Electrolux EWT1276EOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWT1276EOW. Electrolux EWT1276EOW Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWT 1276EOW
CS Pračka Návod k použití 2
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 25
SK Práčka Návod na používanie 50
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - EWT 1276EOW

EWT 1276EOWCS Pračka Návod k použití 2RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 25SK Práčka Návod na používanie 50

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Program 1) Nastavte rychlost odstřeďování. Ujistěte se, že je vhodná pro daný typ prádla. Pokudnastavíte funkci Bez odstř

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližnádélka pro‐gramu(minuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Jemné 40 °C 3 0,55 46 90 35Vlna / Ruční

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Tuto funkci nastavte, když chcetezrušit všechny odstřeďovací fáze aprovést tiché praní.• Fáze máchání u některých pracíchprogramů spotřebuje více vo

Page 5 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

8. NASTAVENÍ8.1 Dětská bezpečnostnípojistka Díky této funkci můžete zabránit dětem,aby si hrály s ovládacím panelem.• Funkci zapnete či vypnetesoučasn

Page 6

10.3 Komory pracího prostředkuKomora na prací prostředek fáze předpírky.Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracíhoprostředku (práškové

Page 7 - 5. TABULKA PROGRAMŮ

3. CLICK4.B• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostředek.Při použití tekutého pracího prostředku

Page 8

Nastavený odložený start lzepřed stisknutím zrušitnebo změnit. Zrušeníodloženého startu:• Stisknutím pozastavíte chodspotřebiče.• Stiskněte , dokud

Page 9

• Zobrazuje se ukazatel zablokovánívíka . Víko zůstane zablokované.• Před otevřením víka je nutné vypustitvodu.Vodu vypustíte následujícímzpůsobem:1.

Page 10 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

K dispozici jsou speciální odstraňovačeskvrn. Použijte speciální odstraňovačskvrn vhodný pro daný druh skvrny atkaniny.11.3 Prací prostředky a přísady

Page 11 - 7. FUNKCE

provádějte údržbové praní, kteréprovedete následovně:• Vyjměte prádlo z bubnu.• Nastavte program pro bavlnu snejvyšší teplotou a malým množstvímpracíh

Page 12 - 7.7 Časový manažer

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 8. NASTAVENÍ

1. 2.3. 4.5. www.electrolux.com20

Page 14 - 10.4 Tekutý nebo práškový

12.6 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.90˚12.7 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud se

Page 15 - ČESKY 15

Nejprve zkuste najít řešení problému (viztabulka). Pokud řešení nenajdete,kontaktujte autorizované servisnístředisko.U některých problémů zazní zvukov

Page 16

Problém Možné řešení Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr vpřípadě potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údrž‐ba“. Ujistěte

Page 17 - 11. TIPY A RADY

Problém Možné řešení Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí spe‐ciálního přípravku. Nastavte správnou teplotu. Snižte náplň prádla.Nel

Page 18 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...262. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 19 - ČESKY 19

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 20

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 7кг (см. Главу «Таблица программ»).• Рабочее давление воды (минимальное имаксимальное) должно находитьс

Page 21 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

оказаться под действиематмосферных условий.• Убедитесь, что пол на местеустановки прибора ровный,прочный, чистый и не боитсянагрева.• Не устанавливайт

Page 22 - 13.2 Možné závady

2.5 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы или удушья.• Отключите прибор от электросети.• Отрежьте и утилизируйте кабельэлектропитания.• Удалит

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

4Сенсорное поле температуры 5Дисплей6Сенсорное поле предварительнойстирки 7Сенсорное поле отсрочки пуска 8Сенсорное поле дополнительногополоскания 9Се

Page 25 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности

Page 26

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) Шелк30°C1 кг800 о

Page 28 - 2.4 Эксплуатация

При запуске программы на дисплее отображаетсяпродолжительность программы с учетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки продолжительность

Page 29 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию дляизменения температуры поумолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущаятемпера

Page 30 - 4.2 Дисплей

Загорится соответствующийиндикатор.7.6 Легкая глажка Прибор тщательно стирает иотжимает белье для предотвращенияобразования складок.Прибор уменьшает с

Page 31 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

8.3 Звуковая сигнализацияЗвуковые сигналы подаются вследующих случаях:• Работа программы завершена.• В случае неисправности прибора.Чтобы включить/отк

Page 32

10.3 Отделения дозатора моющих средствОтсек средства для стирки, используемого на этапепредварительной стирки.Отметки «МАКС» указывают на максимально

Page 33 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для стирк

Page 34 - По окончании фазы отжима

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Page 35 - 7. РЕЖИМЫ

10.9 Прерывание программыи изменение выбранныхфункцийРяд функций можно изменить до того,как они будут запущены.1. Нажмите на .Замигает индикатор.2. Вн

Page 36 - 8. ПАРАМЕТРЫ

Для слива воды:1. Нажмите на . Приборпроизведет слив воды и отжим.2. Для того, чтобы прибор произвелтолько слив, выберите . Принеобходимости понизьт

Page 37 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• При крайне малой загрузке наэтапе отжима возможен дисбаланс.В этом случае вручнуюраспределите вещи в барабане иснова запустите этап отжима.11.2 Стой

Page 38 - 10.4 Жидкое или порошковое

12. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.12.1 Очистка наружныхповерхностейДля очистки прибора используйтетолько

Page 39 - РУССКИЙ 39

3. 12.5 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильтра, если вприборе находитсягорячая вода.1. 2.3. 4.www.electrolux.c

Page 40

5. 12.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.90˚12.7 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произ

Page 41 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

сливного насоса оставшуюся тамводу.1. Выньте вилку сетевого кабеля изрозетки.2. Закройте водопроводный вентиль.3. Поместите оба конца наливногошланга

Page 42

Неисправность Возможное решениеВ прибор не поступаеткак следует вода.Убедитесь, что водопроводный кран открыт. Убедитесь, что давление в водопроводно

Page 43 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что используется подходящее моющеесредство в необходимом количестве.Невозможно открытькрышку прибора.Убеди

Page 44 - Не производите очистку

Подключение кэлектросетиНапряжениеОбщая мощностьПредохранительЧастота230 В2200 Вт10 А50 ГцЗащита от проникновения твердых частиц ивлаги обеспечивается

Page 45 - 12.8 Меры против замерзания

dlouho používané, nechte vodu naněkolik minut odtéct, dokud nebudečistá.• Při prvním použití spotřebiče seujistěte, že nedochází k únikům vody.2.4 Pou

Page 46 - 13.2 Возможные неисправности

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...512. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 47 - РУССКИЙ 47

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 48 - 14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite avytiahnite jeho zástrčku zo sieťove

Page 49 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Pri prvom použití spotrebičaskontrolujte, či nikde neuniká voda.2.4 PoužívanieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, úrazu elektrickýmprúdom, požia

Page 50

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panela1 2 3 4 5101187961Tlačidlo Zap/Vyp 2Ovládač programov3Dotykové tlačidlo zníženia rýchlostiodstreďovania 4

Page 51 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4.2 DisplejA B C DEFGA) Oblasť teploty:: ukazovateľ teploty: ukazovateľ studenej vodyB) : ukazovateľ funkcie TimeManager.C) Oblasť času:•: trvanie pro

Page 52 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ProgramTeplotný roz‐sahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Bavlna ús‐porný 1)60

Page 53 - 3. POPIS SPOTREBIČA

ProgramTeplotný roz‐sahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia) Šport30 °C2.5 kg800 o

Page 54 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Program 1) Nastavte rýchlosť odstreďovania. Uistite sa, že je vhodná pre vloženú bielizeň.

Page 55 - 5. TABUĽKA PROGRAMOV

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približnétrvanieprogramu(minúty)Zostatkovávlhkosť(%)1)Bavlna 40 °C 7 0,61 56 192 53Syntetika

Page 56

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího panelu1 2 3 4 5101187961Tlačítko Zap/Vyp 2Volič programů3Dotykové tlačítko snížení rychlostiodstřeďování 4Dotyko

Page 57 - SLOVENSKY 57

Postup vypúšťania vodynájdete v časti „Po skončeníprogramu“.Extra tichý• Po nastavení tejto funkcie práčkavynechá všetky fázy odstreďovania avykoná ti

Page 58 - 6. SPOTREBA

8. NASTAVENIA8.1 Detská poistka Pomocou tejto voliteľnej funkcie môžetezabrániť deťom hrať sa s ovládacímpanelom.• Ak chcete zapnúť/vypnúť tútovoliteľ

Page 59 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

10.2 Používanie pracíchprostriedkov a prídavnýchprostriedkovOdmerajte správne množstvo praciehoprostriedku a aviváže.10.3 Priehradky na prací prostrie

Page 60 - 7.7 Time Manager

3. CLICK4.B• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prostriedok.Keď používate tekutý prací prostrie

Page 61 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pred stlačením tlačidla môžete zrušiť alebo zmeniťnastavenie posunutéhoštartu. Ak chcete zrušiťposunutie štartu:• Stlačením tlačidla prerušte činnosťs

Page 62

• Svieti ukazovateľ blokovania veka. Veko zostane zablokované.• Ak chcete otvoriť veko, musítevypustiť vodu.Vypustenie vody:1. Stlačte tlačidlo . Spot

Page 63 - SLOVENSKY 63

11.3 Pracie prostriedky aprídavné prostriedky• Používajte len pracie prostriedky aprídavné prostriedky určené špeciálnepre práčky:– práškové pracie pr

Page 64

• Nastavte program na bavlnu primaximálnej teplote s malýmmnožstvom pracieho prostriedku.12.4 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1. 2.3. 12.5 Čis

Page 65

3. 4.5. 12.6 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.www.electrolux.com68

Page 66 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. 4.90˚12.7 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V takom prípade vykonajte kroky (1) až(5) z časti „Čistenie odtokového

Page 67 - SLOVENSKY 67

4.2 DisplejA B C DEFGA) Oblast teploty:: Ukazatel teploty: Ukazatel studené vodyB) : Ukazatel Časový manažer.C) Oblast času:•: délka programu• : odlož

Page 68

13.2 Možné poruchyProblém Možné riešenieProgram sa nespúšťa. Uistite sa, že je zástrčka pripojená do zásuvky elektrickejsiete. Uistite sa, že je veko

Page 69 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možné riešenie Bielizeň v bubne ručne rozložte a znovu spustite fázu od‐streďovania. Tento problém môže byť spôsobený problém‐om s vyvážením.

Page 70 - 13.2 Možné poruchy

Zapojenie do elektrick‐ej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia230 V2 200 W10 A50 HzÚroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc avlhkosti je za

Page 71

SLOVENSKY 73

Page 72

www.electrolux.com74

Page 74

www.electrolux.com/shop108840402-A-162015

Page 75 - SLOVENSKY 75

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění) Syntetika60 °C - studená

Page 76 - 108840402-A-162015

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění) 5 košil30 °C1,5 kg800 ot

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire