EON3430EN OVEN USER MANUAL 2EL ΦΟΎΡΝΟΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 28
5.8 Using the double zone (ifapplicable)To activate the double zone,turn the knob clockwise. Donot turn it through the stopposition.1. Turn the knob c
6.3 Cancelling the clockfunctions1. Press the again and again until thenecessary function indicator flashes.2. Press and hold .The clock function g
8.2 Safety thermostatIncorrect operation of the appliance ordefective components can causedangerous overheating. To prevent this,the oven has a safety
9.5 Baking and roasting tableCakesFood Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf
Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBiscuits /pastrystripes -
Bread and pizzaFood Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionWhitebread
MeatFood Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBeef 200 2 190 2 50 -
FishFood Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTrout /Sea bream190 2
9.7 Turbo GrillingBeefFood Quantity Temperature(°C)Time (min) Shelf positionRoast beef or fillet,rare1)per cm ofthickness190 - 200 5 - 6 1 or 2Roast b
Food Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionChicken, pou-lard1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 or 2Duck 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 or 2Goos
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
VegetablesFood Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsBeans 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Peppers 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Vegetables forsour6
10.4 Removing the shelfsupportsTo clean the oven, remove the shelfsupports.1. Pull the front of the shelf support awayfrom the side wall.2. Pull the r
2. Lift and turn the levers on the twohinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then pullforward and remove the door from it
When the cleaning is completed, install theglass panels and the oven door. Do theabove steps in the opposite sequence.Make sure that you put the glass
11.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyThe cooking zones do notoperate.Refer to the operating instructions for the built-in cookingsurface.
12.1 Building UnderCAUTION!Only a qualified andcompetent person must dothe installation of theappliance. If you do notcontact a qualified orcompetent
N 4 = neutral cable = earth cableIf the mains voltage is different, rearrangethe jumpers on the terminal board (refer tothe connection diagram below).
14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it. Help protect the environmenta
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 292. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
φούρνου όταν αφαιρείτε ή εισάγετε εξαρτήματα ήσκεύη.• Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης,διακόπτετε την παροχή ρεύματος.• Βεβαιωθείτε ότι η συσκε
• Το ντουλάπι της κουζίνας και ηυποδοχή για τη συσκευή πρέπει ναέχουν κατάλληλες διαστάσεις.• Τηρείτε την ελάχιστη απόσταση απότις άλλες συσκευές και
• Ανοίγετε την πόρτα της συσκευήςπροσεκτικά. Η χρήση υλικών μεαλκοόλη μπορεί να δημιουργήσειμείγμα αλκοόλης και αέρα.• Κατά το άνοιγμα της πόρτας, μην
2.6 ΑπόρριψηΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού ήασφυξίας.• Αποσυνδέστε τη συσκευή από τηντροφοδοσία ρεύματος.• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας καιαπορρί
Η ένδειξη της λειτουργίας Ώραςαναβοσβήνει όταν συνδέσετε τη συσκευήστην τροφοδοσία ρεύματος, όταν υπήρξεδιακοπή ρεύματος ή όταν δεν έχειρυθμιστεί ο χρ
5.2 Ενεργοποίηση καιαπενεργοποίηση της συσκευήςΕξαρτάται από το μοντέλοεάν η συσκευή σας έχεισύμβολα διακοπτών,ενδείξεις ή λαμπτήρες:• Η ένδειξη ανάβε
Λειτουργία φούρνου ΧρήσηΓκριλ Γρήγορο Για ψήσιμο στο γκριλ μεγάλων ποσοτήτων φαγητούσε φέτες, καθώς και για φρυγάνισμα ψωμιού.Γκριλ με ΘερμόΑέραΓια ψή
ΈνδειξηδιακόπτηΛειτουργίαΔιακόπτης διπλήςζώνης1. Στρέψτε το διακόπτη στηναπαιτούμενη σκάλα μαγειρέματος.2. Για να ολοκληρωθεί η διαδικασίαμαγειρέματος
Μπορείτε ναχρησιμοποιήσετε τιςλειτουργίες Διάρκεια καιΤέλος ταυτόχρονα για ναρυθμίσετε το χρόνολειτουργίας καιαπενεργοποίησης τηςσυσκευής. Αυτό σα
°C2. Τοποθετήστε τη μεταλλική σχάραεπάνω στους τηλεσκοπικούςβραχίονες και σπρώξτε τουςπροσεκτικά στο εσωτερικό τηςσυσκευής.°CΒεβαιωθείτε ότι έχετε σπρ
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can
διατηρώντας τα τρόφιμα μαλακάεσωτερικά και τραγανά εξωτερικά.Μειώνει το χρόνο μαγειρέματος καιτην κατανάλωση ενέργειας στοελάχιστο.• Μπορεί να σχηματι
ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςCheesecake μεβουτυρόγαλα170 1 165 2
ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΜπισκότα/ ζύμη σελωρίδες -έναεπίπεδ
Ψωμί και πίτσαΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΛευκόψωμί1)190 1 190
ΚρέαςΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΒοδινό 200 2 190 2 50 - 70 Σεμ
ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΦασιανός 190 2 175 2 90 - 120 Ολόκλ
ΤύποςφαγητούΠοσότητα Θερμοκρασία (°C)Χρόνος (λεπτά) ΘέσησχάραςΚομμάτια (g) 1ηπλευρά2ηπλευράΜπιφτέκι 6 600 μέγ. 20 - 30 - 4Φιλέτοψαριού4 400 μέγ. 12 -
ΜοσχάριΤύποςφαγητούΠοσότητα (kg) Θερμοκρασία(°C)Χρόνος(λεπτά)Θέση σχάραςΨητό Μοσχάρι 1 160 - 180 90 - 120 1 ή 2Μοσχάρι κότσι 1.5 - 2 160 - 180 120 - 1
9.8 ΑπόψυξηΤύποςφαγητούΠοσότητα (g)Χρόνοςαπόψυξης(λεπτά)Επιπλέονχρόνοςαπόψυξης(λεπτά)ΣχόλιαΚοτόπουλο 1000 100 - 140 20 - 30 Τοποθετήστε τοκοτόπουλο επ
ΤύποςφαγητούΘερμοκρασία(°C)Χρόνος (ώρες) Θέση σχάρας1 θέση 2 θέσειςΜανιτάρια 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Μυρωδικά 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4ΦρούταΤύποςφαγητούΘερμ
access to the mains plug after theinstallation.• If the mains socket is loose, do notconnect the mains plug.• Do not pull the mains cable todisconnect
• Για το καθάρισμα του λάστιχου τηςπόρτας, ανατρέξτε στις γενικέςπληροφορίες για το καθάρισμα.10.4 Αφαίρεση τωνστηριγμάτων σχαρώνΓια να καθαρίσετε τον
Η πόρτα του φούρνουμπορεί να κλείσει, ανεπιχειρήσετε να αφαιρέσετετα τζάμια πριν αφαιρέσετετην πόρτα του φούρνου.ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτε τησυσκευή χ
90°7. Πρώτα σηκώστε προσεκτικά καικατόπιν αφαιρέστε τα τζάμια ένα-ένα.Αρχίστε από το επάνω τζάμι.128. Καθαρίστε τα τζάμια με νερό καισαπούνι. Σκουπίστ
ΠΡΟΣΟΧΗ!Πιάνετε πάντα το λαμπτήρααλογόνου με ένα πανί, για νααποτρέψετε το κάψιμουπολειμμάτων λίπους επάνωστο λαμπτήρα.1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.2
11.2 Δεδομένα ΣέρβιςΕάν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε τοπρόβλημα μόνοι σας, επικοινωνήστε μετον αντιπρόσωπό μας ή τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις.Τα
12.4 Στερέωση της συσκευήςστο ντουλάπιAB12.5 Ηλεκτρική εγκατάστασηΟ κατασκευαστής δεν είναιυπεύθυνος για τυχόν βλάβεςσε περίπτωση μη τήρησηςτων προφυλ
Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης AΚατανάλωση ενέργειας με τυπικό φορτίο, σελειτουργία Πάνω + Κάτω Θέρμανση0.93 kWh/κύκλοΚατανάλωση ενέργειας με τυπικό φ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 57
www.electrolux.com58
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59
not use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metalobjects.• If you use an oven spray, obey thesafety instructions on the packaging.•
www.electrolux.com/shop867310259-A-292014
Refer to "Care and cleaning"chapter.Clean the appliance before first use.Put the accessories and the removableshelf supports back to their i
5.2 Activating and deactivatingthe applianceIt depends on the model ifyour appliance has knobsymbols, indicators orlamps:• The indicator comes onwhen
Oven function Application True Fan Cook-ing / DefrostTo bake on up to 3 shelf positions at the same timeand to dry food. Set the temperature 20 - 40 °
Commentaires sur ces manuels