Electrolux EB4SL40CN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Electrolux EB4SL40CN. Electrolux EB4SL40SP Benutzerhandbuch [bg] [mk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EB4SL40CN
EB4SL40SP
DE Backofen Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - EB4SL40SP

EB4SL40CNEB4SL40SPDE Backofen Benutzerinformation

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.2 ErstanschlussNach dem ersten Anschluss wird dieSoftwareversion 7 Sekunden langangezeigt.Sie müssen die Sprache, die Helligkeitund die Uhrzeit eins

Page 3 - Personen

Ofenfunktion AnwendungAuftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tief‐kühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst ver‐wendet werden. Die Auftauzeit hän

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Ofenfunktion AnwendungFeuchte Heissluft Diese Funktion dient zum Energiesparen beimKochen. Weitere Informationen finden Sie imKapitel „Hinweise und Ti

Page 5 - 2. SICHERHEITSHINWEISE

Untermenü BeschreibungHeat + Hold Hält zubereitete Speisen 30 Minuten lang nach Ab‐schluss des Garens warm. Um die Funktion früherauszuschalten, drück

Page 6 - 2.4 Reinigung und Pflege

• Gewichtsautomatik• KT-SensorDen Grad, zu dem das Gericht zubereitetwerden soll:• Blutig oder Weniger• Mittel• Durch oder MehrSpeisenkategorie: Fleis

Page 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Gericht QuicheDünn DickBrotFrisch BaguetteCiabattaWeissbrotDunklesBrotRoggenbrotVollkornbrotFladenbrotButterzopfGefroren BaguetteBrotVorgeba‐cken

Page 8 - 4. BEDIENEN DES GERÄTS

GerichtKleinge‐bäckKleinge‐bäck Windbeutel Eclairs Meringues Muffins Feingebäck Blätterteig‐gebäck Mürbeteig‐biskuits Süsser Auf‐lauf 6.3 Optio

Page 9 - 5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Timer-EinstellungenUhrfunktion AnwendungGarzeitmesser Überwacht automatisch die Einschaltdau‐er der Funktion. Die Anzeige des Garz

Page 10 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!Siehe Kapitel „Tipps undHinweise“.Das Gerät berechnet dasvoraussichtliche Ende desGarvorgangs. Es istabhängig von der Mengedes Garguts, derein

Page 11 - Ofenfunktionen: Standard

5. Stecken Sie den Stecker des KT-Sensor in die Buchse an derVorderseite des Ofens.Im Display erscheint: KT-Sensor.6. Stellen Sie die Kerntemperatur e

Page 12 - 6.2 Menü – Übersicht

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSHINWEISE...

Page 13 - Untermenü von: VarioGuide

Kleine Kerbe oben für mehrSicherheit. Diese Kerbendienen auch alsKippsicherung. Der hoheRand um den Rostverhindert das Abrutschenvon Kochgeschirr.9. Z

Page 14

10.2 Backen• Verwenden Sie beim ersten Mal dieniedrigste Temperatur.• Sie können die Backzeit um 10–15Minuten verlängern, wenn Kuchen aufmehreren Eben

Page 15 - DEUTSCH 15

10.4 Backen auf einer EinschubebeneBacken in FormenSpeise Funktion Tempe‐ratur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneGugelhupf oder Bri‐ocheHeissluft 150–160

Page 16 - 6.4 Restwärme

Speise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneBiskuitrolle1)Ober-/Unter‐hitze180–200 10–20 2Streuselkuchen (tro‐cken)Heissluft 150–160 20

Page 17 - 8. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS

Speise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneSmall cakes /Tört‐chen1)Heissluft 160 20–35 2Small cakes /Tört‐chen1)Ober-/Unter‐hitze170 2

Page 18 - Speisekategorie: Auflauf

Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneApfelkuchen mit Rührteig(runde Kuchenform)160–170 70–80 1Weissbrot 200–210 55–70 110.7 Backen auf mehr

Page 19 - 8.2 Einsetzen des Zubehörs

Garen Sie bei Verwendungdieser Funktion stets ohneDeckel.1. Das Fleisch in einer Pfanne auf demKochfeld auf jeder Seite 1-2 Minutensehr heiss anbraten

Page 20 - 10. RATSCHLÄGE UND TIPPS

10.10 BratenVerwenden Sie feuerfestesBackofengeschirr.Grosse Bratenstücke können direkt aufdem Blech oder auf dem Gitterrost überdem Blech gebraten we

Page 21 - 10.3 Backtipps

Speise Funktion Menge Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneSchweins‐haxe (vorge‐kocht)Heissluft‐grillen750 g–1 kg 150–170 90–120 1KalbSpeise Fun

Page 22

Speise Funktion Menge Tempe‐ratur (°C)Dauer (Min.) Einschub‐ebeneHalbes Pou‐letHeissluft‐grillenje 400–500g190–210 35–50 1Pouletteile Heissluft‐grille

Page 23 - DEUTSCH 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder

Page 24 - 10.6 Feuchte Heissluft

10.13 Tiefkühlgerichte• Entfernen Sie die Verpackung.Richten Sie das Gericht auf einemTeller an.• Decken Sie es nicht mit einerSchüssel oder einem Tel

Page 25 - 10.8 Niedertemp.-Automatik

Speise Funktion Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) Einschubebe‐neFrüchtekuchen Ober-/Unterhitze gemässHersteller‐anweisun‐gengemäss Herstel‐leranweisungen21

Page 26 - 10.9 Pizza-/Wähenstufe

Sobald die Flüssigkeit in den erstenGläsern zu perlen beginnt (dies dauertbei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten),Backofen ausschalten oder dieTemperat

Page 27 - 10.11 Brattabellen

10.17 Brot BackenDas Vorheizen des Backofens wird nichtempfohlen.Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EinschubebeneWeissbrot 180 - 200 40 - 60 2Baguett

Page 28 - Backofen vorheizen

Hammel-/Lammfleisch Kerntemperatur des Garguts (°C)Weniger Mittel MehrHammelkeule 80 85 88Hammelrücken 75 80 85Gigot,Lammbraten/-gigot65 70 75Wild Ker

Page 29 - 10.12 Grill

Aufläufe – Süss Kerntemperatur des Garguts (°C)Weniger Mittel MehrWeissbrotauflauf mit/ohne Obst,Reisbrei mit/ohne Obst,Süsser Nudelauflauf80 85 9011.

Page 30 - 10.13 Tiefkühlgerichte

11.3 BackofendeckeWARNUNG!Schalten Sie das Gerät aus,bevor Sie das Heizelementherausnehmen.Vergewissern Sie sich, dassdas Gerät abgekühlt ist. Esbeste

Page 31 - 10.15 Einkochen

2. Trennen Sie den Ofen von derStromversorgung.3. Legen Sie ein Tuch auf denGarraumboden.Obere Lampe1. Drehen Sie die Glasabdeckung derLampe und nehme

Page 32 - 10.16 Dörren

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nichtauf.Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die

Page 33 - 10.18 Tabelle für „KT-Sensor“

Wir empfehlen, diese Daten hier einzutragen:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Page 34

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• ACHTUNG: Das Gerät und die

Page 35 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Backen Sie in möglichst kurzenAbständen, wenn Sie einige Gerichtegleichzeitig zubereiten.Garen mit HeissluftVerwenden Sie bei Möglichkeit dieOfenfunkt

Page 36 - 11.5 Lampe austauschen

15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Page 37 - 12. FEHLERSUCHE

www.electrolux.com42

Page 39 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867343768-C-062018

Page 40 - GARANTIE

2. SICHERHEITSHINWEISE2.1 Gerät aufstellenWARNUNG!Das Gerät darf nur von einerFachkraft installiert werden.• Entfernen Sie die Verpackung.• Montieren

Page 41 - 15. UMWELTTIPPS

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb

Page 42

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie bitteunbedingt die Anweisungen auf derVerpackung.• Reinigen S

Page 43 - DEUTSCH 43

KuchenblechFür Kuchen und Plätzchen.Hochrandiges KuchenblechZum Backen und Braten oder zumAuffangen von austretendem Fett.KT-SensorZum Messen der Temp

Page 44 - 867343768-C-062018

Funktion Bemerkung4DrehschalterZum Ändern der Einstellungen und Navigieren des Menüs.Schalten Sie das Gerät durch Drücken von ein.Halten Sie den Dre

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire