Electrolux EWS106540W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWS106540W. Electrolux EWS126540W Vartotojo vadovas Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
naudojimo instrukcija
Інструкція
Skalbyklė
Пральна машина
EWS 106540 W
EWS 126540 W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Пральна машина

naudojimo instrukcijaІнструкціяSkalbyklėПральна машинаEWS 106540 WEWS 126540 W

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

site pageidaujamą delsą. Viršutinėje ekranodalyje pasirodys atitinkama piktograma 2.6 .Ekrane kelias sekundes bus rodoma pasi-rinkta paleidimo atidėji

Page 3

Programos nutraukimasNorėdami nutraukti vykdomą programą,spauskite mygtuką 8 ; ims mirksėti atitinka-ma žalia kontrolinė lemputė.Dar kartą paspauskite

Page 4 - Gaminio aprašymas

Dėmių šalinimasĮsisenėjusias dėmes išskalbti vien tik vande-niu ir skalbikliu gali būti sunku. Todėl priešskalbiant patartina jas valyti papildomai.Kr

Page 5 - Valdymo skydelis

Skalbimo programosProgramaMaksimali ir minimali temperatūraCiklo aprašymasMaksimalus gręžimo greitisMaksimali audinių įkrovaSkalbinių tipasParinktysSk

Page 6 - 6 electrolux

ProgramaMaksimali ir minimali temperatūraCiklo aprašymasMaksimalus gręžimo greitisMaksimali audinių įkrovaSkalbinių tipasParinktysSkalbimo prie-moniųs

Page 7 - Simbolių lentelė

ProgramaMaksimali ir minimali temperatūraCiklo aprašymasMaksimalus gręžimo greitisMaksimali audinių įkrovaSkalbinių tipasParinktysSkalbimo prie-moniųs

Page 8 - Kasdienis naudojimas

ProgramaMaksimali ir minimali temperatūraCiklo aprašymasMaksimalus gręžimo greitisMaksimali audinių įkrovaSkalbinių tipasParinktysSkalbimo prie-moniųs

Page 9

Išvalykite dalytuvo stalčių šepečiu.Skalbimo būgnasRūdžių nuosėdų ant būgno gali atsirasti dėlrūdijančių svetimkūnių, kurių yra geležinga-me vandentie

Page 10 - „Skalbimo programas“)

124. Norėdami surinkti visą nuleidžiamą van-dens kiekį, prie siurblio padėkite indą že-mais kraštais.5. Replėmis nuo filtro nuimkite avarinį nu-leidim

Page 11

10. Uždėkite avarinio nuleidimo dangtelį antfiltro dangtelio ir jį pritvirtinkite.11. Uždarykite siurblio dureles.Įspėjimas Kai prietaisas naudojamas,

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 2Gaminio aprašymas 4Valdymo skydelis 5Simb

Page 13 - Skalbimo programos

5. Nusukite žarną nuo prietaiso. Turėkitepasiruošę šluostę, nes gali išbėgti šiektiek vandens.6. Nuvalykite vožtuvo filtrą kietų šerių šepe-tėliu arba

Page 14

Gedimas Galima priežastis / sprendimasSkalbyklė neįsijungia.Blogai uždarytos durelės. E40• Gerai uždarykite dureles.Kištukas blogai įkištas į elektros

Page 15

Gedimas Galima priežastis / sprendimasNeatsidaro durelės.Tebevykdoma programa.• Palaukite, kol baigsis skalbimo ciklas.Durelės dar neatrakintos.•Palau

Page 16 - Valymas ir priežiūra

Techniniai duomenysMatmenys PlotisAukštisGylisGylis (bendrieji matmenys)60 cm85 cm44 cm48 cmElektros prijungimasĮtampa • Suminė galia • Saugik-lisInfo

Page 17

2. Ištraukite maitinimo kabelį ir nuotako žar-ną iš specialių laikiklių ant galinio prietaisoskydo.3. Išsukite tris varžtus.4. Ištraukite atitinkamus

Page 18 - 18 electrolux

Padėties parinkimasĮrenkite prietaisą ant lygaus ir stabilaus pavir-šiaus. Patikrinkite, ar oro apytakos aplinkprietaisą neblokuoja kilimai, audiniai

Page 19

Įvado žarnos ilginti nepatartina. Jeigu ji pertrumpa, o Jūs nenorite perkelti čiaupo, nusi-pirkite naują, ilgesnę žarną, specialiai pritai-kytą šiai p

Page 20 - Ką daryti, jeigu

Junkite prietaisą į įžemintą elektroslizdą.Gamintojas neatsako už žalą arbasužeidimus, kuriuos sukėlė pirmiauišvardytų saugos nuorodųnesilaikymas.Elek

Page 21

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗмістІнформація з техніки безпеки 28Опис виробу 30Панель керува

Page 22 - Prod. No. ... ...

• Не користуйтеся пральною машиноюдля прання корсетних виробів з кито‐вим вусом, непідрублених або розірва‐них виробів.• Завжди виймайте вилку з розет

Page 23 - Įrengimas

vietiniu klientų aptarnavimo centru. Visuo-met reikalaukite naudoti originalias atsar-gines dalis.Skalbyklės montavimas• Šis buitinis elektros prietai

Page 24 - 24 electrolux

особи, яка належним чином їх інструк‐туватиме.•Необхідно наглядати за дітьми, щобвони не гралися з цим приладом.• Компоненти пакування (наприклад, по‐

Page 25

Дозатор миючих засобів Відділення для миючого засобу, якийвикористовується під час фази попе‐реднього прання або замочування, чидля плямовивідника, що

Page 26 - Elektros įvado prijungimas

1 2 3 4 5 6 7 8 91 Перемикач програм2 Дисплей3 Кнопка настройки температури4 Кнопка зменшення швидкості віджи‐мання5 Кнопка попереднього прання6 Кнопк

Page 27 - Aplinkosauga

Дисплей показує таку інформацію:2.1: Значення температури2.2: Піктограми температури , Холоднепрання .Під час виконання циклу прання дисплейпоказує

Page 28

•Нормальна •Щоденна •Легка •Швидка •Супер швидка •Освіження •Супер освіження (див. параграф «Вибір функції управлін‐ня часом»).2.11: Піктограма годинн

Page 29

можна знову активізувати звуковий сиг‐нал.Пристрій для забезпечення безпекидітейЗавдяки цьому пристрою ви можете за‐лишити машину без нагляду, не побо

Page 30 - Опис виробу

Встановлення потрібної програми задопомогою ручки вибору програм (1)Поверніть перемикач програм на відпо‐відну програму. Пральна машина авто‐матично в

Page 31 - Панель керування

Важливо! Обрану тривалістьвідкладення пуску можна змінити лишепісля того, як знову буде обранапрограма прання.Відкладений пуск не можна обирати зпрогр

Page 32 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

шину в режим ПАУЗА, натиснувши накнопку 8 .Якщо піктограма 2.8 згасне через декіль‐ка хвилин, дверцята можна буде відчи‐нити.Якщо піктограма 2.8 не зг

Page 33

Олійні фарби: змочіть плямовивідникомна основі бензину, покладіть виріб нам'яку тканину та постукайте по плямі; об‐робку повторіть кілька разів.З

Page 34 - Персоналізація

monetą. Jei šį apsaugos įtaisą norite iš-jungti, kad skalbyklės dureles vėl galimabūtų uždaryti, pasukite mygtuką prieš laik-rodžio rodyklę, kol jo gr

Page 35 - Щоденне користування

яка здійснює водопостачання, або відмісцевих органів влади. Якщо вода маєсередній або високий рівень жорсткості,ми рекомендуємо додати пом'якшува

Page 36 - 36 electrolux

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Page 37

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Page 38 - Корисні поради

ПрограмаМаксимальна та мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Page 39

дверцята відкритими після прання, цесприятиме збереженню ізоляції дверцят.Холосте пранняЯкщо машина пере при низькій темпера‐турі, усередині барабана

Page 40 - Програми прання

для виведення плям з неіржавіючоїсталі.2. Щоб звільнити машину від залишківзасобу, виконайте цикл прання без бі‐лизни.Програма: Коротка програма для б

Page 41

кришку насоса, повертаючи її протигодинникової стрілки, і виймітьфільтр. Увесь час тримайте напого‐тові ганчірку, щоб витирати воду, ко‐ли зніматимете

Page 42

Попередження! Коли приладпрацює, то, залежно від обраноїпрограми, у насосі може бути гарячавода. Ніколи не відкривайте кришкунасоса під час виконання

Page 43

1. Витягніть вилку з розетки.2. Перекрийте кран, через який пода‐ється вода.3. Відкрутіть наливний шланг.4. Поставте на підлогу таз, покладіть унього

Page 44 - 44 electrolux

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняМашина не зливає воду і/абоне працює віджимання.Зливний шланг перетиснутий або перекручений. Е20• Перевірте пр

Page 45

Skalbimo priemonių stalčiukas Skyrelis skalbimo priemonėms, naudoja-moms pirminiam skalbimui ir mirkymui arbadėmių valikliui, naudojamam dėmių valymof

Page 46 - 46 electrolux

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняВіджимання розпочинаєтьсяз затримкою або машина невіджимає.Спрацював електронний прилад виявлення незбалансова

Page 47

Швидкість віджимання Максимум 1000 обертів на хвилину(EWS 106540 W)1200 обертів на хвилину(EWS 126540 W)Показники споживанняПрограма Споживання елек‐т

Page 48 - Що робити, коли

3. Відкрутіть три гвинти.4. Витягніть відповідні пластикові роз‐пірки.5. Вставте в невеликий верхній отвір тау два більші отвори відповідні заглуш‐ки,

Page 49

реджає вібрацію, шум та переміщеннямашини під час роботи.Обережно! Ніколи не підкладайте підмашину картон, дерево або іншіаналогічні матеріали, щоб ви

Page 50 - Технічні дані

тиме наявність червоного сектора у віко‐нечку "A" . У цьому разі перекрийте крані зверніться до свого Центру технічногообслуговування, щоб з

Page 51 - Установка

Підключайте машину до заземленоїрозетки.Виробник не відповідає запошкодження і травми, викликанінедотриманням наведеного вищеправила техніки безпеки.П

Page 52 - 52 electrolux

132946290-00-042010www.electrolux.comwww.electrolux.ltwww.electrolux.ua

Page 53

9Mygtukas LAIKO PLANAVIMASProgramų parinkties ratukasJa prietaisas įjungiamas bei išjungiamas ir(arba) išrenkama programa.TemperatūraŠiuo mygtuku gali

Page 54 - Підключення до електромережі

2.5: Parinkčių piktogramos : Papildomasskalavimas arba lengvas lyginimas .2.6: Delsos piktograma Ekrane kelias sekundes bus rodoma atitin-kamu mygt

Page 55 - Охорона довкілля

= Gręžimas = Atidėti paleidimą= Energiją taupanti programa (ekono-miška)= Paleisti / pauzėNaudojantis pirmąkart• Patikrinkite, ar elektros ir vandenti

Page 56 - 132946290-00-042010

įpilkite jo į pagrindinio skalbimo skyrelį ar-ba į atitinkamą skyrelį, jeigu to reikia pagalpasirinktą programą/parinktį (išsamiau žr."Skalbimo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire