Electrolux EWF1408WDL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Claviers numériques Electrolux EWF1408WDL. Electrolux EWF1408WDL Ohjekirja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1408 WDL
FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2
SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 28
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2

EWF 1408 WDLFI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 2SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 28

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Ohjelma 14 min Höyry Farkut Huuhtelut Linkous/

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ohjelmat Täyttö(kg)Energian-kulutus(kWh)Vedenkulu-tus (litroi-na)Likimääräi-nen ohjel-man kesto(minuuttei-na)Jäännös-kosteus(%)1)Puuvilla 60 °C 10 1,8

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Luukku on edelleen lukittu. Luukunlukitus voidaan avata vasta sitten, kunvesi on tyhjennetty.• Näytössä näkyy merkkivalo .Katso veden tyhjennysohje

Page 5 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Eco Info -juovat (saatavilla vain Valko/Kirjo-ja Siliävät-ohjelmissa) osoittavatpesuohjelman tehokkuudenenergiansäästöön nähden:• 6 juovaa: tehokkain

Page 6 - 4.1 Käyttöpaneelin kuvaus

8.4 Painoanturin päälle tai poispäältä kytkeminenVoit kytkeä painoanturit päälle tai poispäältä painamalla painikkeita ja samanaikaisesti joidenkin

Page 7 - 5.1 Ohjelmataulukko

10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ10.1 Painoanturien käyttäminenPainoanturin virheettömäntoiminnan varmistamiseksi,laite tulee kytkeä toimintaan jaohjelma asetta

Page 8

10.6 PesuainelokeroHUOMIO!Käytä ainoastaan pesukoneelle tarkoitettuja pesuaineita.Noudata aina pesuainepakkaukseen merkittyjä ohjeita.Esipesuvaiheen p

Page 9

3. B4.• Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).• Asento B nestemäistä pesuainetta varten.Nestemäistä pesuainetta käytettäessä:• Älä kä

Page 10 - 6. KULUTUSARVOT

Ohjelma jatkuu.10.11 Käynnissä olevanohjelman peruuttaminen1. Peruuta ohjelma ja kytke laite poistoiminnasta painamalla painiketta joidenkin sekuntien

Page 11 - 7. LISÄTOIMINNOT

Jos asetat ohjelman tailisätoiminnon, jonka päätyttyävesi jää rumpuun, Auto Off-toiminto ei kytke laitetta poistoiminnasta vedentyhjentämisenmuistutta

Page 12 - 7.7 Time Manager

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 8. ASETUKSET

• Käynnistä pesuohjelma ainamaksimaalisella täyttömäärällä.• Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta,kun valitset alhaisen lämpötilanpesuohjelman.• Tar

Page 14 - 9. KÄYTTÖÖNOTTO

12.5 Pesuainelokeron puhdistaminen1.122.3. 4.12.6 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenÄlä puhdista vedenpoiston sihtiä, jos laitteen vesi on kuumaa.1.122

Page 15 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

3. 4.125.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com22

Page 16 - 10.7 Nestemäinen tai

12.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°12.8 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettä toimintahäiriönvuoksi.Jos tämä

Page 17

13. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.13.1 JohdantoLaite ei käynnisty tai se pysähtyy käytönaikana.Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan

Page 18 - 10.14 Auto Off -lisätoiminto

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole vääntymiä tai taittumia. Tarkista, ettei vedenpoiston sihti ole tukossa. Puhdista

Page 19 - 11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen ratkaisu Poista vaikeat tahrat erikoistuotteilla ennen pyykinpesua. Varmista, että asetat oikean lämpötilan. Vähennä pyykkiä.Li

Page 20 - 12. HOITO JA PUHDISTUS

5. Poista pyykit rummusta ja sulje laitteenluukku.6. Sulje sihdin luukku.15. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys/korkeus/syvyys/kokonaissyvyys600 mm / 850 mm

Page 21

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...292. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 22

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 23 - 12.9 Suojeltava jäätymiseltä

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 13. VIANMÄÄRITYS

• Produkten ska anslutas till vattentillförseln med de nyamedföljande slanguppsättningarna. Gamlaslanguppsättningar får inte återanvändas.• Om nätslad

Page 25

2.3 Anslutning av vatten• Kontrollera så att du inte skadarvattenslangarna.• Innan du ansluter produkten till nya röreller till rör som inte har använ

Page 26

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Översikt över produkten123567841Bänkskiva2Tvättmedelsfack3Kontrollpanelen4Luckhandtag5Inre belysning6Typskylt7Filter till töm

Page 27 - 16. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. KONTROLLPANELEN4.1 Beskrivning av kontrollpanelenDelay StartEasy IronExtra RinsePrewashTemp.SpinOthersDuvetSteamWool/HandwashSyntheticsCottonsDelic

Page 28 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Dessa indikatorer visas på displayennär luckan är öppen.C) : Eco Info-indikator.D) : Time Manager -indikator.E) Tidområdet:: Programmets längd.: Fördr

Page 29 - 1.2 Allmän säkerhet

ProgramTemperaturom-rådeMax. tvätt-mängdMax. centrifu-geringshas-tighetProgrambeskrivning(Typ av tvätt och smuts) ÅngaTryck flera gånger på denna touc

Page 30 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

ProgramTemperaturom-rådeMax. tvätt-mängdMax. centrifu-geringshas-tighetProgrambeskrivning(Typ av tvätt och smuts)Centrifug./Tömn-ing5)10 kg1400 varv/m

Page 31 - 2.7 Avfallshantering

ProgramCentrifug./Tömning1) 1) Ställ in centrifugeringshastigheten. Se till att det går att ställa in den hastigheten med valtprogram. O

Page 32 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Program Tvätt-mängd(kg)Energiför-brukning(kWh)Vattenför-brukning(liter)Ungefärligprogramtid(minuter)Åter-ståendefukt (%)1)Ylle/ Handtvätt 30°C 2)2 0,5

Page 33 - 4.2 Display

regelbundet för att undvika att tvättenskrynklas.• Luckan förblir låst. Du måste tömma utvattnet för att kunna låsa upp luckan.• På displayen visas ko

Page 34 - 5. PROGRAM

• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksen mukanatoimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaa letkua ei saakäyttää uudelleen.• Jos virtajohto vau

Page 35

tvättprogrammets längd ökasmöjliggörs en konstant prestanda somminskar energiförbrukningen.• Om du minskar tvättens temperaturökas antalet Eco Info-st

Page 36

9. INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING1. Häll en liten mängd tvättmedel i facketför tvättfasen.2. Ställ in och starta ett program förbomull vid högsta temperature

Page 37 - 6. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

10.3 Inställning av program1. Tryck på någon av programtouch-kontrollerna för att ställa in nödvändigtprogram:• Indikatorn blinkar.• Motsvarande pro

Page 38 - 7. TILLVALSFUNKTIONER

Följ alltid anvisningarna på tvättmedelsprodukternas förpackning.Tvättmedelsfack för förtvättsfasen.Tvättmedelsfack för tvättfasen.Fack för flytande t

Page 39

10.8 Starta ett program utanfördröjd startTryck på .• Indikatorn slutar blinka ochfortsätter lysa med fast sken.• Displayen uppdateras enligttvättp

Page 40 - 8. INSTÄLLNINGAR

10.13 När programmet är klart• Produkten stannar automatiskt.• En ljudsignal hörs (om den äraktiverad).• tänds på displayen.• Indikatorn för Start/Pa

Page 41 - 10. DAGLIG ANVÄNDNING

• En mycket liten tvättmängd kan orsakabalansproblem vidcentrifugeringsfasen. Om detta händer,justera plaggen manuellt i baljan ochstarta centrifugeri

Page 42 - 10.6 Tvättmedelsfack

12.3 UnderhållstvättVid programmen med låg temperatur kandet hända att det blir kvar lite tvättmedel itrumman. Kör en underhållstvätt medjämna mellanr

Page 43 - 10.7 Flytande eller

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.electrolux.com48

Page 44

9.12 12.7 Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret1.1232.3. 4.45°20°12.8 NödtömningProdukten kan inte tömma ut vattnet pågrund av ett fel.Om det

Page 45 - 11. RÅD OCH TIPS

• Laitteen ensimmäisellä käyttökerrallatulee varmistaa, ettei laitteessa tai senliitännöissä ole vuotoja.2.4 KäyttöVAROITUS!Ne voivat aiheuttaahenkilö

Page 46 - 12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

12.9 Åtgärder vid frysriskOm produkten är installerad på en platsdär temperaturen kan vara mindre än 0°C, ta bort det kvarvarande vattnet itilloppssla

Page 47 - 12.4 Lucktätning

Problem Möjlig lösning Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte är för lågt. Kon-takta kommunen för denna information. Kontrollera att vatte

Page 48

Problem Möjlig lösningSe till att produkten får elektrisk ström.Detta problem kan orsakas av att produkten är trasig. Kon-takta den auktoriserade serv

Page 49 - 12.8 Nödtömning

den öppnas mednödupplåsningsfunktionen.Innan luckan öppnas:FÖRSIKTIGHET!Kontrollera attvattentemperaturen ochtvätten inte är varm. Väntatills de svaln

Page 50 - 13. FELSÖKNING

produkter. Släng inte produkter märktamed symbolen med hushållsavfallet.Lämna in produkten på närmasteåtervinningsstation eller kontaktakommunkontor

Page 51

SVENSKA55

Page 52 - 14. NÖDÖPPNING AV LUCKAN

www.electrolux.com/shop132925883-A-142015

Page 53 - 16. MILJÖSKYDD

3.2 Lapsilukon kytkeminentoimintaanTämän toiminnon avulla lapset taikotieläimet eivät voi jäädä rummun sisällekiinni.Käännä lukkoa myötäpäivään, kunne

Page 54

4.2 NäyttöAB CDEFGHIJKA) Lämpötila-alue:: Lämpötilan merkkivalo./ : Kylmän veden merkkivalot.B) : Pyykin painon merkkivalo.: Maksimitäyttömääränmerkki

Page 55

OhjelmaLämpötilaväliMaksimitäyttöMaksimilin-kousnopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Puuvilla90 °C - Kylmä10 kg1400 kierrostaminuuti

Page 56 - 132925883-A-142015

OhjelmaLämpötilaväliMaksimitäyttöMaksimilin-kousnopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Muut ohjelmatPaina tätä kosketuspainiketta toist

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire