Electrolux EN4084JOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs Electrolux EN4084JOX. Electrolux EN4084JOX Εγχειρίδιο χρήστη Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN4084JOX
No frost (ΧΩΡΙΣ ΠΑΓΟ) Ψυγείο ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
GR
SE
Kyl - Frys
İNSTRUKTİONSBOK
IT
No frost Frigo - Congelatore
ISTRUZİONİ PER L'USO
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Résumé du contenu

Page 1 - EN4084JOX

EN4084JOXNo frost (ΧΩΡΙΣ ΠΑΓΟ) Ψυγείο ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣGRSEKyl - FrysİNSTRUKTİONSBOKITNo frost Frigo - CongelatoreISTRUZİONİ PER L'USO

Page 2 - Περιεχόμενα

9 Ε Λ Λ Α Σ 1. Ένδειξη ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου συντήρησηςΔείχνει την τιμή θερμοκρασίας που ρυθμίστηκε για το θάλαμο συντήρ

Page 3 - Γενικές προειδοποιήσεις

ITALIA 99Se il vostro apparecchio non funziona:• Verificate che non ci sia un'interruzione di corrente• Verificate che la spina sia ben

Page 4

100 www.electrolux.com• Le porte del vostro apparecchio vengono aperte e chiuse frequentemente ? quandola porta viene aperta, l'umidità

Page 5 - Προειδοποιήσεις ασφαλείας

ITALIA 101Suggerimenti per risparmiare energia1. installate il vostro apparecchio in un ambiente fresco e ventilato ma non a dirett

Page 6

102 www.electrolux.comA) Scomparto frigoB) Scomparto freezer1) Sensore di luminosità2) Ripiano vetro vano frigorifero3) Ripiano vetro cestello ver

Page 7

www.electrolux.com/shop52189618PNC CODE: 925993134

Page 8

www.electrolux.com 10Λειτουργία Ταχείας κατάψυξηςΠότε θα χρησιμοποιείται:• Για την κατάψυξη μεγάλης ποσότητας τροφίμων που δεν μπορεί να

Page 9 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ

11 Ε Λ Λ Α Σ Λειτουργία Ταχείας ψύξηςΠότε θα χρησιμοποιείται:• Για ψύξη μαγειρεμένων τροφίμων.• Για ψύξη και αποθήκευση μεγά

Page 10 - Ενεργοποίηση της συσκευής

www.electrolux.com 12Λειτουργία ΤούρμποΗ λειτουργία "Τούρμπο" δεν μπορεί να επιλεγεί μόνη της. Πότε θα χρησιμοποιείται:Το σύμβο

Page 11 - Πώς χρησιμοποιείται:

13 Ε Λ Λ Α Σ Λειτουργία ΔιακοπώνΠότε θα χρησιμοποιείταιΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αν θα πάτε διακοπές,

Page 12

www.electrolux.com 14Λειτουργία ΟικονομίαςΠότε θα χρησιμοποιείται:• Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε με μια τιμή ρύθμισης που ορίζεται στο κ

Page 13

15 Ε Λ Λ Α Σ Λειτουργία Γονικού κλειδώματοςΠότε θα χρησιμοποιείται:• Αυτό το ψυγείο διαθέτει σύστημα κλειδώματος για προστασί

Page 14 - Πότε θα χρησιμοποιείται

www.electrolux.com 16Λειτουργία Προφύλαξης οθόνηςΠότε θα χρησιμοποιείται:Αν δεν θέλετε να είναι αναμμένες οι λυχνίες του πίνακα

Page 15

17 Ε Λ Λ Α Σ Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου κατάψυξης• Αρχικά η οθόνη της κατάψυξης θα δείχνει -16°C.• Πιέστε μία φορά το κουμ

Page 16

www.electrolux.com 18Ρύθμιση θερμοκρασίας θαλάμου συντήρησης• Αρχικά η οθόνη της συντήρησης θα δείχνει +6°C.• Πιέστε μία φορά το κουμπί

Page 17

1 Ε Λ Λ Α Σ ΠεριεχόμεναΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΣΑΣ ... 2Γενικές προειδοπ

Page 18

19 Ε Λ Λ Α Σ Προειδοποιήσεις για τις ρυθμίσεις θερμοκρασίας• Οι ρυθμίσεις θερμοκρασίας που έχετε κάνει δεν θα διαγραφ

Page 19

www.electrolux.com 20ΑξεσουάρΠαγοθήκη• Για να αφαιρέσετε την παγοθήκη, πρώτα τραβήξτε το πάνω καλάθι ως το τέλος. Κατόπιν, πιάστε

Page 20

21 Ε Λ Λ Α Σ Διαμέρισμα αποθήκευσης με ράγεςΤο διαμέρισμα αποθήκευσης με ράγες προσφέρει 3 χωριστές λειτουργικές χρήσεις:1. Χρ

Page 21 - Αξεσουάρ

www.electrolux.com 22Για να αφαιρέσετε το διαμέρισμα αποθήκευσης με ράγες: • Ανυψώστε την πόρτα και ανοίξτε την τελείως. (Εικόνα-1)• Κι

Page 22

23 Ε Λ Λ Α Σ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝΜΕΡΟΣ 3Θάλαμος Συντήρησης• Τα τρόφιμα θα πρέπει να τοποθετούνται στη συντήρηση σε κλειστά δοχ

Page 23

www.electrolux.com 24• Μην τοποθετήσετε τα τρόφιμα που θα καταψύξετε κοντά στα ήδη κατεψυγμένα τρόφιμα. • Καταψύχετε τα τρόφιμα (κρέας,

Page 24 - ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ

25 Ε Λ Λ Α Σ Ψάρι και κρέας ΠροετοιμασίαΔιάρκεια αποθήκευσης(μήνες)Χρόνος απόψυξης σε θερμοκρασία δωματίου-ώρες-Μπριζόλες μοσχ

Page 25

www.electrolux.com 26ΧαβιάριΣτη συσκευασία του, αλουμινένιο ή πλαστικό δοχείο2-3Έως ότου αποψυχθούν τελείωςΣαλιγκάριαΣε αλατόνερο, μέσα σ

Page 26

27 Ε Λ Λ Α Σ ΠιπεριάΚόψτε το κοτσάνι, κόψτε στα δύο και αφαιρέστε τους σπόρους8 - 10Μπορεί να χρησιμοποιηθεί και κατεψυγμένο.Σ

Page 27

www.electrolux.com 28Γαλακτοκομικά και προϊόντα ζύμηςΠροετοιμασίαΧρόνος αποθήκευσης (μήνες)Συνθήκες αποθήκευσηςΣυσκευασμένο (ομογενοποιημ

Page 28

www.electrolux.com 2ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΣΑΣΜΕΡΟΣ 1Γενικές προειδοποιήσειςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Διατηρείτε ελεύθερα από περιορισμούς τα

Page 29

29 Ε Λ Λ Α Σ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΜΕΡΟΣ 4• Βεβαιωθείτε να αποσυνδέσετε το ψυγείο από το ρεύμα πριν αρχίσετε τον κα

Page 30 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

www.electrolux.com 30Αντικατάσταση μονάδας φωτισμούΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΗΣΜΕΡΟΣ 5• Μπορείτε να κρατήσετε την αρχική συσκευασία κ

Page 31 - ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΑΙ ΑΛΛΑΓΗ ΘΕΣΗΣ

31 Ε Λ Λ Α Σ ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣΜΕΡΟΣ 6Ελέγξτε τις προειδοποιήσεις:Το ψυγείο σας προειδοποιεί αν η θερμοκρασίες για τους θ

Page 32 - ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ

www.electrolux.com 32Αν το ψυγείο σας δεν λειτουργεί:• Υπάρχουν ηλεκτρικές βλάβες;• Είναι η συσκευή συνδεδεμένη στην πρίζα;• Μήπως κάη

Page 33

33 Ε Λ Λ Α Σ Αν είναι ζεστές οι άκρες του θαλάμου του ψυγείου στο σημείο επαφής με την άρθρωση πόρτας:Ειδικά το καλοκαίρι (σε

Page 34

www.electrolux.com 34Προτάσεις για Εξοικονόμηση ενέργειας1. Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό και καλά αεριζόμενο χώρο, αποφεύγοντας

Page 35

35 Ε Λ Λ Α Σ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΨΥΓΕΙΟΥ ΣΑΣΜΕΡΟΣ 7Ο σκοπός αυτής της παρουσίασης είναι να σας πληροφορήσει σχετι

Page 36

36 www.electrolux.com IndexINNAN DU ANVÄNDER APPARATEN ... 37Allmänn

Page 37

37 SWEDEN Allmänna varningarVARNING: Håll ventilationsöppningarna, i apparatens hölje eller i den inbyggda strukturen, fria frå

Page 38 - Allmänna varningar

38 www.electrolux.com • Om uttaget inte matchar kylskåpskontakten, måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceombud eller li

Page 39

3 Ε Λ Λ Α Σ - αγροτικά σπίτια και για πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ και άλλα περιβάλλοντα οικιακού τύπου - περιβάλλοντ

Page 40 - Säkerhetsvarningar

39 SWEDEN Säkerhetsvarningar• Använd inte er-uttag eller förlängningsladd.• Anslut inte skadade, trasiga eller gamla pluggar.•

Page 41

40 www.electrolux.com • Frys inte frusna varor igen efter att ha de har tinat. Detta kan orsaka hälsoproblem som matförgiftning.•

Page 42

41 SWEDEN Information om No-Frost teknologinNo-frost kylskåp skiljer sig från andra statiska kylskåp i sin verksamhetsprincip.

Page 43 - ANVÄNDARINFORMATION

42 www.electrolux.com DEL- 2.ANVÄNDARINFORMATIONVisning och kontrollpanel1. LÄGESKNAPPTack vare den här knappen kan du välja oli

Page 44 - Användning av ditt kylskåp

43 SWEDEN Användning av ditt kylskåpNär apparaten är ansluten, kommer alla symboler visas i 2 sekunder, och sedan visas startvä

Page 45

44 www.electrolux.com SuperfrysningslägeNär det gäller;• För att frysa massor av mat som inte passar in i "snabbfrysningshyl

Page 46

45 SWEDEN SuperkylningslägeNär det gäller;• För att kyla tillagad mat• För att kyla och dölja en massa mat i kylutrymmet.• För

Page 47

46 www.electrolux.com TurbolägeTurboläget kan inte väljas individuellt. När det gäller;Turbosymbol tänds när både superkylnings-

Page 48

47 SWEDEN SemesterlägeNär det gällerDu kan aktivera funktionen om du går på semester och om du endast använder frysfacket. Hur

Page 49

48 www.electrolux.com EkonomilägeNär det gäller;• Om du vill använda ett inställt värde som denieras på styrkretsen • Båda facke

Page 50

www.electrolux.com 4Παλιά και εκτός λειτουργίας ψυγεία• Αν το παλιό ψυγείο σας διαθέτει κλειδαριά, σπάστε ή αφαιρέστε την κλε

Page 51

49 SWEDEN BarnlåsfunktionNär det gäller;Detta kylskåp är utrustad med ett låssystem för skydd mot att barn missbrukar det.Ställ

Page 52

50 www.electrolux.com SKÄRMSPARLÄGENär det gäller;Om du inte vill att kontrollamporna ska vara tända och förbruka energi i onödan

Page 53

51 SWEDEN FRYSAVDELNINGENS TEMPERATURJUSTERING• Från början visar frysdisplayen -16 ° C.• Tryck ”FRZ.TEMP.”-knappen en gång. •

Page 54

52 www.electrolux.com Kylavdelningens temperaturjustering• Från början visar kyldisplayen +6 ° C.• Tryck ”REF.TEMP.”-knappen en g

Page 55 - Tillbehör

53 SWEDEN Varningar om temperaturinställningar• Dina temperaturjusteringar tas inte bort när ett elavbrott sker.• Det rekommend

Page 56

54 www.electrolux.com TillbehörIslåda• För att ta bort islådan; dra den övre fryslåda ut så långt det går och dra sedan ut islåda

Page 57

55 SWEDEN Rullande förvaringslådaDu kan ställa in och använda denna avdelningen som 3 olika funktionella avdelningar.1- Om du v

Page 58 - PLACERING AV LIVSMEDEL

56 www.electrolux.com Kall urtavlaOm grönsakslådan är helt fullt, bör den färska urtavlan som benner sig framför grönsakslådan,

Page 59

57 SWEDEN DEL- 3.PLACERING AV LIVSMEDELKylardelen• För att förhindra fukt- och luktbildning, bör maten placeras i kylskåpet i

Page 60

58 www.electrolux.com delar på ett sådant sätt att de kan konsumeras vid ett tillfälle.• Vänligen återfrys inte den frysta maten

Page 61

5 Ε Λ Λ Α Σ • Σε καμία περίπτωση μην αφαιρέσετε το φις από την πρίζα με υγρά χέρια, για να αποφύγετε ηλεκτροπληξία!• Μην τοπ

Page 62

59 SWEDEN Observera: Frusna livsmedel, när de tinats, bör tillagas precis som färskvaror. Om de inte tillagas efter att ha tina

Page 63 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

60 www.electrolux.com Grönsaker och fruktTillagning Förvaringstid (månader)I rumstemperatur: avfrostningstid -timmar-BlomkålTa bl

Page 64 - Byte av lampan

61 SWEDEN * Bör inte frysas med sitt skal Vitan och gulan av ägget ska frysas separat eller väl blandade.Smaken av vissa kryddo

Page 65 - DEL- 5

62 www.electrolux.com DEL- 4.RENGÖRING OCH UNDERHÅLL• Se till att du har kopplat bort kontakten till ditt kylskåp innan du påbör

Page 66 - INNAN DU KALLAR PÅ SERVICE

63 SWEDEN Avfrostning• Kylskåpet gör helautomatisk avfrostning. Det vatten som samlas som ett resultat av avfrostning pass

Page 67

64 www.electrolux.com TRANSPORT OCH FLYTTNING DEL- 5.• Originalförpackningen och skum kan förvaras för återtransport (valfritt).•

Page 68

65 SWEDEN DEL- 6.INNAN DU KALLAR PÅ SERVICEKolla varningarna;Ditt kylskåp varnar dig om temperaturen för kylen och frysen är i

Page 69 - Tips för att spara energi

66 www.electrolux.com Om kylskåpet inte fungerar;• Är det strömavbrott?• Är kontakten korrekt ansluten till uttaget?• Har säkring

Page 70 - DEL- 7

67 SWEDEN Överensstämmelseinformation• Denna apparat är utbyggd för att användas i en omgivningstemperatur mellan 16°C - 43°C.

Page 71

68 www.electrolux.com Tips för att spara energi1– Installera apparaten i ett svalt, väl ventilerat rum, men inte i direkt sollju

Page 72 - ITALIA 71

www.electrolux.com 6• Για να μην έρθει σε επαφή με τον τοίχο ο συμπυκνωτής (το μαύρο εξάρτημα στην πίσω πλευρά με τα πτερύγια), τ

Page 73 - Avvertenze generali

69 SWEDEN Denna gur har tagits med i informationssyfte om delar och tillbehör till maskinen. Delarna kan variera beroende på a

Page 74 - ITALIA 73

70 www.electrolux.comIndicePRIMA DI UTILIZZARE IL VOSTRO APPARECCHIO ... 72Avvertenze generali ...

Page 75 - Avvertenze di sicurezza

ITALIA 71SPEDIZIONE E RIPOSIZIONAMENTO ... 97Riposizionamento della porta ...

Page 76

72 www.electrolux.comAvvertenze generaliAVVERTENZA: Non coprire od ostruire le aperture di ventilazione delfrigorifero.AVVERTENZA: Non utilizzare

Page 77

ITALIA 73• Se il cavo di alimentazione non corrisponde alla presa del frigorifero,deve essere sostituito da un rivenditore autorizzato o altra per

Page 78 - PARTE 2

74 www.electrolux.comFrigoriferi vecchi e fuori produzione• Se il vecchio frigo dispone di un blocco, rimuoverlo prima di smaltirl

Page 79

ITALIA 75propria sicurezza. Posizionare le bevande con elevato contenutoalcolico in verticale e chiudendole saldamente nello scompar

Page 80

76 www.electrolux.comPrima di usare il frigorifero• Quando viene usato per la prima volta o dopo il trasporto, tenere ilfrigorifero dritto p

Page 81

ITALIA 77REGOLAZIONE DELL'APPARECCHIO PARTE 2.Display - Visualizzazione delle informazioni1. Tasto MODEGrazie a questo tasto é poss

Page 82

78 www.electrolux.comMessa in funzione del vostro apparecchioNel momento in cui l'apparecchio viene collegato , tutti i simboli apparira

Page 83

7 Ε Λ Λ Α Σ Πληροφορίες για την τεχνολογία No-Frost (χωρίς πάγο)Τα ψυγεία No-frost (χωρίς πάγο) διαφέρουν από άλλα στατι

Page 84

ITALIA 79Informazioni: Quando il simbolo appropriato comincia ad illuminarsi, esso lampeggeràper 3 volte e si sentirà un bip di conf

Page 85

80 www.electrolux.comModo Super Cooling (Raffreddamento massimo)Quando si applica:• Per raffreddare i cibi preparati.• Per raffreddare e cong

Page 86

ITALIA 81Modo TurboIl Modo “Turbo” può essere selezionato singolarmente.Quando si applica:Il simbolo Turbo si accenderà quando sia il

Page 87

82 www.electrolux.comModalità HolidayQuando si applicaSi può attivare la funzione se si va in vacanza e si usa solo il vano freezer.Modo d’uso:•

Page 88

ITALIA 83Modo RisparmioQuando si applica:Se si usa il valore impostato definito nel circuito di controlloEntrambi i vani funzioneranno nel

Page 89

84 www.electrolux.comFunzione blocco bambiniQuando si applica:Questo frigorifero è dotato di un sistema di blocco per la protezione dai danni prov

Page 90 - Accessori

ITALIA 85Modo Screensaver (Salvaschermo)Quando si applica:Se non si vuole che il pannello di controllo si illumini quando è acceso e consumi ene

Page 91

86 www.electrolux.comRegolazione della temperatura del vano freezer• All’inizio il monitor del freezer visualizzerà -16°C.• Premere una vol

Page 92 - PARTE 3

ITALIA 87Regolazione della temperatura del vano frigorifero• All’inizio il monitor del frigorifero visualizzerà +6°C.• Premere una volta

Page 93

88 www.electrolux.comSegnalazioni riguardanti le modifiche della temperatura• Le impostazioni della temperatura non verranno cancella

Page 94 - MAI essere ricongelato

www.electrolux.com 8ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗΜΕΡΟΣ 2Οθόνη1. Κουμπί MODEΧάρη σε αυτό το κουμπί μπορείτε να επιλέξετε τους διάφορους

Page 95 - 94 www.electrolux.com

ITALIA 89AccessoriVaschetta ghiaccio• Per rimuovere la vaschetta ghiaccio , estrarre ilcestello superiore il più possibile e poi estrarrela

Page 96 - In un contenitore chiuso

90 www.electrolux.comScomparto Maxi FreshPotete modificare ed utilizzare questo scomparto come 3 diversi scomparti.1-Come scomparto 0°

Page 97 - PARTE 4

ITALIA 91SISTEMAZIONE DEGLI ALIMENTI NEL VOSTROAPPARECCHIOVano frigorifero• Per prevenire la formazione di odori e di umidità , gli a

Page 98 - PARTE 5

92 www.electrolux.com• Quando utilizzate la congelazione rapida non mettete gli alimenti già congelati afianco di quelli freschi che

Page 99 - PARTE 6

ITALIA 93Nota: il cibo congelato, quando è scongelato, dovrebbe essere cucinato proprio comese fosse del cibo fresco. Se non viene c

Page 100

94 www.electrolux.comFrutta e verduraPreparazioneTempo di conservazione (mesi)A temperatura ambiente -tempo di scongelamento -ora-CavolfioreRimuov

Page 101

ITALIA 95le uova non devono essere congelate con i gusci. Il bianco e il tuorlo devono esserecongelati separatamente oppure ins

Page 102

96 www.electrolux.comScongelamento• Il vostro apparecchio effettua automaticamente losbrinamento. Automaticamente un dispositivoscioglie

Page 103 - PARTE 7

ITALIA 97lampada LEDSostituzione delle luci LEDSe il frigorifero è dotato di luci LED, contattare l’help desk poiché devono esseresostituite

Page 104 - PNC CODE: 925993134

98 www.electrolux.comPRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZATECNICAControllare gli avvisiIl vostro apparecchio vi avverte quando le temper

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire