Electrolux EWF831 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF831. Electrolux EWF831 Manual do usuário [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - MÁQUINA DE LAVAR ROUPA

PMÁQUINA DE LAVAR ROUPAEWF631EWF83135.293.016/0MANUAL DE UTILIZAÇÃO35.293.016…EWF631….qxd 04/10/2005 13:54 Página 1

Page 2 - Danos de transporte

105. Tecla de INÍCIO / PAUSA Depois de ter seleccionado o programa necessáriomediante o selector de programas carregue nestebotão para iniciar a máqui

Page 3

118. Chave selectora de programasÉ possível rodar a chave selectora quer na direcçãohorária, quer na antiorária.Use esta chave para seleccionar o prog

Page 4 - Advertências

12Conselhos para a lavagemEscolhaSiga os símbolos para o tratamento dos tecidos nasetiquetas das várias peças e as instruções dofabricante para a lava

Page 5 - Características técnicas

13Nódoas secas de gordura: humedeça comterebintina, esfregue as nódoas com a ponta dosdedos e um pano de algodão, depois de pousada apeça sobre um pan

Page 6 - Instalação

14Símbolos internacionais para o tratamento dos tecidosEstes símbolos são apresentados nas etiquetas da roupa, com o objectivo de a ajudar a seleccion

Page 7 - 90 cm. Max

154. Seleccione o programanecessárioRode o selector de programas até o programanecessário.5. Seleccione o/s botão/ões deopção necessário/s6. Reduza ev

Page 8 - R0001 3D

1611. Como anular um programaColoque o selector na posição “O” para anular umprograma que já estiver a ser efectuado. Em seguidaserá possível seleccio

Page 9

17Tabela dos ProgramasProgramas de lavagem para algodão e linho(**) Em conformidade com a directiva EC 92/75, os dados de consumo indicados na etiquet

Page 10 - 7 Luzes do programa

18Tabela dos ProgramasProgramas de lavagem para tecidos sintéticos, mistos, delicados, lãPosição dachaveselectoradeprogramasGENGOMARFÁCILTECIDOSMISTOS

Page 11

19Tabela dos ProgramasProgramas de lavagens especiaisPosição dachaveselectoradeprogramasENXAGUAMENTOCENTRIFUGAÇÃOESCOAMENTODESLIGADAPrograma delavagem

Page 12 - Conselhos para a lavagem

2Prezado cliente,Leia com atenção este manual de instruções epreste especial atenção às normas de segurançaindicadas nas primeiras páginas. Aconselham

Page 13 - Franceses

201. Corpo da máquinaLimpe o corpo da máquina com água morna e umproduto neutro não abrasivo. Enxague com águalimpa e seque com um pano macio.Importan

Page 14

214. Filtro de entrada de águaSe reparar que a máquina demora mais tempo paraadmitir água, é preciso verificar se o pequeno filtrodo tubo de alimentaç

Page 15 - Sequência de funcionamento

22Algo não está a funcionar?Problemas que podem ser resolvidos sem ajuda de um técnico:Problemas Possível causa- A máquina não inicia:• A porta não es

Page 16 - O” para anular um

23Problemas Possível causa• Foi empregado pouco detergente ou um detergentenão apropriado. Uma quantidade insuficiente dedetergente deixa a roupa lava

Page 17 - Tabela dos Programas

24Se não conseguir remediar o problema, ou não oconseguir localizar, dirija-se ao Centro deAssistência indicando o modelo da máquina, onúmero de série

Page 18

35.293.016…EWF631….qxd 04/10/2005 13:54 Página 25

Page 19

35.293.016…EWF631….qxd 04/10/2005 13:54 Página 26

Page 20 - Manutenção

35.293.016…EWF631….qxd 04/10/2005 13:54 Página 27

Page 21 - 6. Precauções contra o gelo

EHPOESL/Z - 10/2005The Electrolux Group is the world‘s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 mill

Page 22 - Problemas Possível causa

3Advertências 4-5Eliminação 5Conselhos para a protecção doambiente 5Características técnicas 5Instalação 6-7Dispositivos de segurança para o transport

Page 23

4Instalação• É preciso retirar a embalagem interior da máquinaantes de utilizá-la. Não eliminando, ou eliminandode maneira incompleta, os dispositivos

Page 24 - rendimento

5EliminaçãoConselhos para a protecção do ambienteMateriais de embalagemOs materiais marcados pelo símbolo sãorecicláveis.>PE<=polietileno>PS

Page 25

6InstalaçãoDispositivos de segurança detransporteAntes de utilizar a máquina pela primeira vez, deveretirar todos os dispositivos de segurança detrans

Page 26

71,5 m. Max.60 cm. Min.90 cm. Max.ATENÇÃO: A parte mais elevada da torneira deveestar a uma altura do chão compreendida entre 60e 90 cm. ( A mais acon

Page 27

8Sua nova máquina de lavar roupaEsta nova máquina satisfaz todas as exigências da lavagem moderna da roupa, pois permite poupar água,energia e deterge

Page 28 - EHPOESL/Z - 10/2005

9Uso1. Gaveta de fornecimento dedetergenteBotões de opção de programaEm função do programa, é possível combinardiferentes botões de opção.Quando estes

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire