EN3401AOW... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2PL CHŁ
• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folya‐dékot a hűtőszekrényben• takarja le vagy csomagolja be az élelmisze‐reket, különösen ha valamelyiknek erő
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS6.1 A készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossa kia készülék belsejét semleges szappanos lan‐gyos
A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasí‐tásokat:1.Kapcsolja ki a készüléket.2.Szedjen ki minden élelmiszert a készü‐lékből, csomagolja be azokat
7. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELEMA hibakeresés elõtt válassza le a ké‐szüléket a táphálózatról.Csak szakképzett villanyszerelõ vagykompetens személy végezhet e
Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér‐séklet túl magas.Lehet, hogy a hőmérséklet-szabályozó beállítása nemmegfelelő.Állítson be alacson
7.1 A lámpa izzójának cseréje12A készüléket hosszú élettartamú belső LED-vi‐lágítással szereltük fel.1.Válassza le a készüléket a hálózatról.2.Nyomja
8.2 ElhelyezésAB100 mmmin20 mmA készüléket minden hőforrástól, például ra‐diátortól, kazántól, közvetlen napsütéstől stb.távol kell üzembe helyezni. G
8.5 Elektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győződjönmeg arról, hogy az adattáblán feltüntetett fe‐szültség és frekvencia megegyez
ACB• Egy szerszám segítségével távolítsa el azsanérborítást. (A).• Szerelje le az alsó zsanér forgócsapját (B)és a távtartót (C), majd szerelje fel ők
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!MAGYAR 19
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux
Fagyasztótér nettó térfogata liter 92Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A++Villamosenergi
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. OPIS URZĄDZE
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkow‐nika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed in‐stalacją i pierwszym uż
OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtycz‐ka, sprężarka) może dokonać wyłącz‐
• Należy zapewnić odpowiednią wentylacjęze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo‐wiednia wentylacja prowadzi do jego prze‐grzewania. Aby uzyskać wystar
2. OPIS URZĄDZENIA2 6 810541 7391Szuflady na owoce2Szklane półki3Szuflada FreshZone4Półka na butelki5Termostat6Pojemnik na produkty nabiałowe7Półki dr
• obrócić pokrętło regulacji temperatury wstronę niższego ustawienia, aby uzyskaćminimalne chłodzenie.• obrócić pokrętło regulacji temperatury wstronę
4.4 Wskaźnik temperaturyTermostat wymaga regulacjiWłaściwa temperaturaOKAby ułatwić użytkownikowi ustawienie właści‐wej temperatury, chłodziarkę wypos
4.7 Półka na butelkiUkładać butelki (szyjkami do przodu) na odpo‐wiednio ustawionej półce.Jeśli półka jest ustawiona poziomo,można kłaść na niej wyłąc
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat bizto‐sítása érdekében a készülék üzembe helyezé‐se és első használata előtt olvassa
5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI5.1 Zwykłe odgłosy pracy urządzenia• Podczas przetłaczania czynnika chłodni‐czego przez rurki i inne elementy układuchłod
• Nie dopuszczać do stykania się świeżej,niezamrożonej żywności z zamrożonymiproduktami, aby uniknąć wzrostu tempera‐tury produktów zamrożonych.• Prod
dzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Ztego względu zaleca się mycie zewnętrznychczęści urządzenia ciepłą wodą z niewielkąilością płynu do mycia nac
Aby usunąć szron, należy:1.Wyłączyć urządzenie.2.Wyjąć wszystkie przechowywane artykułyspożywcze, zawinąć w kilka warstw ga‐zet i umieścić w chłodnym
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUWAGA!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w ninie
Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury możebyć ustawiony nieprawidłowo.Ustawić wyższą temp
7.1 Wymiana oświetlenia12Urządzenie jest wyposażone w oświetleniewnętrza typu LED o wydłużonej żywotności.1.Odłączyć urządzenie od zasilania.2.Nacisną
8.2 Miejsce instalacjiAB100 mmmin20 mmUrządzenie należy zainstalować z dala od źró‐deł ciepła, takich jak grzejniki, kotły, bezpo‐średnie promienie sł
gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą‐dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z ak‐tualnymi przepisami, uzgadniając to z wykwa‐lifikowanym elektr
ACB• Zdjąć zaślepkę za pomocą odpowiedniegonarzędzia (A).• Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu (B)wraz z podkładką (C) i umieścić je po prze‐ciwnej stron
1.A hálózati tápkábelt nem szabad meg‐hosszabbítani.2.Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasztne nyomja össze vagy károsítsa a ké‐szülék hátlapja. Az ös
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!40www.electrolux.com
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!POLSKI 41
10. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 1750 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 20 hNapięcie
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpe‐čenie správneho používania si pred nainštalo‐vaním a prvým použitím spotrebiča staro
3.Zabezpečte, aby ste mali vždy voľnýprístup k zásuvke elektrickej siete.4.Neťahajte za napájací elektrický kábel.5.Ak je elektrická zásuvka uvoľnená,
• Servis tohto výrobku musí vykonávať auto‐rizované servisné stredisko. Musia sa pou‐žívať výhradne originálne náhradné dielce.1.7 Ochrana životného p
3. PREVÁDZKA3.1 ZapínanieZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodi‐nových ručičiek do strednej polohy
4.4 Ukazovateľ teplotyTermostat si vyžaduje nastavenieSprávna teplotaOKVaša chladnička je vybavená ukazovateľomteploty, ktorý vám umožní jednoducho ko
4.7 Polica na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) na príslušnúpolicu.Ak je stojan vo vodorovnej polohe,ukladajte naň iba zatvorené fľaše.Policu na fľa
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Hafel van szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükségesminden villanyszerelési
5. UŽITOČNÉ RADY A TIPY5.1 Normálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky po‐čuť žblnkotanie alebo bublanie. Je to nor‐málne.• K
• uistite sa, že maloobchodný predajca ade‐kvátne skladuje komerčné mrazené potravi‐ny,• dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesliz predajne potraví
6.3 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námraza automa‐ticky odstraňuje z výparníka chladiaceho prie‐storu pri každom zastavení motora k
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledu‐júce pokyny:1.Vypnite spotrebič.2.Vyberte všetky skladované potraviny, za‐baľte ich do niekoľkých vrstiev n
Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič je hlučný. Spotrebič nestojí pevne vo vo‐dorovnej polohe.Skontrolujte, či je spotrebič sta‐bilný (všetky štyri
Problém Možná príčina RiešenieTeplota v chladničke jepríliš vysoká.V spotrebiči neprúdi studenývzduch.Zabezpečte prúdenie studenéhovzduchu v spotrebič
8. INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správ‐na činnosť spotrebiča, pred jeho in‐štaláciou si pozorne prečítajte "bez‐pečnostné pokyn
8.4 Vyrovnanie do vodorovnej polohyPri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, abybol vyrovnaný do vodorovnej polohy. Vyrovna‐nie do vodorovnej polohy j
• Odskrutkujte čap horného závesu a pri‐skrutkujte ho na opačnú stranu.ACB• Odstráňte kryt pomocou nástroja. (A).• Odskrutkujte čap spodného závesu (B
9. ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydávazvuky (kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BL
5Termosztát6Vajtartó polc7Ajtóban lévő polcok8Palacktartó polc9Fagyasztó kosarak10Adattábla3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálóz
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1750 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mmAkumulačná doba 20 hNapätie 23
Technické informácie sa uvádzajú na typovomštítku na vnútornej ľavej strane spotrebičaa na štítku energetických parametrov.11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROST
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika na‐tančno preberite navodila za uporabo, vključ‐no z nasveti in opozorili. S tem zagoto
5.Če je vtičnica za električni vtič zrahlja‐na, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahkopride do električnega udara ali požara.6.Naprave ne smete uporabljati
dilnem krogotoku, niti v izolacijskihmaterialih. Hladilnika ni dovoljeno od‐stranjevati skupaj z običajnimi gospo‐dinjskimi odpadki. Izolacijska penav
3. DELOVANJE3.1 VklopVtič priključite v omrežno vtičnico.Regulator temperature zavrtite v smeri urine‐ga kazalca na srednjo nastavitev.3.2 IzklopHladi
4.4 Indikator temperatureNastaviti je treba termostatPrava temperaturaOKZa pomoč pri pravilnem nadzoru naprave smov hladilnik namestili indikator temp
4.7 Držalo za stekleniceSteklenice položite (z odprtino, obrnjeno na‐prej) na že nameščeno polico.Če je držalo postavljeno vodoravno,postavite na njeg
5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI5.1 Zvoki pri normalnem delovanju• Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tu‐ljave ali cevi lahko slišite klokotanje in š
Véletlenszerűen, például áramkimar‐adás miatt bekövetkező leolvadásesetén, amikor az áramszünet hos‐szabb ideig tart, mint az az érték,amely a műszaki
• poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz tr‐govine v zamrzovalnik prenesena v najkraj‐šem možnem času,• vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajteo
6.4 Odtajevanje zamrzovalnikaNa policah zamrzovalnika in okoli zgornjegapredala se vedno nabere določena količina iv‐ja.Zamrzovalnik odtajajte, ko pla
7. ODPRAVLJANJE TEŽAVPREVIDNOST!Pred odpravljanjem težav izvlecitevtič iz omrežne vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priroč‐niku, mora odpraviti u
Motnja Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je previso‐ka.Pred shranjevanjem živila poča‐kajte, da se njegova temperatu‐ra zniža na sobno temperatu
8. NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo hladilnika natančnopreberite "varnostna navodila" za va‐šo varnost in pravilno delovanje hla‐dilnik
8.4 Namestitev v vodoraven položajKo napravo nameščate, se prepričajte, da je vvodoravni legi. To lahko dosežete z nastavlji‐vima nogama na sprednji s
• Odvijte zatič zgornjega tečaja in ga privijtena nasprotno stran.ACB• Pokrov odstranite s pomočjo orodja (A).• Odvijte zatič spodnjega tečaja (B) in
9. ZVOKIMed običajnim delovanjem se pojavijo nekate‐ri zvoki (kompresor, kroženje hladilnega sred‐stva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1750 mm Širina 595 mm Globina 658 mmČas naraščanja temperature
Tehnični podatki se nahajajo na ploščici zatehnične navedbe na notranji levi strani napra‐ve in energijski nalepki.11. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklira
4.5 Az ajtó polcainak elhelyezése12Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számá‐ra szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokatkülönböző magasságokba áll
www.electrolux.com/shop280150338-A-112012
4.8 Freshzone fiókA FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolásá‐ra, mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb,
Commentaires sur ces manuels