gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationGaskookplaatTable de cuisson gazGas-KochfeldEHT60830 BE LU
Informatie over acrylamidesBelangrijk! Volgens recentewetenschappelijke informatie kan hetintensief bruinen van levensmiddelen (metname in producten d
PROBLEMEN OPLOSSENProbleem Mogelijke oorzaak OplossingEr is geen vonk als de branderwordt aangestoken.• Er is geen elektrische voe-ding• Controleer of
Deze gegevens zijn nodig om u snel enjuist te helpen. Deze gegevens vindt uop het typeplaatje.• Modelbeschrijving ...• Productnummer (PNC) ..
gemeentereiniging of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.VERPAKKINGSMATERIAALDe verpakkingsmaterialen zijn milieu-vriendelijk en herbruikbaar. De
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 14Installation 16Description de l'a
ble en verre (si votre appareil en est équi-pé) !• N'utilisez pas un récipient dont le diamè-tre est plus petit que celui de la zone decuisson -
accordée aux dispositions applicables enmatière de ventilation.• L'utilisation d'un appareil de cuissonau gaz conduit à la production dechal
Important Vérifiez si la pression del'alimentation en gaz de l'appareilcorrespond bien aux valeursrecommandées. Le raccordement réglableest
4. À l'aide d'un tournevis fin, ajustez laposition de la vis de réglage.11Vis de réglage– Si vous passez du gaz naturel20/25 mbar au gaz liq
AABA) joint fourniB) équerres fourniesPOSSIBILITÉS D'INSERTIONÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuissondoit être
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Montage 4Beschrijving van het product
DESCRIPTION DE L'APPAREILAGENCEMENT DE LA SURFACE DE CUISSON251431Table de cuisson2Brûleur semi-rapide3Brûleur à triple couronne4Brûleur auxiliai
12341Chapeau du brûleur2Couronne du brûleur3Bougie d'allumage4ThermocoupleAvertissement Ne maintenez pas lamanette de commande enfoncée plusde 15
Avertissement Assurez-vous que lesqueues des récipients ne dépassentpas du rebord avant de la table decuisson et que les récipients sontplacés au cent
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible SolutionAucune étincelle ne se produità l'allumage.• Il n'y a pas d'ali
Ces informations sont nécessairespour pouvoir vous offrir une aide rapideet adaptée. Ces données figurent sur laplaque signalétique fournie.• Descript
sécurité, s’assurant ainsi que les déchetsseront traités dans des conditionsoptimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclagede ce produit, veuill
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 26Montage 28Gerätebeschreibung 32Bet
• Das Gerät ist ausschließlich für die haus-haltsübliche Zubereitung von Speisen be-stimmt. So werden Verletzungen vonPersonen oder Schäden am Eigentu
• Prüfen Sie vor Anschluss des Gerätes, obdie örtlichen Anschlussbedingungen(Gasart und Gasdruck) und die Geräte-einstellung übereinstimmen. Die Einst
den. Je nach geltenden Bestimmungenkann der Anschluss fest oder durch Ver-wendung eines flexiblen Edelstahlrohrs mitGas-Sicherheitsanschluss (AGB) erf
• Gebruik geen pan met een diameter diekleiner is dan de brander, omdat devlammen de pansteel kunnen verhitten.• Zet geen pannen op het bedieningspa-n
EINSTELLEN DER NIEDRIGSTENSTUFESo stellen Sie die niedrigste Stufe der Bren-ner ein (nur gültig für Belgien):1. Zünden Sie den Brenner.2. Drehen Sie d
EINBAUmin. 600 mmmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mmAABA) Mitgelieferte DichtungB) Mitgelieferte HalterungenEINBAUMÖGLICHKEITENUnterbaum
GERÄTEBESCHREIBUNGKOCHFELDANORDNUNG251431Kochfeld2Normalbrenner3Dreikronen-Brenner4Hilfsbrenner5EinstellknöpfeKOCHSTELLEN-SCHALTERSymbol Beschreibungk
12341Brennerdeckel2Brennerkrone3Zündkerze4ThermoelementWarnung! Halten Sie den Knopf nichtlänger als 15 Sekunden gedrückt.Sollte der Brenner nach 15 S
Warnung! Das Kochgeschirr darf nichtüber das Bedienfeld ragen.Warnung! Achten Sie darauf, dass dieTopfgriffe nicht über den vorderenRand des Kochfelds
diese Bauteile immer sauber; kontrollierenSie außerdem, ob die Düsen der Brenner-krone verstopft sind.REGELMÄSSIGE REINIGUNGLassen Sie regelmäßig vom
Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Siezunächst, die Ursache des Problems he-rauszufinden und das Problem selbst zubeheben. Wenn Sie das Problem nich
Kategorie: II2E+3+ (BE)I2E (LU)Gas-Anschluss: R 1/2"Gasversorgung: G20/G25 (2E+) 20/25mbarGeräteklasse: 3Bypass-DurchmesserBrenner Ø Bypass in 1/
38 electrolux
electrolux 39
• Het gebruik van een kooktoestel opgas veroorzaakt warmte en vocht inde ruimte waar het geïnstalleerd is.Zorg dat de ventilatie in de keukengoed is:
397213301-A-272011 www.electrolux.com/shop
Belangrijk! Controleer of degastoevoerdruk van het apparaat voldoetaan de aanbevolen waarden. De verstelbareaansluiting wordt op de uitbreidingsbrugbe
4. Stel de by-passschroefstand in meteen dunne schroevendraaier.11De bypass-schroef– Als u overschakelt van aardgas20/25 mbar op vloeibaar gas, draaid
AABA) meegeleverde afdichtingB) meegeleverde steunenMOGELIJKHEDEN VOOR INBOUWKeukenmeubel met deurHet paneel geïnstalleerd onder de kook-plaat moet ee
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTINDELING KOOKPLAAT251431Kookplaat2Normale brander3Driekronenbrander4Sudderbrander5BedieningsknoppenBEDIENINGSKNOPPENSymboo
12341Branderdeksel2Branderkroon3Ontstekingsbougie4ThermokoppelWaarschuwing! Houd debedieningsknop niet langer dan 15seconden ingedrukt.Als de brander
Commentaires sur ces manuels