Electrolux EN4001AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN4001AOX. Electrolux EN4001AOX Пайдаланушы нұсқаулығы [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN4001AOX
................................................ .............................................
KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-
МҰЗДАТҚЫШ
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
PL CHŁODZIARKO-
ZAMRAŻARKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI 17
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
32
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

EN4001AOX... ...KK ТОҢАЗЫТҚЫШ-МҰЗДАТҚЫШҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ

Page 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

• Тағамдарды сақтау уақытының кестесінжасау үшін, тағамның әрбір жекеорамасына оның тоңазытылған ай-күнінжазып қою ұсынылады;5.6 Тоңазытылған тағамдар

Page 3 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

компрессорының үстіндегі арнайыконтейнерге су шығатын саңылау арқылыжиналады да, осы жерде буға айналады.Жиналған су ағып, тоңазытқыштағы тағамғатамшы

Page 4 - 1.5 Орнату

7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУСақтандыру туралы ескерту!Ақаулықтың себептерін анықтамасбұрын құрылғыны тоқтан ағытыңыз.Осы нұсқаулықта көрсетілмегенақаулықтардың

Page 5 - 1.7 Қоршаған ортаны қорғау

Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғының ішіндегітемпература тымжоғары.Температура тетігі дұрысорнатылмаған болуы мүмкін.Төменірек температурағақойыңыз

Page 6 - 3. ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

8. ОРНАТУНазарыңызда болсын!Құрылғыны орнатпай тұрып"Қауіпсіздік туралы ақпаратты" жекебасыңыздың қауіпсіздігін қамтамасызету үшін және құры

Page 7 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

8.5 Электр желісіне жалғауЭлектр желісіне қоспас бұрын техникалықақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеумен жиіліктің үйдегі электр желісінің қуатына

Page 8 - 4.8 Мұздатқыш себеттерді

• Қақпақтың білікшелерін (А) қарама-қарсыжаққа қайта орнатыңыз.Ең соңында төмендегілерді тексеріңіз:• Барлық бұрандалардың қатайтыпбұралғанын.• Магнит

Page 9

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. OPIS URZĄ

Page 10 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Page 11 - 6.4 Мұздатқыш камераның мұзын

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Page 12 - 7. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

МАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 7.2 Есікті жабыңыз

ka, skraplacz) i zapobiec ewentualnym opa‐rzeniom.• Urządzenia nie wolno umieszczać w pobliżukaloryferów lub kuchenek.• Należy zadbać o to, aby po ins

Page 14 - 8. ОРНАТУ

1Szuflady na owoce2Szklane półki3Szuflada FreshZone4Półka na butelki5Termostat6Pojemnik na produkty nabiałowe7Półki drzwiowe8Półka na butelki9Kosze za

Page 15 - 8.5 Электр желісіне жалғау

Jeżeli dojdzie do przypadkowego roz‐mrożenia żywności, spowodowanegona przykład brakiem zasilania przez ok‐res czasu dłuższy niż podany w para‐metrach

Page 16 - МАҒЛҰМАТТАР

4.8 Wyjmowanie koszy z zamrażarkiKosze zamrażarki posiadają ograniczniki, którezapobiegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy‐padnięciu. W celu wyjęcia

Page 17 - OBSŁUGA KLIENTA

Masło i ser: należy je umieszczać w specjalnychhermetycznych pojemnikach lub zapakować wfolię aluminiową lub woreczki polietylenowe, abymaksymalnie og

Page 18

Nie należy ciągnąć, przesuwać ani usz‐kadzać rurek i/lub przewodów w urzą‐dzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia niewolno stosować detergentów, subs

Page 19 - 1.5 Instalacja

Nigdy nie wolno używać ostrych metalo‐wych przedmiotów do usuwania szronuz parownika, ponieważ może to spowo‐dować jego uszkodzenie. Nie wolno sto‐sow

Page 20 - 2. OPIS URZĄDZENIA

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkty uniemożliwiają spły‐wanie skroplin do rynienki natylnej ściance.Upewnić się, że produkty niestykają si

Page 21 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

7.1 Wymiana żarówkiUrządzenie jest wyposażone w oświetlenie wnę‐trza typu LED o wydłużonej żywotności.1.Odłączyć urządzenie od zasilania.2.Nacisnąć ru

Page 22

AB100 mmmin20 mmOSTRZEŻENIE!Należy zapewnić możliwość odłączeniaurządzenia od źródła zasilania. Dlategopo zainstalowaniu urządzenia wtyczkamusi być ła

Page 23 - 5. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫҚұрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбасбұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрысқолдану мақсатында, пайдаланушығаарналға

Page 24 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

EFABDC• Odkręcić sworzeń górnego zawiasu i przykrę‐cić go po przeciwnej stronie.• Zdjąć zaślepkę za pomocą odpowiedniego na‐rzędzia (A).• Odkręcić swo

Page 25 - 6.4 Rozmrażanie zamrażarki

9. DANE TECHNICZNE Wymiary Wysokość 2010 mm Szerokość 595 mm Głębokość 658 mmCzas utrzymywania tempera‐tury bez zasilania 20 hNapięcie 2

Page 26 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 27 - POLSKI 27

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Page 28 - 8. INSTALACJA

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Page 29 - 8.5 Przyłącze elektryczne

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Page 30

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2 6 810541 7391Ящики для фруктов2Стеклянные полки3Ящик "Зона свежести"4Полка для бутылок5Термостат6Полка для сливочного м

Page 31 - 10. OCHRONA ŚRODOWISKA

В общем случае наиболее предпо‐чтительным является среднее значе‐ние температуры.Однако, точную задаваемую температуру сле‐дует выбирать с учетом того

Page 32 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

12Чтобы обеспечить правильную цирку‐ляцию воздуха, не меняйте положе‐ние большой нижней полки в дверце.4.5 Передвижные полкиРасположенные на стенках х

Page 33 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

21Вставляя корзину в морозильную камеру,слегка приподнимите ее переднюю часть.Преодолев стопоры, задвиньте корзину доупора.5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Норма

Page 34 - 1.5 Установка

– құрылғы орналасқан бөлмені жақсылапжелдетіңіз• Осы өнімді немесе оның сипаттарынөзгерту қауіпті. Кабельге зақым келсе қысқатұйықталу, өрт шығу және/

Page 35 - 1.7 Защита окружающей среды

Бананы, картофель, лук и чеснок не следуетхранить в холодильнике в неупакованном ви‐де.5.5 Рекомендации позамораживаниюНиже приведен ряд рекомендаций,

Page 36 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• очищайте внутренние поверхности и при‐надлежности с помощью теплой воды и не‐йтрального мыла;• регулярно проверяйте и протирайте уплот‐нение дверцы,

Page 37 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Включите прибор и положите пищевые про‐дукты на свои места.Рекомендуется повернуть ручку термостата вмаксимальное положение на несколько часов,чтобы

Page 38 - 4.7 Ящик FreshZone

Неполадка Возможная причина Способ устранения Продукты мешают воде сте‐кать в водосборник.Убедитесь, что продукты некасаются задней стенки.Потоки вод

Page 39 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Если вы произвели вышеуказанные проверки,а прибор все же не работает должным образ‐ом, обратитесь в авторизованный сервисныйцентр.7.1 Замена лампыПриб

Page 40 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!Необходимо обеспечить возможностьотключения прибора от сети электро‐питания; к вилке шнура питания при‐бора после его установки долженбыть об

Page 41 - РУССКИЙ 41

• Снимите заглушку при помощи инструмен‐та. (A).• Отвинтите поворотный штифт нижней пет‐ли (B) и шайбу (C) и установите их на про‐тивоположной стороне

Page 42

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 2010 мм Ширина 595 мм Глубина 658 ммВремя повышения темпера‐туры 20 часНапряжение 230-240 ВЧастота

Page 43 - РУССКИЙ 43

ЗМІСТ1. ТЕХНІЧНІ ДАНІ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 44 - 8. УСТАНОВКА

1. ТЕХНІЧНІ ДАНІВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та застере‐ження, пе

Page 45 - 8.6 Перевешивание дверцы

• Мүмкін болса, құрылғының жылы тұратынбөлшектерін (компрессор, конденсатор)ұстап қалып не оларға қол тигізіп алыпкүйіп қалмас үшін тоңазытқыштың артж

Page 46

замикання, пожежу й ураження електрич‐ним струмом.Попередження!Щоб уникнути нещасних випадків, за‐міну всіх електричних компонентів(кабель живлення, в

Page 47 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Прилад не можна ставити біля батареї опа‐лення або плити.• Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ступ після встановлення приладу.• Підключення з ме

Page 48 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

3Шухляда Freshzone4Підставка для пляшок5Термостат6Поличка для масла7Полички на дверцятах8Поличка для пляшок9Кошики морозильника10Табличка з технічними

Page 49 - 1. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

цювати щонайменше 2 години, встановившибільш холодну температуру.У разі випадкового розморожування,якщо електропостачання було відсут‐нє довше, ніж за

Page 50 - 1.4 Догляд і чищення

4.8 Виймання кошиків длязаморожування з морозильникаКошики морозильної камери обладнано обме‐жувачами ходу для запобігання їх випадково‐го висування а

Page 51 - 2. ОПИС ВИРОБУ

же призвести до їхнього знебарвлення. Томурекомендується зберігати цитрусові в окремихконтейнерах.Масло і сир: слід покласти у спеціальні герме‐тичні

Page 52 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

• камеру та аксесуари мийте теплою водою знейтральним милом.• регулярно перевіряйте ізоляцію дверцят,щоб переконатися, що вона чиста і на нійнемає реш

Page 53 - Українська 53

Залиште прилад працювати впродовж кількохгодин з ручкою термостата у найвищому поло‐женні, щоб всередині якнайшвидше встанови‐лася достатня для зберіг

Page 54 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода тече на підлогу. Злив для талої води не спря‐мовано у піддон для випаро‐вування, який розташованийнад ком

Page 55 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

2.Натисніть на рухому частину, щоб від’єд‐нати плафон (1).3.Зніміть плафон (2).4.За потреби замініть лампу на лампу заналогічними характеристиками й п

Page 56

2. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ2 6 810541 7391Жеміс тартпалары2Шыны сөрелер3Freshzone тартпасы4Бөтелке сөресі5Термоэлемент6Сары май сөресі7Есіктің сөрелері8Бөтел

Page 57 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

8.3 Задні розпіркиУ пакунку з документацією містяться також двірозпірки.Для встановлення розпірок виконайте нижче‐наведені дії.1.Відкрутіть гвинт.2.За

Page 58 - 7.1 Заміна лампи

• Зніміть кришку за допомогою інструменту.(A).• Відкрутіть шарнір нижньої завіси (B) і роз‐пірку (C), а потім встановіть їх з протилеж‐ного боку.• Вст

Page 59

10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної

Page 61 - 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

www.electrolux.com/shop280152094-A-272013

Page 62 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Әдетте орташа суықтықты таңдағандұрыс.Дегенмен, параметрді дәл тауып орнату үшінқұрылғының ішіндегі температураныңтөмендегі жағдайларға:• бөлме темпер

Page 63 - Українська 63

4.5 Жылжымалы сөрелерТоңазытқыштың қабырғасында сөрелердіқалауыңызша орналастыруға арналғанбірнеше бағыттауыш бар.Кейбір сөрелерді алу үшін, шет жағын

Page 64 - 280152094-A-272013

5. ПАЙДАЛЫ НҰСҚАУЛАР МЕНЕН КЕҢЕСТЕР5.1 Қалыпты жұмыс кезіндеестілетін шуыл• Тоңазытқыш сұйық түтікшелер арқылыаққан кезде әлсіз сырылдаған немесекөпір

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire