Electrolux ZB406 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs portables Electrolux ZB406. Electrolux ZB406 Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

101118212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Tömning/rengöringDammbehållaren i Rapido måste tömmas när den blir full. Då och då måste dammbehållaren och fil

Page 3

1011Vidage/nettoyageLe réceptacle à poussière de l’aspirateur Rapido doit être vidé lorsqu’il est plein. De temps à autre, il est nécessaire de nettoy

Page 4

121324Vid skrotningOm du behöver kassera din Rapido tar du först ur batterierna. Släng aldrig uttjänta batterier i hushållssoporna. Ta dem till återvi

Page 5

1213Appareil en fin de vieEn fin de vie, les batteries doivent être retirées du Rapido. Ne jamais jeter des batteries usagées avec les ordures ménagère

Page 6 - Features/Accessories

14153278412b11191012a56VeiligheidsinstructiesDe Rapido mag alleen door volwassenen worden gebruikt en is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Be

Page 7

1415Advertencias de seguridadRapido sólo debe ser utilizado por personas adultas y únicamente para la limpieza normal doméstica. Guarde la aspiradora

Page 8 - * Certain models only

1617121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aUitpakken en in elkaar zettenControleer of alle onderdelen in de doos aanwezig zijn.Opladen12. Plaats de Rapid

Page 9

1617Desembalaje y montajeCompruebe que en la caja se suministran todas las piezas.Carga12. Coloque la aspiradora Rapido en la base de carga. Asegúres

Page 10 - Emptying/cleaning

181918212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Leegmaken/reinigenHet stofreservoir van de Rapido moet worden leeggemaakt als het vol is. Voor een goede zuigk

Page 11 - Français

1819Vaciado y limpiezaEl depósito de polvo de Rapido debe vaciarse cuando está lleno. Para mantener una potencia de succión elevada, el depósito de po

Page 12 - Removing batteries

Tack för att du har valt en Electrolux Rapido- dammsugare. Rapido är en laddningsbar handdammsugare som är avsedd för lätt, torrt hushållsdamm. Denna

Page 13

202124VerwijderingAls u een Rapido wilt weggooien, dient u eerst de batterijen te verwijderen. Gooi lege batterijen nooit weg bij het gewone huisvuil.

Page 14 - Italiano

2021Cómo desechar la aspiradoraSi tiene que desechar la aspiradora Rapido, deberá extraer las pilas. Las pilas usadas nunca deben desecharse con la ba

Page 15 - Português

22233278412b11191012a56SikkerhedsforanstaltningerRapido-støvsugeren bør kun betjenes af voksne og kun anvendes til normal støvsugning i privat beboels

Page 16

2223TurvaohjeetRapido-imuri on tarkoitettu vain aikuisten käyttöön ja kodin normaalia imurointia varten. Säilytä imuria kuivassa paikassa. Kaikki huol

Page 17

2425121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aUdpakning og samlingKontrollér, at alle delene er med i kassen.Opladning12. Anbring Rapido-støvsugeren i lades

Page 18

2425Poistaminen pakkauksesta ja kokoaminenTarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat.Lataaminen12. Aseta Rapido latausasemaan. Tarkista, että laitte

Page 19

262718212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Tømning/rengøringRapido-støvsugerens støvbeholder skal tømmes, når den er fyldt. Nu og da skal støvbeholderen

Page 20

2627Tyhjentäminen ja puhdistaminenRapidon pölysäiliö on tyhjennettävä, kun se on täynnä. Pölysäiliö ja suodattimet on puhdistettava säännöllisesti, jo

Page 21

282924BortskaffelseFjern batterierne, hvis Rapido-støvsugeren skal bortskaffes. Brugte batterier må aldrig kasseres sammen med husholdningsaffaldet. D

Page 22 - Funksjoner/tilbehør

2829HävittäminenKun Rapido on hävitettävä, akut on irrotettava. Käytettyjä akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Ne on toimitettava kierrät

Page 23 - Функции и принадлежности

Tak, fordi du har valgt en Electrolux Rapido-støvsuger. Rapido er en genopladelig håndholdt støvsuger, der er beregnet til brug på let, tørt hus-holdn

Page 24 - * Kun på enkelte modeller

30313278412b11191012a56Güvenlik önlemleriRapido sadece yetişkinler tarafından ve ev ortamında, normal süpürme işlemleri için kullanılmalıdır. Süpürgen

Page 25 - * Vain tietyt mallit

3031Biztonsági előírásokA Rapido porszívót csak felnőttek használhatják, és kizárólag otthoni környezetben történő szokványos porszívózásra szolgál. A

Page 26 - Tømming/rengjøring

3233121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aPaketi açma ve montajTüm parçaların kutuda olduğundan emin olun.Şarj etme12. Rapido’yu şarj istasyonuna yerleş

Page 27 - Опорожнение и очистка

3233Kicsomagolás és összeállításGyőződjön meg arról, hogy a dobozban az összes alkatrész megtalálható.Töltés12. Csatlakoztassa a Rapido készüléket a

Page 28

343518212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Boşaltma/temizlemeRapido’nun toz haznesi, dolduğu zaman boşaltılmalıdır. Yüksek emiş gücünün devamını sağlayab

Page 29 - Извлечение батарей

3435Ürítés és tisztításA Rapido portartályát ki kell üríteni, ha az megtelt. A portartályt és a szűrőt rendszeresen meg kell tisztítani a szívóerő szi

Page 30 - Funkce/Příslušenství

363724Elden çıkarmaRapido elden çıkarılacaksa, öncelikle pillerin çıkarılması gerekir. Kullanılmış piller hiçbir zaman evin günlük çöpleriyle birlikte

Page 31 - Funkcje/akcesoria

3637HulladékkezelésAmennyiben a Rapido porszívót ki kell dobni, előzőleg el kell távolítani belőle az akkumulátorokat. A használt akkumulátorokat nem

Page 32 - * Pouze u některých modelů

38393278412b11191012a56Застережні заходиВикористовувати пилосос Rapido дозволяється лише дорослим та виключно для звичайного прибирання в домашніх умо

Page 33 - * Tylko niektóre modele

3839Инструкции за безопасностRapido трябва да се използва само от възрастни и само за нормално почистване в домашна среда. Прахосмукачката трябва да с

Page 34 - Vyprazdňování/čištění

Дякуємо за ваш вибір пилососа Rapido від компанії Electrolux. Rapido - це портативний пилосос із акумуляторами, що перезаряджаються, який призначений

Page 35 - Opróżnianie/czyszczenie

4041121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aРозпакування і збиранняВпевніться, що в коробці є всі частини.Заряджання12. Помістіть пилосос Rapido у зарядни

Page 36 - Vyjímání baterií

4041Разопаковане и сглобяванеПроверете дали всички детайли се намират в кутията.Зареждане12. Поставете Rapido на зарядната поставка. Винаги проверява

Page 37 - Wymontowanie baterii

424318212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Спорожнення/чищенняПилозбірник пилососа Rapido необхідно спорожнити, коли він заповнений. Час від часу необхід

Page 38 - Hrvatski

4243Изпразване/изчистванеКонтейнерът за прах на Rapido трябва да се изпразва, когато е пълен. Контейнерът за прах и филтрите трябва да се почистват от

Page 39 - Slovensky

444524УтилізаціяЯкщо необхідно утилізувати пилосос Rapido, спершу вийміть акумулятори. Використані акумулятори забороняється викидати разом із побутов

Page 40

4445ИзхвърлянеАко ще изхвърляте Rapido, трябва да се извадят батериите. Използваните батерии не трябва да се изхвърлят заедно с домашните отпадъци. Т

Page 41

46473278412b11191012a56Previdnostni ukrepiSesalnik Rapido lahko uporabljajo samo odrasle osebe, namenjen pa je samo za običajno sesanje v gospodinjstv

Page 42

4647TurvameetmedTolmuimejat Rapido peaksid kasutama ainult täiskasvanud ja ainult koduseks tavapäraseks tolmuimemiseks. Tagage, et tolmuimejat hoitaks

Page 43

4849121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aPred prvo uporaboPrepričajte se, ali so v škatli vsi deli.Polnjenje12. Sesalnik Rapido postavite v polnilno en

Page 44

4849Lahtipakkimine ja kokkupanekKontrollige, kas kõik osad on karbis.Laadimine12. Asetage Rapido laadimisjaama. Veenduge alati, et Rapido on laadimis

Page 46 - Slovenščina

505118212018b1922a22b18a 23a 23bA.B.C.D.Praznjenje/čiščenjeKo je zbiralnik za prah sesalnika Rapido poln, ga morate izprazniti. Za ohranitev visoke mo

Page 47 - Lietuviškai

5051Tühjendamine/puhastamineRapido tolmumahutit tuleb tühjendada, kui see on täis. Kõrge imemisvõimsuse säilitamiseks on tolmumahutit ja ltreid vaja

Page 48

525324Odstranitev stare napraveČe boste sesalnik Rapido zavrgli, morate baterijo vzeti ven. Starih baterij ne smete odvreči skupaj z gospodinjskimi od

Page 49

5253RealiseerimineKui Rapido realiseeritakse, tuleb akud eemaldada. Kasutatud akusid ei tohi kunagi ära visata koos olmejäätmetega. Need tuleb alati v

Page 50

54 55Symbolen på produkten eller emballaget anger attprodukten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingspla

Page 51

54 55Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en af

Page 52

Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до

Page 56

673278412b11191012a56SäkerhetsåtgärderRapido bör endast användas av vuxna och endast för normal dammsugning i hemmamiljö. Förvara dammsugaren på en to

Page 57

ZB403-2-rev2Share more of our thinking at www.electrolux.com

Page 58

67Précautions de sécuritéL’aspirateur Rapido ne doit être utilisé que par des adultes pour aspirer dans un environnement domestique normal. S’assurer

Page 59

89121413b1515a15b16b 1616a 12a13c13aUppackning och monteringKontrollera att samtliga delar finns i kartongen.Laddning12. Placera Rapido i laddstation

Page 60 - ZB403-2-rev2

89Déballage et assemblageVérifier que tous les éléments sont présents dans la boîte.Mise en charge12. Placer Rapido sur la station de charge. Toujours

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire