Electrolux EN3453MOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3453MOW. Electrolux EN3453MOW Brugermanual [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3453MOW
DA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2
FI Jääpakastin Käyttöohje 12
NO Kombiskap Bruksanvisning 22
SV Kyl-frys Bruksanvisning 32
TR Buzdolabı Kullanma Kılavuzu 42
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EN3453MOW

EN3453MOWDA Køle-/fryseskab Brugsanvisning 2FI Jääpakastin Käyttöohje 12NO Kombiskap Bruksanvisning 22SV Kyl-frys Bruksanvisning 32TR Buzdolabı Kullan

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Problemer Mulige årsager LøsningMadvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle ned tilstuetemperatur, før desættes i skabet.Der blev opbevaret f

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Klima‐klasseOmgivelsestemperaturN +16°C til +32°CST +16°C til +38°CT +16°C til +43°C7.2 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontr

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 132. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeidensäilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajansuosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä lai

Page 7

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Page 8 - 6. FEJLFINDING

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin3.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.3.3 FastFreeze

Page 9 - 6.1 Hvis noget går galt

24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmäismäärä onmerkitty arvokilpeen, joka sijaitseelaitteen sisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 t

Page 10 - 7. INSTALLATION

5. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.5.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pesesisäosat ja kaikki ka

Page 11 - 9. MILJØHENSYN

6.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on ko‐va.Laitetta ei ole tuettu kun‐nolla paikalleen.Tarkista, onko lait

Page 12 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam‐maksi

Page 14 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ilmas‐toluok‐kaYmpäristölämpötilaT +16 °C – +43 °C7.2 Sähköliitäntä• Ennen kuin kytket laitteenverkkovirtaan, tarkista, ettäarvokilvessä mainittu jänn

Page 15 - 2.3 Käyttö

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...232. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 16 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Page 17 - SUOMI 17

• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kunnøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlerelle

Page 18 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.• Ikke legg elektriske produkter (f. eksiskremmaskin) i produktet med mindreslik anvendelse er oppgitt avpr

Page 19 - 6.1 Käyttöhäiriöt

3. BRUK3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatbryter3.2 Slå påSett støpslet i stikkontakten.3.3 FastFreeze-funksjonDu k

Page 20 - 7. ASENNUS

Maksimal mengde mat som kan frysespå 24 timer er spesifisert på typeskiltet,en etikett som sitter inne i produktet.Frysing varer 24 timer: i løpet av

Page 21 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr

Page 22 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

6.1 Hva må gjøres, hvis ...Feil Mulig årsak LøsningProduktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet stårstabilt.Lampen

Page 23 - 1.2 Generelt om sikkerhet

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar foreventuel

Page 24 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Feil Mulig årsak LøsningMatvarene har for høytemperatur.La matvarene avkjøle seg tilromtemperatur før du leggertil oppbevaring.Mange matvarer ble lagt

Page 25 - 2.6 Avfallsbehandling

7.2 Elektrisk tilkopling• Før du setter støpselet inn istikkontakten, forsikre deg om atspenningen og frekvensen som eroppført på typeskiltet samsvare

Page 26 - 4. DAGLIG BRUK

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...332. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 27 - NORSK 27

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Page 28 - 6. FEILSØKING

• Använd inga elektriska apparater inne iförvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ somrekommenderas av tillverkaren.• Spruta inte vatten eller å

Page 29 - 6.1 Hva må gjøres, hvis

• Dra inte i anslutningssladden för attkoppla bort produkten från eluttaget.Ta alltid tag i stickkontakten.2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännska

Page 30 - 7. MONTERING

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanel13 21TemperaturdisplayerLED2FastFreeze3Temperaturreglage3.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.3.3 FastFreeze-funkt

Page 31 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte inandra livsmedel som ska frysas underdenna period.Återgå till önskad temperatur (se"FastFreeze-funktionen&

Page 32 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allainvändiga tillbehör med ljummet vattenoch en liten mängd

Page 33 - 1.2 Allmän säkerhet

6.1 Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produktenstår stabilt.Lampan fungerar inte.

Page 34 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til atrengøre apparatet.• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel.

Page 35 - 2.6 Avfallshantering

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvarornas temperaturär för hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperatur in‐nan du lägger in dem.Många matvaro

Page 36 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

7.2 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen ochnätfrekvensen överensstämmer medproduktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning

Page 37 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 432. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Page 38 - 6. FELSÖKNING

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Page 39 - 6.1 Vad gör jag om

• Cihazı temizlemek için su spreyi ve buharkullanmayın.• Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadecenötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünl

Page 40

2.3 KullanımUYARI!Yaralanma, yanık, elektrikçarpması ya da yangın riskivardır.• Bu cihazın teknik özelliklerinideğiştirmeyin.• Üretici tarafından öner

Page 41 - 9. MILJÖSKYDD

Kullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veyaithalatçı fir

Page 42 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

4. GÜNLÜK KULLANIM4.1 Taze yiyeceklerindondurulmasıDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerindondurulması, dondurulmuş ve derindondurulmuş yiyeceklerin uzun

Page 43 - 1.2 Genel Güvenlik

Taze yiyecekleri cihazakoyduktan sonra veya kapıyısıkça ya da uzun bir süreaçtıktan sonra göstergeninOK öğesini göstermemesinormaldir, sıcaklıkkontrol

Page 44 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

5.4 Kullanım dışı olan sürelerCihaz uzunca bir sürekullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemlerialın:1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.2. İçindeki tüm yi

Page 45 - 2.6 Elden çıkarma

• Undgå at slukke for apparatet ved attrække i netledningen. Tag altid selvenetstikket ud af kontakten.2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbræn

Page 46 - 3. ÇALIŞTIRMA

Problem Muhtemel neden ÇözümSoğutucunun içine suakıyor.Su çıkışı deliği yiyecek ar‐tıkları ile tıkanmıştır.Su çıkışını temizleyin.Cihazın içindeki gıd

Page 47 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

Bu tavsiye ile istenensonucu alamazsanız, enyakındaki Yetkili ServisMerkezini arayın.6.2 Lambanın değiştirilmesiCihaz, uzun ömürlü bir LED iç ışık ile

Page 48 - 5. BAKIM VE TEMIZLIK

a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme,b. Satılanı alıkoyup ayıp oranındasatış bedelinden indirim isteme,c. Aşırı bir masr

Page 50

www.electrolux.com54

Page 52 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop280156268-A-302016

Page 53 - TÜRKÇE 53

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap3.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.3.3 FastFreeze-funk

Page 54

Den maksimale mængde madvarer, derkan indfryses på 24 timer, står på mærkepladen, der er anbragt indvendigti apparatet.Indfrysningsprocessen varer 24

Page 55 - TÜRKÇE 55

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl.

Page 56 - 280156268-A-302016

6.1 Hvis noget går galt...Problemer Mulige årsager LøsningApparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet stårstabilt.Pæren ly

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire