Electrolux EGE6182NOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Electrolux EGE6182NOK. Electrolux EGE6182NOK User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGE6182NOK
................................................ .............................................
EN HOB USER MANUAL 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 17
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 33
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 33

EGE6182NOK... ...EN HOB USER MANUAL 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇ

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• You can remove the pan supports toeasily clean the hob.• To clean the enamelled parts, cap andcrown, wash them with warm soapywater and dry them car

Page 3 - 1.2 General Safety

7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gas.• There is no electricalsupply.• Make sure that the ap-pliance i

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause RemedyThe effectiveness of thehob is not satisfactory.• The hob is not clean.• The cookware is notcorrect.• Make sure that the

Page 5 - Gas connection

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to the Safety chapters.WARNING!The following instructions aboutinstallation, connection and main-tenance must be carried

Page 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

4.With a thin screwdriver, adjust the by-pass screw position.AA)The by-pass screw• If you change from natural gas G20 20mbar (or natural gas G20 13 mb

Page 7 - 4. DAILY USE

8.6 Building Inmin. 55 mmmin. 650 mm550 mm470 mmmin. 450 mm30 mmBAA)supplied sealB)supplied bracketsCAUTION!Install the appliance only on aworktop wit

Page 8 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

TOTAL GASPOWER:G20 (2H) 20 mbar= 5.6 kWG30/G31 (3B/P)30/30 mbar =407 g/hTOTAL ELEC-TRIC POWER:1.8 kWElectric supply: 230 V ~ 50 HzGas category: II2H3B

Page 9 - 6. CARE AND CLEANING

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .

Page 10 - 6.2 Periodic maintenance

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe

Page 11 - 7. TROUBLESHOOTING

• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, semvigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com águ

Page 12 - 7.1 Labels supplied with the

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Page 13 - 8. INSTALLATION

Ligação eléctricaADVERTÊNCIARisco de incêndio e choque eléc-trico.• Todas as ligações eléctricas têm de serefectuadas por um electricista qualifica-do

Page 14 - 8.5 Replacement of the

quentes afastados das gorduras e dosóleos quando cozinhar com este tipode produtos.• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustã

Page 15 - 9. TECHNICAL INFORMATION

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da mesa detrabalho216543180 mm1Queimador semi-rápido2Comandos3Queimador auxiliar4Indicador de calor residual5Que

Page 16 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

Acenda o queimador sempre an-tes de colocar o tacho.Para acender o queimador:1.Rode o botão de comando para a es-querda para a posição do nível máxi-m

Page 17 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

namento na regulação mínima durante 20minutos. Durante este período, é possívelque se liberte um odor e fumo. Isso é nor-mal. Certifique-se de que a c

Page 18 - 1.2 Segurança geral

ADVERTÊNCIACertifique-se de que as pegas dostachos e panelas não ficam direc-tamente acima da extremidade di-anteira do fogão. Certifique-se deque os

Page 19 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

síduos de alimentos que conte-nham açúcar. Utilize um raspadorespecial para vitrocerâmica. Posi-cione o raspador sobre a superfícievitrocerâmica em ân

Page 20 - 2.2 Utilização

Problema Causa possível SoluçãoO anel de gás em com-bustão não é uniforme.• A coroa do queimadorestá bloqueada comresíduos de alimentos.• Certifique-s

Page 21 - 2.4 Eliminação

Estes dados são necessários para oajudar rapidamente e correctamente.Estes dados estão disponíveis na pla-ca de características fornecida.• Descrição

Page 22 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ABCA)Extremidade do veio com porca deparafusoB)AnilhaC)CotoveloGás líquido: utilize o suporte de tubo emborracha. Encaixe sempre a junta. De se-guida,

Page 23 - 4.3 Funcionamento das zonas

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Page 24 - 5.2 Tachos e panelas

ADVERTÊNCIACertifique-se de que a chama nãose apaga quando roda rapida-mente o botão da posição do ní-vel máximo para a posição do ní-vel mínimo.8.4 L

Page 25 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

BAA)vedante fornecidoB)suportes fornecidosCUIDADOInstale o aparelho apenas numabancada que tenha a superfícieplana.8.7 Possibilidade de encastrarMóvel

Page 26 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Diâmetros de bypassQueimador Ø bypass em1/100 mmAuxiliar 28Queimador Ø bypass em1/100 mmSemi-rápido 32Rápido 52Queimadores de gás para GÁS NATURAL G20

Page 27 - PORTUGUÊS 27

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 28 - 8. INSTALAÇÃO

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Page 29 - 8.3 Regulação para o nível

• Pişirme alanları üzerinde bir şey bırakmayın.• Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyle

Page 30 - 8.6 Encastre

• Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın:hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yuva‐sından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprakkaçağı kes

Page 31 - 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA

2.3 Bakım ve TemizlikUYARICihazın zarar görme riski vardır.• Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemekiçin cihazı düzenli olarak temizleyin.• Cihazı temi

Page 32 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3.4 Atıl ısı göstergesiAtıl ısı göstergesi, pişirme bölgesi sıcak olduğuzaman yanar.UYARIAtıl ısıdan dolayı yanma riski!4. GÜNLÜK KULLANIMUYARIGüvenli

Page 33 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

4.2 Brülörü kapatmaAlevi söndürmek için, düğmeyi çevirerek sembolüne getiriniz.UYARIPişirme kaplarını ocaktan almadan ön‐ce, mutlaka alevi kısın veya

Page 34 - 1.2 Genel Güvenlik

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Page 35 - GÜVENLİK TALİMATLARI

Ocak beki Pişirme kaplarının çaplarıYardımcı 80 - 160 mmUYARIGazlı ocak bekleri üzerinde dökme de‐mir pişirme kapları, taş kaplar, ızgara yada kızartm

Page 36 - 2.2 Kullanım

Kirlerin temizlenmesi:1.– Şunları derhal temizleyin: Erimiş plastik,plastik folyo ve şeker içeren yiyecekler.Özel bir cam seramik raspası kullanın.Ras

Page 37 - 3. ÜRÜN TANIMI

Sorun Olası neden ÇözümCihaz çalışmıyor. • Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve elektrik kay‐nağının açık olduğundan

Page 38 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Page 39 - TÜRKÇE 39

Esnek borunun koruma kontrolü, aşağıdaki kon‐trol aşamalarını içermektedir:– Her iki ucunda ve tamamında çatlak, kesik veyanık izleri olmamalıdır.– Ma

Page 40 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklubağlantı üzerinden bağlanmamalıdır (yangınriski vardır). Toprak bağlantısının standartlarave yürürlüktek

Page 41 - 7. SORUN GİDERME

9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik: 580 mmUzunluk: 510 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik: 550 mmUzunluk: 470 mmIsı girişiHızlı ocak beki:

Page 42

10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm içinuygun konteynerlere koyun.Elektrikli ve elek

Page 43 - 8. MONTAJ

www.electrolux.com/shop397331404-A-322013

Page 44 - 8.4 Elektrik bağlantısı

connect the appliance to the near sock-ets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if appl

Page 45 - Fırınlı mutfak ünitesi

you have to move them on the cookingsurface.• This appliance is for cooking purposesonly. Do not use the appliance for otherpurposes, as for example r

Page 46 - 9. TEKNİK BİLGİLER

3.2 Control knobsSymbol Descriptionno gas supply /off position ignition position /maximum gassupplyminimum gassupply3.3 Electric cooking zonescontrol

Page 47 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

In the absence of electricity youcan ignite the burner without elec-trical device; in this case approachthe burner with a flame, push therelevant knob

Page 48 - 397331404-A-322013

5.2 Cookware• The bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.• Cookware made of enamelledsteel and with aluminium orcopper bottoms can

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire