalové materiály a dôk-ladne sko
electrolux Montáž126Pripojenie zariadenia k napája-ciemu zdroju• Elektrická zásuvka musí byť ľahko dos-tupná, aby sa zariadenie dalo v núdzovejsituáci
electrolux Informácie týkajúce sa ochrany životného prostredia127Obalové materiályMikrovlnné rúry ELECTROLUX vyžadujú efek-tívny obal na ochranu počas
ZÁRUKA/SERVIS Electrolux Slovakia poskytuje záručnú dobu 2roky od dňa zakúpenia spotrebiča. Podrob-nosti o záručných podmienkach sa dozvietezo záručné
electrolux Olulised ohutusnõuded129SISUKORDETOlulised ohutusnõudedSeadme ülevaadeEnne esimest kasutamistNõuanded mikrolaineahjus toidu valmis-tamiseks
electrolux Использование СВЧ-печи13Примечание.• Когда дверца во время приготовленияоткрыта, время приготовления на циф-ровом дисплее автоматически ос
Ärge kasutage ahju, kui uksetihendite ja ti-henduspindade vahel on mõni objekt.Ärge laske rasval või mustusel uksetihen-ditele ja nendega kokkupuutuva
131electrolux Olulised ohutusnõudedÄrge katsuge režiimide GRILL, TOPELTGRILL jatoimingu AUTOMAATKÜPSETUS ajal ahju ust,väliskappi, ahju ava, ventilats
SEADME ÜLEVAADEVeenduge, et järgmised lisaseadmed on ahjuga kaasas:Pöördalus Pöördaluse tugi Kõrge rest Madal rest 4 kinnituskruvi (pole näidatud)•
electrolux Seadme ülevaade / enne esimest kasutamist133JUHTPANEELENNE ESIMEST KASUTAMISTAhjul on 12- ja 24-tunnine kell.Näide: kellaaja määramine 11:3
electrolux Enne esimest kasutamistNäide: kella muutmine 12-tunnisest 24-tun-niseks või vastupidi.1. Avage uks. Vajutage nuppu START/+30 jahoidke seda
electrolux Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseks135NÕUANDED MIKROLAINEAHJUS TOIDU VALMISTAMISEKSMikrolaineahjus toidu valmistamineToidu küpset
electrolux Nõuanded mikrolaineahjus toidu valmistamiseksMikrolaineahjus kasutamiseks sobivad kööginõud136Kööginõud MikrolaineahjuskasutamisekssobivKom
electrolux Mikrolaineahju kasutamine137MIKROLAINEAHJU KASUTAMINEMIKROLAINEAHJUS TOIDU VALMISTAMINEAhju saab programmeerida kuni 90 minutiks.Küpsetusa
Märkus:• Kui uks avatakse küpsetamise ajal, peatubküpsetusaeg digitaalsel kuval automaat-selt. Küpsetusaeg hakkab edasi jooksma,kui uks suletakse ja
electrolux Mikrolaineahju kasutamine1394. Vajutage nuppu START/+30. 5. Kontrollige ekraani:Märkus:
electrolux Использование СВЧ-печи143. Нажмите кнопку питания один раз,чтобы выбрать настройку ПЛЮС .4. Нажмите кнопку START/+30. 5. Посмотри
electrolux Mikrolaineahju kasutamineMitmeetapiline küpsetamineProgrammeerida saab 3-etapilise seeria(maksimum), mis kasutabMIKROLAINEAHJU, GRILLI või
electrolux Mikrolaineahju kasutamine141AUTOMAATKÜPSETUS ja AUTOMAATSULA-TUS arvutavad automaatselt õige küpsetus-režiimi ja -aja välja. Saate valida 6
Automaat-küpsetusKaal (suurendatav üksus) / nõudNupp ProtseduurJook(tee/kohv)1–6 tassi1 tass = 200 mlAsetage tass pöördaluse ääre pooleKooregakeedetud
Automaat-küpsetusKaal (suurendatav üksus) / nõudNupp ProtseduurLiha, kala, linnuliha(Terve kala,kala-lõigud,kalafileed,kanakoivad, ka-narind,hakkliha,
144electrolux ProgrammitabelidAutomaatküpsetuse retseptidGrill-vardad 4 tükki400 g kuubikuteks lõigatud sealihakotletid100 g läbikasvanud peekon100 g
electrolux Programmitabelid145Itaalia-pärane üleküpsetatud kalafilee0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg200 g 430 g 630 g kalafilee1/2spl 1 spl1/2spl sidrunimahl1/2sp
electrolux ProgrammitabelidKasutatavad lühendidspl = supilusikatäis tass = tassitäis g = gramm ml = milliliiter min = minuttl = teelusikatäis KG = kil
Toit/jookKogus-g/ml-Säte Võimsus-tase-Aeg-min-MeetodSeisuaeg-min-Spargelkapsas 500 Mikro 900 W 6-8 lisage 4–5 spl vett, kat
electrolux Retseptid148RETSEPTIDKõikide retseptide kogused selles raamatus onarvutatud 4 portsu tegemiseks, kui pole teisitimärgitud.Retseptide kohand
electrolux Retseptid149Rosmariiniga seenedNõud: Kaanega kauss (1-liitrine)Ümmargune madal kaanegaahjunõu (umbes 22 cmläbimõõd
electrolux Использование СВЧ-печи15Приготовление пищи за не-сколько этаповМикроволновую печь можно запрограм-мировать на 3 этапа максимум с помощьюсоч
electrolux Retseptid150Juustukastmega kalafileeNõud: Kaanega kauss (1-liitrine) Madal ümmargune ahjunõu(umbes 25 cm pikkune)8
electrolux Retseptid151Mozzarellaga vasikalihašnitslidNõud: Madal kandiline kaanegaahjunõu (umbes 25 cmpikkune)150 g
electrolux Retseptid152Pirnid šokolaadikastmesNõud: Kaanega kauss (2-liitrine) Kaanega kauss (1-liitrine)4
electrolux Hooldamine ja puhastamine153HOOLDAMINE JA PUHASTAMINEVÄHENDATUD VÕIMSUSETTEVAATUST! ÄRGE KASUTAGE ÜHEGI MIKRO-LAINEAHJU OSA PUHASTAMISELMÜ
electrolux Mida teha, kui . . . ja tehnilised andmed154MIDA TEHA, KUI...TEHNILISED ANDMEDProbleem Kontrollige . . .Mikrolaineahi ei tööta kor-ralikult
Mikrolaineahju võib paigal-dada asukohta A või B.Seadme paigaldus1. Eemaldage pakendi kõik osad ja kontrol-lige, kas seade on terve.2. Paigutage seade
electrolux Paigaldamine156Seadme ühendamine toiteallikaga• Elektrikontakt peaks olema vabalt juur-depääsetav, et hädaolukorras oleksseadet hõlbus laht
electrolux Keskkonnateave157PakkematerjalidELECTROLUX mikrolaineahjud vajavad trans-portimisel kaitseks tõhusat pakkimist. Kasu-tatakse vaid minimaal
GARANTII/KLIENDITEENINDUSPretensioonide esitamise tingimused kodumasi-natele. Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt EestiVabariiki imporditud ja müüdud
electrolux Garantii/klienditeenindus159Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:Tallinn, Harjumaa E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäetee 24,10621 TALLINN Tel.
electrolux Использование СВЧ-печи16В режимах АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВ-ЛЕНИЯ и АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРОЗКИправильный режим и время приготовлениявыбираютс
electrolux Cертификaт cooтветcтвия160!"#$%&%'(%&)* +,-. /0,')(% & 1"2), !"#" $%&'()&*+#)"
electrolux Cертификaт cooтветcтвия161№305045EПоздравляем Вас с приобретением бытовой техники отличного качества!Внимательно ознакомьтесь с настоящим г
electrolux Cертификaт cooтветcтвия162Всоответствиисзаконом,наданноеизделиеизготовителемустановленсрокслужбы10летсмоментапродажиизделиямагазином.Правил
electrolux Cертификaт cooтветcтвия163АВТОРИЗОВАННЫЕСЕРВИСНЫЕЦЕНТРЫAEGElectroluxZanussi(РоссияиБеларусь)• Йошкар-Ола Мидас (836-2) 213910• Й
electrolux Cертификaт cooтветcтвия164
electrolux Cертификaт cooтветcтвия165
electrolux Cертификaт cooтветcтвия166Особенности продажи технически сложных товаров бытового назначения, рекомендованные в соответствии сОсобенности п
www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
АвтоматическоеприготовлениеВес (шаг увеличения)/приспособленияКнопка ПроцедураНапиток(чай/кофе)1–6 чашек1 чашка = 200 мл• Поставьте чашку у края враща
TINS-A645URR0www.electrolux.com
АвтоматическоеприготовлениеВес (шаг увеличения)/приспособленияКнопка ПроцедураМясо, рыба идомашняя птица(Рыба целиком, рыб-ные стейки, рыбноефиле, кур
electrolux Таблицы программ19РЕЦЕПТЫ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯМясо на вертеле Запеченное рыбное филе «Эстерхази»1. Нанизайте попеременно кусоч
We were thinking of youwhen we made this product
electrolux Таблицы программ20Запеченный шпинат1. Смешайте листья шпината с луком, при-правив блюдо солью, перцем и мускат-ным орехом.2. Смажьте маслом
electrolux Таблицы программ21Используемые сокращенияст. ложка = столовая ложка чашка = полная чашка г = грамм мл = миллилитр мин = минуты.ч. ложка = ч
electrolux Таблицы программ22РазморозкаРазморозка и приготовлениеПища. Кол-во-г-Настройка Уровень-мощно-сти-Время-мин-Метод Времянастаи-вания-мин-Гуля
Еда Кол-во-г-Настройка Уровень-мощности-Время-мин-МетодВремянастаивания-мин-Брокколи 500 СВЧ-излучение 900 Вт
electrolux Рецепты24РЕЦЕПТЫВсе рецепты в этой книге рассчитываютсядля 4 порций, если не указано иное.Адаптация рецептов для микроволновойпечиЕсли вы х
electrolux Рецепты25Баклажаны с мясным фаршемПриспособления: Миска с крышкой (ем-костью 1 л) Неглубокое от-крытое блюдо (около 30 см в длину)250 г
electrolux Рецепты26Рыбное филе с сырным соусомПриспособления: Миска с крышкой (ем-костью 2 л)30 г рыбное филе2 столовая ложк
electrolux Рецепты27Фаршированная ветчинаПриспособления: Миска с крышкой (ем-костью 2 л) Овальнаяформа для запекания (около 26 см в длину)150 г
electrolux Рецепты28Запеканка из кабачков и лапшиПриспособления: Форма для запекания(около 26 см в длину)80 г приготовленные
electrolux Рецепты29Пудинг из манной крупы с малино-вым соусомПриспособления: Миска с крышкой (ем-костью 2 л) 4 порционные формочки500 мл молоко40 г с
electrolux инструкции по безопасности3СОДЕРЖАНИЕRUИнструкции по безопасностиСхема устройстваПеред первым использованиемСовет по приготовлению пищи в С
electrolux Уход и очистка30УХОД И ОЧИСТКАПОНИЖЕННЫЙ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИОСТОРОЖНО! Е ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОМЫШЛЕННЫЕОЧИСТИТЕЛИ ДЛЯ ПЕЧЕЙ, ПАРООЧИ-СТИТЕЛИ, АБРАЗИ
electrolux Что делать, если... и технические характеристики31ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ...ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ* Этот продукт отвечает требованиям европе
electrolux Установка32УСТАНОВКАМикроволновую печь можноустановить в положение Aили Б:Установка оборудования1. Снимите всю упаковку и внима-тельно осмо
electrolux Установка33Подключение устройства к источнику питания• Электрическая розетка должна нахо-диться неподалеку, чтобы устрой-ство можно было ле
ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯЭкологически безопасная утилизация упаковочныхматериалов и старой техникиelectrolux Экологическая информация34Упаковочные мате
electrolux Гарантия/сервисная служба35ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНАЯ СЛУЖБАСервисное обслуживание и запас-ные частиВ случае необходимости ремонта прибора,или если
electrolux Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa36SPIS TREŚCIPLWażne informacje dotyczące bezpieczeństwaPrzegląd urządzeniaPrzed rozpoczęciem korz
electrolux Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa37b) Zawiasy i zatrzaski drzwiczek: należysprawdzić, czy nie są uszkodzone anipoluzowane.c) Uszcze
38wnym razie jajka mogą eksplodować.Przed podgrzaniem jajek na twardo wkuchence mikrofalowej należy obrać je zeskorupek i pokroić.Przed rozpoczęciem g
39electrolux Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwazenia podstawy obrotowej i podpórki pod-stawy obrotowej z powodu nagrzania. Nienależy przekracza
electrolux инструкции по безопасности4ТравмоопасностьВнимание! Не включайте печь, если онаповреждена или плохо работает.Перед использованием убедитесь
40electrolux Przegląd urządzeniaPRZEGLĄD URZĄDZENIANależy sprawdzić, czy z kuchenką dostarczone są następujące akcesoria: Podstawa obrotowa Podp
41electrolux Przegląd urządzenia: przed rozpoczęciem korzystaniaPANEL STEROWANIAPRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIAKuchenka wyświetla godzinę w systemie 12
42electrolux Przed rozpoczęciem korzystania1. Otwórz drzwiczki. Naciśnij przyciskSTART/+30 i przytrzymaj go przez 5sekund. Kuchenka wyemituje sygnałdź
43electrolux Porady dotyczące gotowania w kuchence mikrofalowejPORADY DOTYCZĄCE GOTOWANIA W KUCHENCE MIKROFALOWEJGotowanie z użyciem mikrofalAby gotow
44electrolux Porady dotyczące gotowania w kuchence mikrofalowejPojemniki przeznaczone do kuchenek mikrofalowychPojemnik Przeznaczonedo kuchenekmikrofa
45electrolux Obsługa kuchenki mikrofalowejOBSŁUGA KUCHENKI MIKROFALOWEJ GOTOWANIE Z UŻYCIEM MIKROFALKuchenkę można zaprogramować do działa-nia przez m
46electrolux Obsługa kuchenki mikrofalowejUwaga:• Otwarcie drzwiczek podczas gotowaniaspowoduje automatyczne zatrzymanieczasu gotowania widocznego na
473. Naciśnij jeden raz przycisk ustawieniamocy, aby wybrać regulację PLUS .4. Naciśnij przycisk START/+30. 5. Popatrz na wyświetlacz:Uwaga:Aby
48electrolux Obsługa kuchenki mikrofalowejGotowanie wieloetapoweW kuchence można zaprogramować go-towanie w maksymalnie 3 etapach z zas-tosowaniem kom
Funkcje AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIA iAUTOMATYCZNEGO ROZMRAŻANIA au-tomatycznie wybierają odpowiedni tryb go-towania i czas gotowania. Dostępnych jest 6us
electrolux инструкции по безопасности5Чтобы предотвратить внезапноевыливание кипящей жидкости, котороеможет привести к ожогам, примитеследующие меры:1
AutomatycznegotowanieWaga (jednostka zmiany) / naczyniaPrzycisk ProceduraNapoje (herbata/kawa)1–6 filiżanek1 filiżanka = 200 ml• Ustaw filiżankę przy
AutomatycznegotowanieWaga (jednostka zmiany) / naczyniaPrzycisk ProceduraMięso, ryba,drób(całe ryby, stekirybne, filetyrybne, udkakurze, piersikurze,
electrolux Tabela programów52PRZEPISY DLA FUNKCJI AUTOMATYCZNEGO GOTOWANIAGrilowane szaszłyki Zapiekany filet rybny EsterhazyZapiekany filet rybny po
electrolux Tabela programów53Zapiekanka ze szpinakiem1. Wymieszaj liście szpinaku z cebulą i doprawsolą, pieprzem oraz gałką muszkatołową.2. Posmaruj
electrolux Tabela programów54TABELA GOTOWANIAPodgrzewanie potraw i napojówPotrawa/napójIlość-g/ml-Ustawie-nieUstawie-nie-mocy-Czas-min-MetodaMleko
55electrolux Tabela programówGotowanie, grilowanie i przyrumienianiePotrawa Ilość-g-UstawienieUstawienie-mocy-Czas-min-MetodaCzas pozostawienia -min-B
56electrolux PrzepisyPRZEPISYWszystkie przepisy w tym podręcznikuumożliwiają uzyskanie 4 porcji, chyba że po-dano inaczej.Dostosowywanie przepisów dok
57electrolux PrzepisyGrzyby z rozmarynemNaczynia: Miska z pokrywką (pojemność 1 l) płytkieokrągłe naczynie z pokrywką(średnica ok. 22
electrolux Przepisy58Filet rybny w sosie serowymNaczynia: miska z pokrywką (pojem-ność 1 l) płytkie okrągłenaczynie do zapiekania(dłu
electrolux Przepisy59Kotlety cielęce z mozzarelląNaczynia: Płytkie kwadratowe naczyniedo zapiekania z pokrywką(długość ok. 25 cm)150
electrolux инструкции по безопасности6Меры по обеспечениюбезопасности при использованиипечи и предотвращению ущербаНикогда не включайте печь, если она
electrolux Przepisy60Gruszki w sosie czekoladowymNaczynia: miska z pokrywką (pojem-ność 2 l) miska z pokrywką(pojemność 1 l)4
61electrolux Konserwacja i czyszczenieKONSERWACJA I CZYSZCZENIEOBNIŻONY POZIOM MOCYOSTRZEŻĘNIE!DO CZYSZCZENIA ŻADNEJ CZĘŚCIKUCHENKI MIKROFALOWEJ NIENA
62electrolux Rozwiązywanie problemów... i dane techniczneROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...DANE TECHNICZNENapięcie prądu zmiennego
63electrolux MontażMONTAŻKuchenkę mikrofalową możnazamontować w pozycji A lub B:Montaż urządzenia1. Zdejmij opakowanie i sprawdź dokładnie,czy urządze
64electrolux MontażPodłączanie urządzenia doźródła zasilania• Gniazdo elektryczne powinno byćłatwo dostępne, aby w sytuacjiawaryjnej można było szybko
65electrolux Informacje dotyczące ochrony środowiskaMateriały opakowanioweKuchenki mikrofalowe firmy ELECTROLUXwymagają odpowiednich opakowań w celuic
WARUNKI GWARANCYJNEElectrolux Poland Sp. z o.o.ul. Kolejowa 5/701-217 Warszawae-mail: [email protected]. Electrolux Poland
electrolux Svarīgi drošības norādījumi67SATURSLVSvarīgi drošības norādījumiIerīces pārskatsDarbības, kas veicamas pirmspirmās lietošanas reizesPadomi
bību aizsargājošo pārsegu, drīkst veikttikai attiecīgi apmācīti darbinieki. Pretējāgadījumā tas ir ļoti bīstami.Nedarbiniet krāsni ar atvērtām durvīm
69electrolux Svarīgi drošības norādījumiraisīt tvaiks un karstums.Pildītu ceptu ēdienu pēc sildīšanas sagrieziet,lai izlaistu tvaiku un izvairītos no
electrolux Схема устройства7СХЕМА УСТРОЙСТВАУбедитесь в наличии следующих аксессуаров:Вращающаяся подставка, Опора вращающейся подставки, Верхняя р
IERĪCES PĀRSKATSPārliecinieties, ka ir iekļauti šādi piederumi:Rotējošā pamatne Rotējošās pamatnes balsts Augšējās restītes Apakšējās restītes 4 f
electrolux Ierīces pārskats un darbības, kas veicamas pirms pirmās lietošanas reizes71VADĪBAS PANELISDARBĪBAS, KAS VEICAMAS PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS RE
electrolux Darbības, kas veicamas pirms pirmās lietošanas reizesPiemērs. Lai nomainītu pulksteni no 12H uz24H vai 24H uz 12H.1. Atveriet durvis. Nospi
electrolux Padomi gatavošanā, izmantojot mikroviļņu krāsni73PADOMI GATAVOŠANĀ, IZMANTOJOT MIKROVIĻŅU KRĀSNIGatavošana, izmantojot mikroviļņusLai pagat
electrolux Padomi gatavošanā, izmantojot mikroviļņu krāsniMikroviļņiem piemēroti trauki74Trauki MikroviļņiempiemērotiKomentāriAlumīnija folijas/folija
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošana75MIKROVIĻŅU KRĀSNS LIETOŠANAGATAVOŠANA, IZMANTOJOT MIKROVIĻŅUSJūsu krāsni var ieprogrammēt uz 90 minū-tēm. Gat
Piezīme.• Ja gatavošanas laikā tiek atvērtas durvis,gatavošanas laiks digitālajā displejā auto-mātiski apstājas. Gatavošanas laika at-skaite sākas no
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošana773. Vienreiz nospiediet jaudas pogu, lai atla-sītu PLUS regulējumu.4. Nospiediet START/+30 pogu. 5. Pārb
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošanaGatavošana vairākos posmosIzmantojot MIKROVIĻŅU, GRILĒŠANAS unDUBULTĀS GRILĒŠANAS režīmu kombinācijas,var ieprog
electrolux Mikroviļņu krāsns lietošana79AUTOMĀTISKĀS GATAVOŠANAS un AUTOMĀ-TISKĀS ATKAUSĒŠANAS funkcijas automātiskiiestata pareizo gatavošanas režīmu
electrolux Схема устройства и Перед первым использованием8ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМПечь снабжена часами, где времяуказывается в 12-
AutomātiskāgatavošanaSvars (palielināšanas vienība)/TraukiPoga DarbībasDzērieni(tēja/kafija)1–6 krūzītes1 krūzīte = 200 mlNovietojiet krūzi uz ro
AutomātiskāgatavošanaSvars (palielināšanas vienība)/TraukiPoga DarbībasGaļa, zivis,putnu gaļa(vesela zivs, zivssteiki, zivs file-jas, vistu stilbiņi,v
82electrolux Programmu tabulasRECEPTES AUTOMĀTISKAJAI GATAVOŠANAIGrilēta gaļa uz iesmaCepta zivs fileja “Esterhāzi gaumē”1. Nabij mięso na przemian z
electrolux Programmu tabulas83Spinātu sacepums1. Sajauciet lapu spinātus ar sīpoliem unpievienojiet sāli, piparus un muskatriek-stu.2. Iesmērējiet cep
electrolux Programmu tabulasIzmantotie saīsinājumiēd.k. = ēdamkarote glāze = pilna glāze g = gramsml = mililitrsmin = minūtestējk. = tējkaroteKG = kil
electrolux Programmu tabulas85AtkausēšanaAtkausēšana un gatavošanaPārtikas produktsDaudzums-g-Ies-tatījumsJauda-Līme-nis-Laiks-Min-Veids Gaidīšanas la
ĒdiensDaudzums-g-Ies-tatījumsJauda-Līmenis-Laiks-Min-Veids Gaidīšanaslaiks-Min-Brokoļi 500 Micro 900 W 6-8 Pievienojiet 4–5 ēdamk.ūdens, apsedziet;
electrolux Receptes87RECEPTESVisas šajā rokasgrāmatā ietvertās receptes iraprēķinātas 4 porcijām, ja nav norādīts ci-tādi.Recepšu pielāgošana mikrovi
electrolux Receptes88Ar malto gaļu pildīti baklažāniTrauki: Trauks ar vāciņu (1 l etilpība)
electrolux Receptes89Forele ar mandelēmTrauki: Sekls ovāls krāsns trauks (apt. 32 cm garš)4 forele
electrolux Перед первым использованием95. Посмотрите на дисплей: .Пример. Чтобы перейти на часах от 12-часового формата к 24-
electrolux Receptes90Pildīts šķiņķisTrauki: Trauks ar vāciņu (1 l ietilpība)Ovāls cepamtrauks (apt. 26 cm garš)150 g lapu spinā
electrolux Receptes91LazanjaTrauki: Bļoda ar vāku (ar tilpumu 2 l)Sekls kvadrātveida cepam-trauks ar vāku (apt. 20 x 20 x 6cm)300 g konservētu tomātu5
electrolux Receptes92Mannas biezputra ar aveņu mērciTrauki: Trauks ar vāciņu (2 l ietilpība)4 bļodiņas500 ml piena40 g
electrolux Kopšana un tīrīšana93KOPŠANA UN TĪRĪŠANASAMAZINĀTAIS JAUDAS LĪMENISUZMANĪBU! NEVIENU MIKROVIĻŅU KRĀSNSDAĻU NEDRĪKST APSTRĀDĀT ARKOMERCIĀLI
electrolux Ko darīt, ja ... un tehniskie dati94KO DARĪT, JA ...TEHNISKIE DATIProblēma Rīcība...Ir radušies mikroviļņukrāsns darbības traucē-jumi?• Pār
electrolux Uzstādīšana95UZSTĀDĪŠANAMikroviļņu krāsni var uzstādīt Aun B pozīcijāIerīces uzstādīšana1. Noņemiet visus iepakojuma materiālus unrūpīgi pā
electrolux Uzstādīšana96Ierīces pievienošana strāvasavotam• Kontaktrozetei ir jābūt viegli pieejamai,lai ārkārtas situācijā ierīci varētu viegliatvien
electrolux Vides informācija97Iepakojuma materiāliLai nodrošinātu aizsardzību transportēšanaslaikā, ELECTROLUX mikroviļņu krāsnis ir efek-tīvi jāiepak
GARANTIJA/KLIENTU APKALPOŠANAElectrolux pateicas par mūsu produktu izvēliun cer, ka tie kalpos ilgus gadus un attaisnosJūsu cerības.Mūsu kompānijas mē
electrolux Dôležité bezpečnostné pokyny99OBSAHSKDôležité bezpečnostné pokynyPrehľad zariadeniaPred prvým použitímRady týkajúce sa prípravy jedál v mik
Commentaires sur ces manuels