Electrolux ESF8710ROX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF8710ROX. Electrolux ESF8710ROK Brugermanual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF 8710ROW
ESF 8710ROX
ESF 8710ROK
DA
OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 21
NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 40
SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

ESF 8710ROWESF 8710ROXESF 8710ROKDAOPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 21NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 40SV DISKMASKIN BRUKS

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Tyske grader(°dH)Franske grad-er (°fH)mmol/l Clarke-graderBlødgøringsan-læggets niveau37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36

Page 3 - 1.1 Generelt om sikkerhed

– Niveauet afafspændingsmiddel går fra 0Atil 6A.– Niveau 0 = der frigøres intetafspændingsmiddel.3. Tryk på Delay gentagne gange for atændre indstilli

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Du kan også indstille relevante tilvalgsammen med programmet.2. Tryk på MyFavourite, og hold dennede, indtil programbjælkenssegmenter blinker hurtigt

Page 5 - 2.6 Bortskaffelse

Hvis tilvalget ikke gælder for programmet,tændes den relaterede lampe ikke, ellerden blinker hurtigt nogle få sekunder ogslukkes derefter.Displayet vi

Page 6

8.2 Sådan fyldes beholderen tilafspændingsmiddelABCPAS PÅ!Brug kun afspændingsmiddelberegnet til opvaskemaskiner.1. Åbn låget (C).2. Fyld beholderen (

Page 7

Starte et program1. Tryk på tænd/sluk-knappen for ataktivere apparatet. Se efter, atapparatet står i tilstanden forprogramvalg.2. Tryk gentagne gange

Page 8 - 5.1 Forbrugsværdier

Hvis du åbner lågen, inden Auto Offaktiveres, slukkes apparatetautomatisk.2. Luk for vandhanen.10. RÅD OG TIP10.1 GenerelFølgende tips vil sikre optim

Page 9 - 6. INDSTILLINGER

• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,som kan opsuge vand (svampe, klude).• Bortskaf madrester fra servicetsammen med køkkenaffaldet.• Blødgør tilover

Page 10

2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud.4. Skyl filtrene.5. Sørg for, at der ikke er madrester ellersnavs i eller omkri

Page 11

• Hvis du regelmæssigt brugerprogrammer af kort varighed, kan disseefterlade ophobninger af fedt og kalk iapparatet. For at forhindre detteanbefaler v

Page 12 - 7. TILVALGSFUNKTIONER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Page 13 - 8. FØR IBRUGTAGNING

Problem Mulig løsningDer er pletter og tørre vand-dråber på glas og tallerkener.• Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt vælgerknap-pen for afspænding

Page 14 - 9. DAGLIG BRUG

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 222. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 15

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 16 - 10. RÅD OG TIP

tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta taikokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitettaainoastaan silloin, kun heidän turvallisu

Page 17 - 11.1 Rengøring af filtre

• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuinohjelma on päättynyt. Astioissa voi ollapesuainejäämiä.• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, josluukku ava

Page 18 - 11.3 Udvendig rengøring

4. KÄYTTÖPANEELI12 3 6 79 813 121445111012 3 6 79 813 12144 511 101Virtapainike2Program -kosketuspainike3MyFavourite -kosketuspainike4Ohjelman merkkiv

Page 19 - 12. FEJLFINDING

Merkkivalo KuvausSameusanturin merkkivalo. Syttyy, kun -ohjelman anturi ontoiminnassa. Kun anturi toimii, vain tämä merkkivalo palaa. Kaikki muutmerk

Page 20 - 14. MILJØHENSYN

Ohjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet Lisätoiminnot 4)• Erittäin likaisetastiat• Ruokailuastiat,ruokailuvälineet,kattilat ja pannut• Es

Page 21 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Ohjelma 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kesto(min)10 0.9 301) Vedenpaine ja lämpötila, energiasyötön vaihtelut, lisätoiminnot ja astioiden määrä vaikuttavatkulut

Page 22 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Saksalainenjärjestelmä(°dH)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l Clarkenjärjestel-mä.Vedenpehmenti-men asetus29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 723 - 28 4

Page 23 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Page 24 - 3. LAITTEEN KUVAUS

6.4 Huuhtelukirkasteen jayhdistelmäpesuainetablettienkäyttöKun lisätoiminto Multitab otetaan käyttöön,huuhtelukirkastelokero annosteleehuuhtelukirkast

Page 25 - 4. KÄYTTÖPANEELI

7. LISÄTOIMINNOTHalutut lisätoiminnot tuleekytkeä päälle aina ennenohjelman käynnistämistä.Lisätoimintoja ei voi ottaakäyttöön tai poistaa käytöstäohj

Page 26 - 5. OHJELMAT

8. KÄYTTÖÖNOTTO1. Varmista, että vedenpehmentimennykyinen taso vastaavesijohtoverkon veden kovuutta.Säädä muussa tapauksessavedenpehmentimen taso.2. T

Page 27 - 5.1 Kulutusarvot

HUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettujahuuhtelukirkasteita.1. Avaa kansi (C).2. Täytä lokero (B), kunneshuuhtelukirkaste saavuttaa merk

Page 28 - 6. ASETUKSET

Ohjelman käynnistys1. Kytke laite toimintaan painamallavirtapainiketta. Varmista, että laite onohjelman valintatilassa.2. Paina painiketta Program toi

Page 29 - Huuhtelukirkastetason

10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA10.1 YleistäSeuraavat neuvot takaavat optimaalisetpuhdistus- ja kuivaustuloksetpäivittäisessä käytössä ja ne auttavatsuojelemaa

Page 30

• Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista,että astiat eivät pääse liikkumaan.• Tarkista ennen ohjelmankäynnistämistä, että suihkuvarsi pyöriiesteettä.

Page 31 - 7. LISÄTOIMINNOT

5. Varmista, ettei asennusaukonreunassa tai sen ympärillä oleruokajäämiä tai epäpuhtauksia.6. Asenna tasosihti (A) takaisinpaikoilleen. Varmista, että

Page 32 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

Joidenkin ongelmien kohdallanäytössä näkyy hälytyskoodi.Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen ratkaisuLaite ei kytkeydy toimin-taan.• Varmista, että pis

Page 33 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Katso mahdolliset muut syytkohdasta "Vihjeitä janeuvoja".13. TEKNISET TIEDOTMitat Leveys / korkeus / syvyys(mm)596 / 818-878 / 580Sähköliitä

Page 34

funktionsevne, eller som mangler den nødvendigeerfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevetinstrueret i at bruge apparatet på en sikke

Page 35 - 10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...412. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 36 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 37 - 12. VIANMÄÄRITYS

bruk av produktet og forstår hvilke farer som kaninntreffe.• Ikke la barn leke med produktet.• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.• Hold

Page 38

2.5 Innvendig belysningADVARSEL!Fare for personskade.• Dette produktet har et innvendig lyssom tenner når du åpner døren ogslokker når døren lukkes.•

Page 39 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. BETJENINGSPANEL12 3 6 79 813 121445111012 3 6 79 813 12144 511 101På/av-knapp2Program-berøringsfelt3MyFavourite-berøringsfelt4Programindikatorer5In

Page 40 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Indikator BeskrivelseGrumssensor-indikator. Slås på når sensoren for programmet brukes. Når sensoren er i bruk er bare indikatoren på. Allede andre in

Page 41 - 1.1 Generelt om sikkerhet

Program Grad av smussType vaskProgramfaser Tilvalg 3)• Blandet smuss-grad• Servise, bestikk,gryter og panner• Forvask• Vask 50 °C og 65°C• Skyllinger•

Page 42 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

Program 1)Vann(l)Energi(kWh)Varighet(min)9.5 - 10.5 1.10 - 1.30 55 - 6510 0.9 301) Vanntrykk og -temperatur, og tilvalgene og mengden servise som er s

Page 43 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Tyske grader(°dH)Franske grad-er (°fH)mmol/l Clarke-graderNivå på vannav-herder37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 72

Page 44 - 4. BETJENINGSPANEL

skyllemiddel. Men du kan deaktivereskyllemiddelbeholderen. I dette tilfelle kanden hende tørkingen ikke er god nok.Når skyllemiddelbeholderen deaktive

Page 45 - 5. PROGRAMMER

• Tag ikke opvasken ud af apparatet, føropvaskeprogrammet er slut. Der kanvære opvaskemiddel på servicet.• Der kan komme meget varm damp udaf apparate

Page 46 - 5.1 Forbruksverdier

7. TILVALGØnsket tilvalg må aktivereshver gang før du starter etprogram. Det er ikke mulig åaktivere eller deaktiverealternativer mens et programer i

Page 47 - 6. INNSTILLINGER

8. FØR FØRSTE GANGS BRUK1. Sikre at nivået på vannmyknerenpasser til hardheten forvannforsyningen. Om ikke, justernivået på vannmykneren.2. Fyll saltb

Page 48

Fyll oppskyllemiddelbeholderen nårindikatoren (A) blir klar.9. DAGLIG BRUK1. Åpne vannkranen.2. Trykk på av/på-knappen for å slå påproduktet.Sørg for

Page 49

du ønsker å starte fra (fra 1 til 24timer).Kun starttidsforvalget er synlig pådisplayet.3. Lukk produktets dør.4. Trykk på Start for å startenedtellin

Page 50 - 7. TILVALG

10.2 Bruk salt, skyllemiddel ogsåpe• Bare bruk salt, skyllemiddel og såpesom er beregnet på oppvaskmaskiner.Andre produkter kan skade produktet.• Mult

Page 51 - 8. FØR FØRSTE GANGS BRUK

11. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Slå av produktet og trekkstøpselet ut av stikkontaktenfør det utføres noevedlikehold.Møkkete filtre og tettespylearmer

Page 52 - 9. DAGLIG BRUK

7. Monter filtrene (B) og (C) igjen.8. Sett tilbake filteret (B) i det flatfilteret(A). Drei det med klokken til det låses.OBS!Feil plassering av filt

Page 53 - 10. RÅD OG TIPS

Problem og alarmkode Mulig løsningProgrammet starter ikke. • Kontroller at produktets dør er lukket.• Trykk på Start.• Hvis starttidsforvalg er valgt,

Page 54

Se "Råd og tips" for andremulige årsaker.13. TEKNISKE DATAMål Bredde/høyde/dybde (mm) 596 / 818-878 / 580Elektrisk tilkopling 1)Spenning (V)

Page 55 - 11. STELL OG RENGJØRING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...602. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 56 - 12. FEILSØKING

4. BETJENINGSPANEL12 3 6 79 813 121445111012 3 6 79 813 12144 511 101Til-/fra-knap2Program-knap3MyFavourite-knap4Program-kontrollamper5Lamper6Delay-kn

Page 57

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 58 - 14. BESKYTTELSE AV MILJØET

1.2 Säkerhet för barn och handikappade• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålderoch uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,sensorisk ell

Page 59 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Kontakta auktoriserad service för attbyta ut tilloppsslangen.2.4 Använd• Sitt eller stå inte på luckan när den äröppen.• Maskindiskmedel är farligt. F

Page 60 - 1.1 Allmän säkerhet

5Typskylt6Saltbehållare7Ventilation8Spolglansfack9Diskmedelsfack10Underkorg11Överkorg12Bestickslåda4. KONTROLLPANELEN12 3 6 79 813 121445111012 3 6 79

Page 61 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Kontrollam-paBeskrivningHygiene-kontrollampa.EnergySaver-kontrollampa.Kontrollampa för dörr. Tänds när produktens lucka är öppen eller interiktigt stä

Page 62 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Program SmutsgradTyp av diskProgramfaser Tillval 2)• Alla• Porslin, bestick,kastruller ochpannor• Fördisk• Disk från 45 °C till70 °C• Sköljningar• Tor

Page 63 - 4. KONTROLLPANELEN

Program 1)Vatten(l)Energi(kWh)Varaktighet(min.)7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15014 - 16 1.2 - 1.5 139 - 14912.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16412 - 14 0.7 - 0.9 75

Page 64 - 5. PROGRAM

VattenhårdhetTyska grader(°dH)Franska grad-er (°fH)mmol/l Clarke-graderVattenhårdhet47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 -

Page 65 - 5.1 Förbrukningsvärden

– Nivå 0 = spolglans släpps inteut.3. Tryck på Delay upprepade gånger föratt ändra inställning.4. Tryck på på/av-knappen för attbekräfta inställningen

Page 66 - 6. INSTÄLLNINGAR

7. FUNKTIONERÖnskade funktioner måsteaktiveras varje gång innan dustartar ett program. Det gårinte att aktivera eller inaktiverafunktionen medan ettpr

Page 67 - Ställa in spolglansnivån

Kontrol-lampeBeskrivelseKontrollampe for turbiditetssensor. Tændes, når sensoren for programmet er aktiveret. Når sensoren er aktiveret, lyserkun denn

Page 68

8. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN1. Kontrollera att den inställda nivånpå vattenavhärdareöverensstämmer med den hårdhetvattnet har där du bor. O

Page 69 - 7. FUNKTIONER

9. DAGLIG ANVÄNDNING1. Öppna vattenkranen.2. Tryck på strömbrytaren för att aktiveraprodukten.Kontrollera att produkten är ianvändarläge.• Om saltbehå

Page 70 - 8.2 Fylla på spolglansfacket

Endast fördröjningstiden visas pådisplayen.3. Stäng produktens lucka.4. Tryck på Start för att startanedräkningen.• Kontrollampan för fördröjd starttä

Page 71 - 9. DAGLIG ANVÄNDNING

• Du kan använda maskindiskmedel,spolglans och salt separat eller så kandu använda multitabletter (t.ex. ''3 i 1'',''4 i

Page 72 - 10. RÅD OCH TIPS

10.6 Töm korgarna1. Låt porslinet kallna innan det plockasut ur maskinen. Varm disk kan lättskadas.2. Plocka först ut diskgods från dennedre korgen, s

Page 73

7. Sätt ihop filtren (B) och (C) igen.8. Sätt tillbaka filtret (B) i det platta filtret(A). Vrid medurs tills det låses påplats.FÖRSIKTIGHET!En felakt

Page 74 - 11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem och larmkod Möjlig lösningProgrammet startar inte. • Se till att produktens dörr är stängd.• Tryck på Start.• Om fördröjd start är inställd av

Page 75 - 12. FELSÖKNING

13. TEKNISK INFORMATIONMått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818-878 / 580Elektrisk anslutning 1)Spänning (V) 220 - 240Frekvens (Hz) 50Vattentryck Min.

Page 76

www.electrolux.com78

Page 78

Program Grad af snavsType af vaskProgramtrin Tilvalgsfunktioner 3)• Forskellig grad aftilsmudsning• Service, bestik,kogegrej• Forskyl• Opvask 50 °C og

Page 79

www.electrolux.com/shop117903930-B-142014

Page 80 - 117903930-B-142014

Program1)Vand(l)Energi(kWt)Varighed(min)10 0.9 301) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, til-valg o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire