PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOGR Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣultraperformer
88Open the dust container by pushing the release button downwards.Hold the container over the waste bin and empty it completely. Rinse in lukewarm tap
99espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanLift out the lter.Use Electrolux original lters: EFH12, EFH12W, EFH13W.Open the lter lid by pulling the bac
1010Cleaning the motorized nozzle Always disconnect the nozzle before cleaning it !Disconnect the nozzle from the tube. Use the hose handle to clean t
1111espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanChanging battery in remote handleCleaning the Turbo nozzle (certain models only)Disconnect the nozzle from t
1212The vacuum cleaner does not start• Check that the cable is connected to the mains.• Check that the plug and cable are not damaged.• Check for a
1313espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanThis appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or men
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.1414
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.1515espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanРусскийПеред началом работы• Распак
ClickClick1616Проверьте, на месте ли пылесборник и пенопластовый фильтр!Прикрепите телескопическую трубку к держателю шланга (чтобы снять его, нажмите
ClickClick1717espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanДля включения или выключения пылесоса нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.Отрегулируйте мощность всасывания. (
3in13in11818Модели с ручной регулировкой мощности:Модели с дисплеем и дистанционным управлением:ЗанавескиИзящные ковры КоврикиПолыКнижные полки, обивк
3in13in11919espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanГибкая система храненияУстройство легко хранить и переносить благодаря системе Ergoshock.При хранени
2020Откройте пылесборник, нажав кнопку-фиксатор. Держите контейнер над ведром для мусора до полного опорожнения. Промойте под краном теплой водой.Пере
2121espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanИзвлеките фильтр.Пользуйтесь оригинальными фильтрами Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W.Откройте крышку фильт
2222Чистка механической насадки Всегда отсоединяйте насадку перед чисткой!Отсоедините насадку от трубки. Очистите насадку рукояткой шланга.Если колеса
2323espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanЗамена батареи в рукоятке дистанционного управленияЧистка турбонасадки (только для отдельных моделей)Отсоеди
2424Пылесос не включается• Убедитесь, что шнур питания включен в сеть.• Проверьте, нет ли повреждений шнура и вилки.• Проверьте, не сгорел ли предо
2525espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanCet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capaci
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.2626
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.2727espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSuomiEnnen aloitusta• Pura UltraPer
Tak, fordi du valgte en Electrolux UltraPerformer-støvsuger. Denne vejledning beskriver alle UltraPerformer-modeller. Ikke alle funktioner eller alt t
ClickClick2828Varmista, että pölysäiliö ja vaahtomuovisuodatin ovat kunnolla paikoillaan.Kiinnitä teleskooppiputki letkun kädensijaan (irrota se paina
ClickClick2929espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanKäynnistä ja sammuta pölynimuri painamalla KÄYNNISTÄ/SAMMUTA-painiketta.Säädä imuteho. (Mallit, jo
3in13in13030Mallit, joissa on manuaalinen tehonsäätö:Mallit, joissa on näyttö ja kaukosäädin:VerhotHerkät matot Matot Kovat lattiatKirjahyllyt, teksti
3in13in13131espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanKäytä parkettisuulaketta (vaihtelee malleittain).Düse für Hartböden verwenden. (modellabhängig)Monip
3232Avaa pölysäiliö painamalla vapautuspainiketta alaspäin. Tyhjennä säiliö roska-astiaan. Säiliön voi huuhdella puhtaaksi. Anna kuivua kokonaan. Irro
3333espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanNosta suodatin imurista.Käytä alkuperäisiä, aitoja Electrolux-suodattimia: EFH12, EFH12W, EFH13W.Avaa suodat
3434Moottoroidun harjasuulakkeen puhdistaminen Irrota suulake imurista aina ennen suulakkeen puhdistamista.Irrota suulake putkesta. Puhdistus sujuu
3535espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanKaukosäätimen pariston vaihtaminenTurbosuulakkeen puhdistus (vain tietyt mallit)Irrota suulake imurin letkus
3636Pölynimuri ei käynnisty• Tarkista, että johto on kiinnitettynä virtalähteeseen.• Tarkista, että pistoke ja johto eivät ole vahingoittuneet.• Ta
3737espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanLaitetta ei ole tarkoitettu sellaisten ihmisten (lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joiden fyysiset, senso
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.22
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.3838
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.3939espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanItalianoPrima di cominciare• Disimb
ClickClick4040Vericare che il contenitore per la polvere e il ltro siano posizionati correttamente.Collegare il tubo telescopico all'impugnatur
ClickClick4141espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanPer accendere/spegnere l'aspirapolvere, premere il pulsante di accensione/spegnimento.Regolar
3in13in14242Modelli con regolazione manuale della potenza:Modelli con display e comando a distanza:TendeTappeti delicatiTappeti Pavimenti duriMensole,
3in13in14343espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanUsare la bocchetta per pavimenti duri (in base al modello).Bruk munnstykket for harde gulv (avhengig
4444Per aprire il contenitore per la polvere, premere verso il basso il pulsante di rilascio.Tenere il contenitore sopra il cestino e svuotarlo comple
4545espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEstrarre il ltro sollevandolo.Usare ltri originali Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W.Aprire il coperchio d
4646Pulizia della bocchetta motorizzata Staccare sempre la bocchetta prima di pulirla.Togliere la bocchetta dal tubo telescopico. Per pulire la bocche
4747espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSostituzione della batteria nell'impugnatura con comando a distanzaPulizia della bocchetta Turbo (solo
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.33espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEnglishBefore starting• Unpack your U
4848L'aspirapolvere non si accende• Controllare che il cavo sia collegato alla presa di corrente elettrica.• Controllare che la spina e il cavo
4949espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanL'apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte capacità
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.5050
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.5151espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanNederlandsVoordat u begint• Pak uw
ClickClick5252Zorg ervoor dat het stofreservoir en het schuimlter zijn geplaatst!Bevestig de telescoopbuis aan de handgreep (om deze weer te verwijde
ClickClick5353espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanZet de stofzuiger aan/uit door op de AAN/UIT-knop te drukken.De zuigkracht instellen (modellen met
3in13in15454Modellen met handmatige vermogensregeling:Modellen met display en afstandsbediening:GordijnenKwetsbare tapijten TapijtenHarde vloerenBoeke
3in13in15555espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanUtilização do Bocal para piso duro. (depende do modelo)Flexibele opbergmogelijkheden:De Ergoshock is
5656Open het stofreservoir door de ontgrendelingsknop omlaag te drukken.Maak het reservoir helemaal leeg boven de afvalbak. Spoel af onder lauw strome
5757espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanTil het lter eruit.Gebruik originele Electrolux-lters: EFH12, EFH12W, EFH13W.Open het lterdeksel door de
ClickClick44Ensure that the dust container and foam lter are in place!Attach the telescopic tube to the hose handle (to remove it, press the release
5858Het gemotoriseerde mondstuk reinigen Haal altijd eerst het mondstuk van de stofzuiger voordat u het schoonmaakt!Haal het mondstuk los van de buis.
5959espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanDe batterij van de afstandsbediening vervangenHet turbomondstuk reinigen (alleen bij bepaalde modellen)Maak
6060De stofzuiger doet het niet• Controleer of de stekker in het stopcontact zit.• Controleer of de stekker en het snoer niet zijn beschadigd.• Con
6161espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanDit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte lichamelijke, z
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.6262
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.6363espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEspañolPreparativos• Desembale el m
ClickClick6464Verique que el depósito de polvo y el ltro de espuma estén debidamente colocados.Acople el tubo telescópico al asa del tubo (para reti
ClickClick6565espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEncienda o apague la aspiradora pulsando el botón de encendido y apagado (ON/OFF).Ajuste la potenc
3in13in16666Modelos con regulación manual de potencia:Modelos con pantalla y mando a distancia:CortinasAlfombras delicadasAlfombrasSupercies durasEst
3in13in16767espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanAnvändning av golvmunstycke. (beroende på modell)Almacenamiento exible:Guarde y transporte fácilmen
ClickClick55espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanSwitch on/o the vacuum cleaner by pushing the ON/OFF button.Adjust suction power. (Models with remo
6868Abra el depósito de polvo pulsando el botón de bloqueo hacia abajo.Sostenga el depósito sobre el cubo de basura y vacíelo completamente. Enjuague
6969espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanLevante el ltro.Utilice ltros originales de Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W.Abra la tapa del ltro tiran
7070Limpieza de la boquilla motorizada ¡Desconecte siempre la boquilla antes de limpiarla!Desconecte la boquilla del tubo. Utilice el asa del tubo ex
7171espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanCambio de la pila en el asa con mando a distanciaLimpieza de la boquilla turbo (sólo algunos modelos)Descone
7272Solución de problemasLa aspiradora no se pone en funcionamiento.• Compruebe que el cable de alimentación está enchufado a la toma de corriente.•
7373espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanEste electrodoméstico no está indicado para que lo utilicen personas (incluidos niños) con discapacidades fí
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.7474
1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.24. 25.20.22.21. 23. 26.7575espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΕλληνικάΠριν την εκκίνηση• Βγάλτε α
ClickClick7676Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο σκόνης και το φίλτρο αφρού είναι στη θέση τους!Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη χειρολαβή του εύκαμπτου σωλ
ClickClick7777espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΕνεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα πιέζοντας το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησ
3in13in166Models with manual power regulation:Models with display and remote control:CurtainsDelicate carpets RugsHard oorsBookshelves, upholstery, c
3in13in17878Μοντέλα με χειροκίνητη ρύθμιση ισχύος:Μοντέλα με οθόνη και τηλεχειριστήριο:ΚουρτίνεςΕυαίσθητα χαλιά ΧαλάκιαΣκληρά δάπεδαΒιβλιοθήκες, ταπετ
3in13in17979espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΠρακτική αποθήκευση:Αποθηκεύστε και μεταφέρετε εύκολα τη συσκευή χρησιμοποιώντας το Ergoshock.Όταν α
8080Κρατήστε το δοχείο πάνω από τον κάδο απορριμμάτων και αδειάστε τον εντελώς. Αφαιρέστε το κυκλωνικό φίλτρο τραβώντας προς τα έξω το χερούλι φίλτρου
8181espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑνασηκώστε και βγάλτε το φίλτρο.Χρησιμοποιήστε τα γνήσια φίλτρα της Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W.Ανοίξτ
8282Καθαρισμός του μηχανοκίνητου ακροφυσίου Να αποσυνδέετε πάντα το ακροφύσιο πριν το καθαρίσετε!Αποσυνδέστε το ακροφύσιο από το σωλήνα. Χρησιμοποιήστ
8383espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑλλαγή της μπαταρίας στη χειρολαβή με τηλεχειριστήριοΚαθαρισμός του ακροφυσίου Turbo (ορισμένα μόνο μοντέλα)
8484Η ηλεκτρική σκούπα δεν λειτουργεί• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεμένο στην πρίζα.• Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα και το καλώδιο δεν έχουν υ
8585espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanΑυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και παιδιών) με μειωμένες σωματικές,
86EnglishThe symbol on the product or on its packag-ing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be hande
87NederlandsHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter n
3in13in177espsvegrenedporitanorsuoderusfraengdanFlexible storage:Store and carry the appliance easily by using the Ergoshock.Keep the hose in place wh
www.electrolux.com/shop219410338
Commentaires sur ces manuels