Electrolux EW6S5426E5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW6S5426E5. Electrolux EW6S5426E5 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EW6S5426E5
DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2
FI Pesukone Käyttöohje 39
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - EW6S5426E5

EW6S5426E5DA Vaskemaskine Brugsanvisning 2FI Pesukone Käyttöohje 39

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5. PRODUKTBESKRIVELSE5.1 Overblik over apparat1 2 39567410811121Bordplade2Beholder til vaskemiddel3Kontrolpanel4Lugehåndtag5Mærkeplade6Filter til aflø

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

6.2 Beskrivelse af betjeningspanel23 4 511 10 716891Programvælger2Display3Delay Start -knap 4Time Manager -knap 5Start/Pause -knap 6Soft Plus -knap 7E

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

B Lampe for udskudt start.C Den digitale indikator kan vise:• Programvarighed (f.eks. ).• Udskudt tid (f.eks. ).• Programslut ( ).• Advarselskode (f

Page 5 - 2.5 Service

7.4 Spin Når du indstiller et program, indstillerapparatet automatisk den maksimalttilladte centrifugeringshastighed, bortsetfra programmet Denim.Ekst

Page 6 - 3. INSTALLATION

7.8 Delay Start Med dette tilvalg kan du udskyde startenaf et program til et mere belejligttidspunkt.Tryk på knappen gentagne gange for atindstille de

Page 7 - 3.2 Information om

8. PROGRAMMER8.1 ProgramdiagramProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐

Page 8

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Page 9 - 4. TILBEHØR

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Page 10 - 6. BETJENINGSPANEL

ProgramStandardtem‐peraturTemperatur‐områdeReferen‐ce-centri‐fugerings‐hastighedCentrifu‐geringsin‐tervalMaksi‐mumfyld‐ningBeskrivelse af programmet(A

Page 11 - 6.3 Display

ProgramSpinPrewashExtra RinseSoft PlusDelay StartTime ManagerAnti-Allergy Maskinrens Silke Uld

Page 12 - 7. DREJEKNAP OG KNAPPER

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Page 13 - 7.7 Permanent Soft Plus

9.2 BørnesikringMed dette tilvalg kan du forhindre, atbørn leger med betjeningspanelet.• For at aktivere/deaktivere dettetilvalg skal du holde knappen

Page 14 - 7.10 Start/Pause

2. Hæld vaskemidlet og skyllemidlet irummene.3. Luk omhyggeligt vaskemiddelskuffen21FORSIGTIG!Brug kun specificeredevaskemidler tilvaskemaskinen.Følg

Page 15 - 8. PROGRAMMER

• Indstil ikke den udskudte start-funktion.4. Mål vaskemidlet og skyllemidlet, ogluk forsigtigt beholderen tilvaskemiddel.Sørg for, at vaskemiddelskil

Page 16

2. Berør knappen Delay Start gentagne gange, indtil displayet viserden ønskede udskudte tid.3. Tryk igen på knappen Start/Pause for at starte den nye

Page 17 - DANSK 17

1. Tryk på knappen On/Off for atslukke for apparatet.Fem minutter efter afslutningen afprogrammet slukkerenergisparefunktionen automatisk forapparate

Page 18

• Vend indersiden udad på flerlagedestoffer, uld og genstande med trykteillustrationer.• Forbehandl genstridige pletter.• Vask meget snavsede pletter

Page 19 - 9. INDSTILLINGER

FORSIGTIG!Undlad at bruge sprit,opløsningsmidler ellerkemiske produkter.FORSIGTIG!Rengør ikke metalflader medklorinbaseretrengøringsmiddel.13.2 Afkalk

Page 20 - 11. DAGLIG BRUG

Ind imellem kan displayet islutningen af et program viseikonet : dette er enanbefaling for at udføre"tromlerengøringen". Nårtromlerensninge

Page 21 - 11.4 Ændring af

13.7 Rengøring af afløbspumpenEfterse jævnligt afløbspumpefilteret, og sørg for, at det er rent.Rengør afløbspumpen hvis:• Apparatet tømmer ikke vande

Page 22

5.126.7. 8.9.1210.ADVARSEL!Kontroller, at pumpehjulet kan rotere. Hvis det ikke roterer, bedes dukontakte det autoriserede servicecenter. Sørg for ogs

Page 23 - DANSK 23

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Produc

Page 24 - 12. RÅD OG TIP

13.8 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen31245°20°13.9 NødtømningHvis apparatet ikke kan tømme vandet,bør du udføre den samme pro

Page 25 - DANSK 25

14.1 IndledningApparatet starter ikke eller stopper under drift.Prøv først at finde en løsning på problemet (se i tabellen). Kontakt det autoriseredes

Page 26 - 13.5 Rengøring af tromle

Fejl Mulig årsagApparatet tager ikkevand ind korrekt.• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.• Sørg for, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det

Page 27 - 13.6 Rengøring af beholderen

Fejl Mulig årsagProgramvarigheden sti‐ger eller falder underprogramudførelsen.• SensiCare-systemet kan justere programvarigheden ihenhold til vasketøj

Page 28

Programmer Mæng‐de (kg)Energi‐forbrug(kWh)Vandfor‐brug (li‐ter)Omtrent‐lig pro‐gramva‐righed(minut‐ter)Rester‐ende fugt(%)1)Syntetisk40°C3 0.72 61 130

Page 29 - DANSK 29

Vandforsyning 1)Koldt vandMaks. fyldning Koge-/Kulørtvask 6 kgEnergiklasse A+++Centrifuger. hastighed Maksimum centrifuge‐ringshastighed1151 o/m1) For

Page 30 - 14. FEJLFINDING

17.3 ProgrammerProgrammer Mængde Produktbeskrivelse af apparatetKoge-/Kulørtvask 6 kg Hvidt og kulørt bomuld.Bomuld Eco6 kgHvidt og kulørt bomuld. Sta

Page 31 - 14.2 Mulige fejl

Nominel kapacitet i kg 6Energieffektivitetsklasse A+++Energiforbrug i kWh/år, baseret på 220 normale va‐skecyklusser for 60 °C- og 40 °C-normalprogram

Page 32

Beregnet til indbygning J/N NejInformationen i ovenstående tabel er i overensstemmelse med direktiv 1015/2010 tilgennemførelse af Europa-Kommissionens

Page 33 - 15. FORBRUGSVÆRDIER

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 402. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 34 - 16. TEKNISKE DATA

– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast ogandre miljøer af indkvarteringstypen;– områder for fælles brug i lejlighedsblokke eller påmøn

Page 35 - 17.1 Daglig brug

Oikeus muutoksiin pidätetään.1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuu

Page 36 - EU-FORORDNING 1369/2017

• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristöliikkeissä, toimi

Page 37 - DANSK 37

• Älä asenna tai käytä laitetta tilassa,jossa se voi altistua alle 0 °Clämpötilalle tai sääolosuhteille.• Varmista, että laitteen asennuspaikanlattia

Page 38 - 19. MILJØHENSYN

• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.2.6 HävittäminenVAROITUS!Henkilövahinko- taitukehtumisvaara.• Irrota laite sähköverkosta javedenjakelusta.• Leikkaa

Page 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

ohjekirjapussissa olevia kiinnittimiä.7. Aseta laite takaisin pystyasentoon.Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeestä.VAROITUS!Tyhjennyslet

Page 40 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

1. Liitä vedenottoletku laitteentakaosaan.20º20º45º45º2. Aseta se vasemmalle tai oikeallevesihanan sijainnista riippuen. Varmista,että vedenottoletku

Page 41 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tyhjennysletkun päässä onaina oltava ilmarako, toisinsanoen tyhjennysputkensisähalkaisijan (vähintään 38mm - vähintään 1,5") onoltava suurempi ku

Page 42 - 2.5 Huolto

5. LAITTEEN KUVAUS5.1 Laitteen kuvaus1 2 39567410811121Kansilevy2Pesuainelokero3Käyttöpaneeli4Luukun kahva5Arvokilpi6Tyhjennyspumpun sihti7Säätöjalat

Page 43 - 3. ASENNUS

6.2 Käyttöpaneelin kuvaus23 4 511 10 716891Ohjelmanvalitsin2Näyttö3Delay Start -kosketuspainike 4Time Manager -kosketuspainike 5Start/Pause -kosketusp

Page 44 - 3.2 Tietoa asennukseen

B Ajastimen merkkivalo.C Digitaalinen merkkivalo voi näyttää seuraavat:• Ohjelman kesto (esim. ).• Viiveaika (esim. ).• Ohjelman loppu ( ).• Varoitu

Page 45 - SUOMI 45

• Gulvarealet, hvorpå apparatet skalinstalleres, skal være fladt, stabilt,varmebestandigt og rent.• Sørg for, at der er luftcirkulationmellem apparate

Page 46 - 4. VARUSTEET

7.4 Spin Kun ohjelma asetetaan, laite asettaaautomaattisesti ohjelmanmaksimilinkousnopeuden. Ei koskeohjelmaa Denim.Linkouksen lisätoiminnot:• Ei link

Page 47 - 6. KÄYTTÖPANEELI

7.8 Delay Start Tämän lisätoiminnon avulla voitohjelmoida ohjelman käynnistymäänparempana ajankohtana.Aseta vaadittu viive koskettamallapainiketta toi

Page 48 - 6.3 Näyttö

8. OHJELMAT8.1 OhjelmataulukkoOhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus

Page 49 - 7. SÄÄTIMET JA PAINIKKEET

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Page 50 - 7.7 Pysyvä valinta Soft Plus

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Page 51

OhjelmaOletuslämpö‐tilaLämpötilaväliViitteelli‐nen lin‐kousno‐peusLinkous‐nopeudenasteikkoMaksi‐mitäyt‐töOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuusta

Page 52 - 8. OHJELMAT

OhjelmaSpinPrewashExtra RinseSoft PlusDelay StartTime ManagerAnti-Allergy Koneen puh‐distus Silkki V

Page 53 - SUOMI 53

Jos kytket äänimerkit poispäältä, ne toimivat laitteentoimintahäiriön yhteydessä.9.2 TOIMINTOLUKITUSTämän lisätoiminnon avulla voit estäälasten leikki

Page 54

2. Lisää pesuaine ja huuhteluainelokeroihin.3. Sulje pesuainelokero varoen.21HUOMIO!Käytä ainoastaanpesukoneelle tarkoitettujapesuaineita.Noudata aina

Page 55 - SUOMI 55

• Älä aseta esipesuvaihetta.• Älä aseta ajastinta.4. Annostele pesu- ja huuhteluaine jasulje pesuainelokero huolellisesti.Varmista, että pesuaineloker

Page 56 - 9. ASETUKSET

2.6 BortskaffelseADVARSEL!Risiko for personskade ellerkvælning.• Tag stikket ud af kontakten og kobldet fra vandforsyningen.• Klip netledningen af tæt

Page 57 - 11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

2. Kosketa Delay Start -painikettatoistuvasti, kunnes näytössä näkyyhaluamasi ajastusaika.3. Käynnistä uusi ajanlaskentakoskettamalla painiketta Star

Page 58 - 11.4 Pesuainelokeron jakajan

Kun ohjelman päättymisestä on kulunutviisi minuuttia, energian säästötoimintokytkee laitteen automaattisesti poistoiminnasta.Kun kytket laitteen uudel

Page 59 - SUOMI 59

• Tyhjennä taskut ja ravista viikatutvaatteet auki.• Käännä monikerroksiset tekstiilit,villavaatteet ja painetut tekstiilit väärinpäin.• Esikäsittele

Page 60

13. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.13.1 UlkopintojenpuhdistaminenPuhdista laite ainoastaan miedollasaippualla ja lämpimäl

Page 61 - 12. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Noudata ainatuotepakkaukseen merkittyjäohjeita.Älä käytä rummunpuhdistuksessa happoasisältäviä kalkinpoistoaineita,klooria tai rautaa sisältäviähankau

Page 62 - 12.5 Vedenkovuus

13.7 Tyhjennyspumpun puhdistaminenTarkista tyhjennyspumpun suodatin säännöllisesti ja varmista, että se on puhdas.Puhdista tyhjennyspumppu, jos:• Kone

Page 63 - 13. HOITO JA PUHDISTUS

5.126.7. 8.9.1210.VAROITUS!Tarkista, että pumpun siipipyörä pyörii esteettä. Mikäli se ei pyöri, otayhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Varmista m

Page 64 - 13.6 Pesuainelokeron

13.8 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen31245°20°13.9 HätätyhjennysJos vesi ei tyhjene koneesta, toistakappaleessa "Tyhjennyspumpu

Page 65 - SUOMI 65

14.1 JohdantoLaite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken pesuohjelman.Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso taulukko). Jos ongelma toistuu, ota yhteyttä

Page 66

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteeseen ei tule vet‐tä.• Tarkista, että vesihana on auki.• Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian alhainen. Kysyli

Page 67 - 14. VIANMÄÄRITYS

6. Fjern bunddækslet fra bordpladen.Brug clipsfastgørelser, der findes iposen med brugervejledningen, ogfastgør dækslet til apparatets bund.7. Sæt app

Page 68 - 14.2 Mahdolliset häiriöt

Ongelma Mahdollinen ratkaisuOhjelman kesto piteneetai lyhenee ohjelmantoiminnan aikana.• SensiCare System säätää ohjelman kestoa pyykkientyypin ja mää

Page 69 - SUOMI 69

Ohjelma Täyttö(kg)Ener‐giankulu‐tus (kWh)Vedenku‐lutus (lit‐roina)Likimää‐räinenohjelmankesto(minuut‐teina)Jäännös‐kosteus(%)1)Hienopesu40 °C1 0.48 43

Page 70 - 15. KULUTUSARVOT

Energialuokka A+++Linkousnopeus Maksimilinkousnopeus 1151 kierrosta minuutissa1) Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4'' kierteitys.17.

Page 71 - 16. TEKNISET TIEDOT

17.3 OhjelmaOhjelma Täyttömäärä Laitteen kuvausPuuvilla 6 kg Valkoinen ja värillinen puuvilla.Puuvilla Eco6 kgValkoinen ja värillinen puuvilla. Energi

Page 72 - 17.1 Päivittäinen käyttö

Nimelliskapasiteetti kiloina 6Energiatehokkuusluokka A+++Energiankulutus ’X’ kWh:a vuodessa, kun huomioonotetaan 220 vakiopesuohjelmaa 60 °C:n ja 40 °

Page 73 - MUKAINEN TUOTTEEN TIETOLOMAKE

Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan unionin komission asetuksen 1015/2010mukaiset direktiivin 2009/125/EY vaatimuksien mukaisesti.19. YMPÄRISTÖN

Page 74

www.electrolux.com/shop155259711-A-452018

Page 75 - 19. YMPÄRISTÖNSUOJELU

1. Tilslut vandtilløbsslangen på bagsidenaf apparatet.20º20º45º45º2. Placer den mod venstre eller højreafhængigt af vandhanens position.Kontrollér, at

Page 76 - 155259711-A-452018

Afløbsslangens endestykkeskal altid være ventileret,dvs. afløbsrørets indvendigediameter (min. 38 mm - min.1,5") skal være større endafløbsslange

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire