EHG6341FOKHR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2EN Hob User Manual 20PT Placa Manual de instruções 38ES Placa de cocción Manual de instrucciones 57
indukcijsko polje kuhanja automatski sevraća na najviši stupanj kuhanja.Pogledajte poglavlje"Tehnički podaci".Za aktivaciju funkcije za zonu
Za isključivanje funkcije: uključite pločuza kuhanje pomoću . Ne postavljajtestupanj kuhanja. Dodirnite u trajanjuod 4 sekunde. se uključuje. Isk
5.2 Buka tijekom radaAko čujete:• zvuk pucketanja: posuđe je izrađenood različitih materijala (struktura"sendviča").• zvuk zviždanja: korist
StupanjkuhanjaKoristite za: Vrijeme (min)Savjeti9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u lon‐cu), prženje krumpirića u duboko
Problem Mogući uzrok rješenje Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osiguračuzrok kvara. Ako osiguračstalno pregara, obratite sekvalificiranom el
Problem Mogući uzrok rješenjeStupanj kuhanja se mijenjaizmeđu dvije razine.Uključena je funkcijaupravljanja električnomsnagom.Pogledajte poglavlje&quo
Problem Mogući uzrok rješenjePali se E6. Druga faza napajanjanedostaje.Provjerite je li ploča zakuhanje ispravnopriključena na električnonapajanje. Uk
8.4 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm4
min.12 mmmin. 2 mm 9. TEHNIČKI PODACI9.1 Natpisna pločicaModel EHG6341FOK PNC 949 596 023 02Vrsta 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 3.7 kW
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014Identifikacija modela EHG6341FOKVrsta ploče za kuhanje Ugradbenaploča
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...212. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho
• Do not install the appliance adjacentto a door or under a window. Thisprevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is
• Do not put cutlery or saucepan lids onthe cooking zones. They can becomehot.• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm145 mm 120/180mm120/180mm210 mm112 231Induction cooking zone2Cooking zone3Control panel3.2 Contr
Sen‐sorfieldFunction Comment8- To select the cooking zone.9 /- To increase or decrease the time.10 /- To set a heat setting.11Power function To activa
4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatically if:• all cooking zones are deactivated,• you do not set the heat setting afteryo
To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of anecessary cooking zone comes on.To activate the function or change thetime: tou
• The function divides the powerbetween cooking zones connected tothe same phase.• The function activates when the totalelectricity loading of the coo
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
5.3 Examples of cookingapplicationsThe relation between the heat settingand the cooking zone consumption ofpower is not linear. When you increasethe h
6.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, sugar and food with sugar.If not, the dirt can cause damage tothe hob. Take car
Problem Possible cause RemedyResidual heat indicatordoes not come on. The zone is not hot be‐cause it operated only for ashort time.If the zone operat
Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in thehob.Disconnect the hob fromthe electrical supply forsome time. Disconnect t
8.3 Connection cable• The hob is supplied with a connectioncable.• To replace the damaged mains cableuse the following (or higher) mainscable type: H0
R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModell EHG6341FOK PNC 949 596 023 02Typ 60 GAD DA AU 2
Cooking zone Nominal pow‐er (maximumheat setting)[W]Power func‐tion [W]Power func‐tion maximumduration [min]Cookware di‐ameter [mm]Left rear 1200 - -
11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 392. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo
necessário manter as crianças com menos de 8 anosde idade afastadas ou constantemente vigiadas.• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã
• Se a tomada eléctrica estiver solta,não ligue a ficha.• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre aficha de alimentação.•
2.4 Manutenção e limpeza• Limpe o aparelho com regularidadepara evitar que o material dasuperfície se deteriore.• Desligue o aparelho e deixe-oarrefec
3.2 Disposição do painel de comandos1 2 3 5 64 78911 10Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as
3.3 Indicadores de grau de cozeduraVisor DescriçãoA zona de cozedura está desactivada. - / - A zona de cozedura está activada.O ponto significa um
cozedura. Após algum tempo, aindicação acende-se e a placadesactiva-se.Relação entre o grau de cozedura e otempo ao fim do qual a placa sedesactiva:
Para ver o tempo restante: seleccionea zona de cozedura com . O indicadorda zona de cozedura começa a piscarrapidamente. O visor mostra o temporestan
• O limite máximo de carga eléctrica decada fase é 3700 W.• A função divide a potência entre aszonas de cozedura que estão ligadasà mesma fase.• A fun
• cliques: sons de comutaçõeseléctricas.• sibilar, zunir: a ventoinha está afuncionar.Os ruídos são normais e não sãoindicadores de uma avaria na plac
• Održavajte minimalnu udaljenost oddrugih uređaja i kuhinjskih elemenata.• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvije
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Informações gerais• Limpe a placa após cada utilização.• Utilize sempre um
Problema Causa possível Solução Tocou em 2 ou mais cam‐pos do sensor em simultâ‐neo.Toque em apenas umcampo do sensor. A função STOP+GO está afuncio
Problema Causa possível SoluçãoAparece .O Dispositivo de Seguran‐ça para Crianças ou o Blo‐queio de Funções está ac‐tivo.Consulte o capítulo “Utili‐z
7.2 Se não conseguir encontraruma solução...Se não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o seufornecedor ou um Centro de Assistênci
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
9. DADOS TÉCNICOS9.1 Placa de característicasModelo EHG6341FOK PNC 949 596 023 02Tipo 60 GAD DA AU 220 - 240 V / 50 - 60 HzIndução 3.7 kW Fabricado na
Consumo de energia porzona de cozedura (ECelectric cooking)Dianteira esquerdaTraseira esquerdaDianteira direitaTraseira direita180,2 Wh/kg196,8 Wh/kg1
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 582. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No accione el aparato con un temporizador externo nicon un sistema de mando a distancia independiente.• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin
• Ne mijenjajte specifikacije ovoguređaja.• Pazite da otvori za ventilaciju nisublokirani.• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuha
• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demáselectrodomésticos y mobiliario.• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado.
de contacto con una anchura mínimade 3 mm.2.3 Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas.• Retire todo el embalaje
• Limpie el aparato con un paño suavehumedecido. Utilice solo detergentesneutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros,disolventes ni objet
Sen‐sorFunción Comentario1ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.2Cierre / Bloqueo de segu‐ridad para niñosPara bloquear y desbloquear e
Pantalla DescripciónEl recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se hacolocado ningún recipiente sobre la zona de cocción.Apagado automático
Para activar el circuito exterior: toqueel sensor. Se enciende el indicador.Para desactivar el circuito exterior:toque el sensor hasta que se apague e
La función no afecta alfuncionamiento de las zonasde cocción.4.8 STOP+GOEsta función ajusta todas las zonas decocción en funcionamiento al nivel decal
5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 RecipientesEn las zonas de cocción porinducción, la presencia deun fuerte campo magné
Ajuste delnivel de ca‐lorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los ali‐mentos.comoestimenecesa‐rioTape los utensilios de coci‐n
de plástico, azúcar y alimentos quecontengan azúcar. De lo contrario lasuciedad dañará la placa de cocción.Tenga cuidado para evitarquemaduras. Coloqu
3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje145 mm145 mm 120/180mm120/180mm210 mm112 231Indukcijska zona kuhanja2Zona kuhanja3Upravljačka ploča3.2
Problema Posible causa SoluciónSe emite una señal acústi‐ca y la placa de cocción seapaga.Se emite una señal acústi‐ca cuando la placa se apa‐ga.Hay u
Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina noes adecuado.Utilice el utensilio de coci‐na adecuado.Consulte el capítulo "Con‐sejos&qu
el personal del servicio técnico o deldistribuidor facturará la reparaciónefectuada, incluso en el caso de que elaparato se encuentre en periodo degar
min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm
9. DATOS TÉCNICOS9.1 Placa de característicasModelo EHG6341FOK Número de producto (PNC) 949 596 023 02Tipo 60 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInducció
Consumo de energía porzona de cocción (ECelectric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaAnterior derechaPosterior derecha180,2 Wh / kg196,8 Wh
www.electrolux.com/shop867332620-A-392016
Poljese‐nzoraFunkcija Napomena8- Za odabir zone kuhanja.9 /- Za povećanje ili smanjenje vremena.10 /- Za postavljanje stupnja kuhanja.11Funkcija elekt
4. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.4.1 Uključivanje i isključivanjeDodirnite na 1 sekundu zauključivanje il
Commentaires sur ces manuels