EWW 1486 HDW... ...EN WASHER DRYER USER MANUAL 2ES LAVADORA-SEC
5.1 Programmes for automatic dryingLevel of dryness Type of fabric Load Extra dryFor towelling materialsCotton and linen(bathrobes, bath towels,etc)up
6. CONSUMPTION VALUESProgramme Energy con-sumption(KWh)Water con-sumption(litres)Programmeduration(minutes)White Cottons 90° 2.50 76For the durationof
7.3 Drying Time With this option you can set the time forthe fabrics you have to dry. The displayshows the set value.Each time you press this touchpad
To deactivate/activate the acoustic sig-nals, press and at the same timefor 6 seconds.If you deactivate the acoustic sig-nals, they continue operat
Compartment for liquid additives (fabric conditioner, starch).Flap for powder or liquid detergent.Liquid or powder detergent1.A2.3.B4.• Position A for
If you set something incorrect, thedisplay shows the message Err.9.5 Starting a programmewithout delay startPress :•The indicator stops to flash an
•The door lock indicator goes off.• Remove the laundry from the appliance.Make sure that the drum is empty.• Keep the door ajar, to prevent the mil-d
•Press again and again to set thetime value (see the «Drying Pro-gramme» table).• The display shows 10 minutes. Eachtime you press this touchpad the
11.3 Washing & Timed Drying•Press to set the drying time value.The display shows 10 minutes.The indicator comes on in the dis-play.• The display
• Do not wash in the appliance :– Laundry without hems or with cuts– Underwired bras.– Use a washing bag to wash smallitems.• A very small load can ca
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
12.8 Drying cycle durationThe drying time can change dependingon:• speed of the last spin•dryness level• type of laundry• weight of the load sizeGENER
13.5 Cleaning the detergent dispenser1.122.3. 4.13.6 Cleaning the drain filterWARNING!Do not clean the drain filter if thewater in the appliance is ho
3. 4.125.126.7. 8.129.12 22www.electrolux.com
13.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°13.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.I
14. TROUBLESHOOTINGThe start of the appliance does not occuror it stops during operation.First try to find a solution to the problem(refer to the tabl
Problem Possible solution Set the drain programme if you set an option which endswith water in the tub.The spin phase doesnot operate or thewashing c
Problem Possible solutionThe laundry is full ofdifferent colours fluff.Set a drying cycle to remove some fluff. Clean the laundry with a fluff remove
16. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicablecontainers to recycle it.Help protect the environment a
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. INSTRUCCIONES D
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
• Respete la carga máxima de 8 kg (consulte el capítulo“Tabla de programas”).• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técni
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siempredel enchufe.• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos mojada
• Antes de proceder con el mantenimien-to, apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.• No utilice pulverizadores ni vapor deagua para limpiar
4. PANEL DE MANDOSInicio/PausaTimeManagerMantas/EdredonesLana/A manoDelicadosSintéticosAlgodón EcoAlgodón+PrelavadoAlgodónRefrescoAnti-arrugasLana Sec
D) : La fase de secado.E) : La fase de vapor.F) : Opción permanente de aclaradoextra.G) , , : Los indicadores de ni-vel de secado.H)Área de centri
ProgramaMargen de temperaturaTipo de carga y suciedadCarga máxima, centrifugado máximo Lana SecoPrograma de secado para lana Sintéticos SecoProgra
5.1 Programas de secado automáticoNivel de secado Tipo de tejido red. Extra secoPara materiales de felpaAlgodón y lino(albornoces, toallas de ba-ño, e
6. VALORES DE CONSUMOPrograma Consumo deenergía(KWh)Consumo deagua(litros)Duración delprograma(minutos)Algodón blanco 90° 2.50 76Para la duraciónde lo
7.3 Tiempo de secado Con esta opción puede ajustar el tiempode los tejidos que se van a secar. La pan-talla muestra el valor ajustado.Cada pulsación d
• Para activar/desactivar esta opción,pulse y al mismo tiempo hastaque se ilumine/apague el indicador .7.10 Señales acústicasSe activan las señale
• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly qualifiedpersons in order to avoid a hazard.•
9.2 Utilización del detergente y los aditivos• Dosifique el detergente y el suavizante.• Cierre con cuidado el dosificador dedetergente.Compartimento
• Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).• Posición B para detergente líquido.Cuando use detergente líquido:– No utilice detergentes
9.8 Cancelación de unprograma1.Pulse la tecla unos segundos paracancelar el programa y apagar el apa-rato.2.Vuelva a pulsar la misma tecla paraencen
Gire el selector de programas paraajustar un nuevo ciclo.10. USO DIARIO - SECADOADVERTENCIAAbra el grifo. Coloque la manguera dedesagüe en la pila o c
energía apaga automáticamente el apa-rato.• Retire la colada del aparato. Asegúresede que el tambor está totalmente vacío.• Deje la puerta entreabiert
11.5 Pelusa en las prendasDurante la fase de lavado y/o secado, al-gunos tipos de tejidos, como esponja, la-na o sudaderas, pueden soltar pelusa.La pe
• Si el aparato no tiene el dosificador dedetergente con dispositivo de com-puerta, añada los detergentes líquidoscon una bola dosificadora.12.4 Conse
ADVERTENCIAPara evitar la formación dearrugas o que la ropa se enco-ja, no la seque en exceso.13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAAntes del manteni
13.5 Limpieza del dosificador de detergente1.122.3. 4.13.6 Limpieza del filtro dedesagüeADVERTENCIANo limpie el filtro si el agua delelectrodoméstico
3. 4.125.126.7. 8.129.12 ESPAÑOL 49
Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected to thewater mains using the new suppliedhose-sets
13.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula1.1232.3. 4.45°20°13.8 Desagüe de emergenciaDebido a una avería, el aparato no puededesagua
14. SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha o se de-tiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución alproblema (cons
Problema Posible solución Compruebe que la manguera de desagüe está conecta-da correctamente. Ajuste el programa de descarga si selecciona un progra
Problema Posible solución Reduzca la carga.El aparato no seca ono lo hace adecuada-mente.Abra el grifo. Compruebe que el filtro de desagüe no está o
15. INFORMACIÓN TÉCNICAMedidas Ancho / Altura / Fondo 600 / 850 / 605 mmProfundidad total 640 mmConexión eléctrica: TensiónPotencia totalFusibleFrecue
ESPAÑOL 55
www.electrolux.com/shop132920982-A-232013
• Cut off the mains cable and discard it. • Remove the door catch to prevent chil-dren and pets to get closed in the ap-pliance.3. PRODUCT DESCRIPTION
4. CONTROL PANELInicio/PausaTimeManagerMantas/EdredonesLana/A manoDelicadosSintéticosAlgodón EcoAlgodón+PrelavadoAlgodónRefrescoAnti-arrugasLana SecoS
F) : Extra rinse permanent option.G) , , : The indicators of dry-ness level.H)The spin area:– : The Spin speed indicator.– : The No Spin indicator
ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spin Algodón SecoDrying programme for cotton itemsSteam programmes Vapor - Re
Commentaires sur ces manuels