Electrolux EWW51476HW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWW51476HW. Electrolux EWW51476HW Пайдаланушы нұсқаулығы Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 88
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWW 51476 HW
................................................ .............................................
KK ЖУҒЫШ-КЕПТІРГІШ
МАШИНА
ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU СТИРАЛЬНО-СУШИЛЬНАЯ
МАШИНА
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
30
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІЗ
СУШКОЮ
ІНСТРУКЦІЯ 59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Résumé du contenu

Page 1

EWW 51476 HW... ...KK ЖУҒЫШ-КЕПТІРГІШМАШИНАҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУ

Page 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

5.2 Уақыты қойылған кептіру бағдарламаларыҚұрғақтық деңгейі Матаның түріСалыным(Кг)Айналдыружылдамдығы(мин/айн)Ұсынылатынуақыттар(минут)Өте құрғақСүлг

Page 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

6. ПАЙДАЛАНУ КӨЛЕМІБағдарлама басталған кезде бейнебетте кірдің ең көп мөлшеріне арналғанбағдарламаның ұзақтығы көрсетіледі.Жуу циклы кезінде бағдарла

Page 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

• Кір мыжылып қалмас үшін барабан мезгіл-мезгіл айналып тұрады.• Есік құлыпталып тұрады.• Есікті ашу үшін суды төгу керек.Суды төгу үшін "Бағдарл

Page 5 - 2.3 Күту менен тазалау

7.10 Дыбыстық сигналдарДыбыстық сигналдар мына жағдайлардақосылады:• Бағдарлама аяқталғанда.• Құрылғыда ақау бар кезде.Дыбыстық сигналдарды сөндіру/қо

Page 6 - 4. БАСҚАРУ ПАНЕЛІ

9.2 Жуғыш зат пен үстемелерді пайдалану• Жуғыш зат пен мата жұмсартқышты өлшепалыңыз.• Жуғыш зат үлестіргішті абайлап жабыңыз.Алдын ала жуу циклына ар

Page 7 - 5. БАҒДАРЛАМАЛАР

• A қалпы ұнтақ жуғыш затқа арналған (зауыттық бапталым).• B - сұйық жуғыш затқа арналған.Сұйық жуғыш затты пайдаланған кезде:– Қоймалжың немесе қою с

Page 8

9.8 Бағдарламаны болдырмау1.Бағдарламаны біржола тоқтатыпқұрылғыны сөндіру үшін түймешігінбірнеше секунд басыңыз.2.Құрылғыны іске қосу үшін осы түйме

Page 9

10. КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ - КЕПТІРУНазарыңызда болсын!Су құятын шүмекті ашыңыз. Су төгетін түтіктіраковинаға салыңыз немесе су төгетінқұбырға жалғаңыз.

Page 10 - 5.3 Woolmark сертификаты

11. КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ - ЖУУ ЖӘНЕ КЕПТІРУ11.1 НОН-СТОП бағдарламасы•Құрылғыны қосу үшін түймешігінбірнеше секунд басыңыз.• Кірлерді бір-бірден салы

Page 11 - 7. ФУНКЦИЯЛАР

кейін, баран түсті маталарды, немесекерісінше баран маталардан кейін ашықтүсті маталарды жумаңыз.• Бұндай маталарды алғаш рет жуыпболғаннан кейін ашық

Page 12 - Индикатор

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 9. КҮНДЕЛІКТІ ПАЙДАЛАНУ - ЖУУ

• Жуу бағдарламасын кірді әрқашаннеғұрлым көп салғаннан кейін бастаңыз.• Төмен температурада жуатынбағдарламаны таңдаған кезде, қажет болсадақ кетіргі

Page 14 - Сұйық немесе ұнтақ жуғыш зат

13. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУНазарыңызда болсын!Күтім көрсету алдында құрылғыны электржелісінен ажыратыңыз.13.1 Сыртын тазалауҚұрылғыны сабын мен жылы суды ғ

Page 15 - ҚАЗАҚ 15

3. 4.13.6 Су төгетін түтіктегі сүзгінітазалауНазарыңызда болсын!Құрылғыдағы су ыстық болса су төгужүйесіндегі сүзгіні тазаламаңыз.1.2.2113. 4.2122www.

Page 17 - ҚАЗАҚ 17

13.7 Су құятын түтіктің және клапанның сүзгісін тазалау1.1232.3. 4.45°20°13.8 Суды тосын жағдайда төгуАқаулыққа байланысты құрылғы суды төгеалмайды.Бұ

Page 18

14. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУҚұрылғы жұмыс істей бастамайды немесежұмыс істеп тұрып тоқтап қалады.Алдымен ақаулықты түзету жолын іздеңіз(кестеге қараңыз). Өзің

Page 19 - 12. АҚЫЛ-КЕҢЕС

Ақаулық Ықтимал шешімі Аяқталғанда барабан ішінде су қалатын функциянытаңдасаңыз, су төгу бағдарламасын орнатыңыз.Айналдыру циклы жұмысістемейді неме

Page 20

Ақаулық Ықтимал шешімі Кірдің салмағын азайтыңыз.Құрылғы кептірмейдінемесе дұрыскептірмейді.Су құбырының шүмегін ашыңыз. Су төгетін сүзгінің бітеліп

Page 21 - 13. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

4. Төтенше жағдайда ағыту тетігін төментартып тұрып, құрылғының есігін ашыңыз.5. Кірді алыңыз.6. Сүзгінің қалқанын жабыңыз. 16. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТӨлш

Page 22

17. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫМАҒЛҰМАТТАРБелгі салынған материалдарды қайтаөңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орамматериалдарын қайта өңдеуден

Page 23 - ҚАЗАҚ 23

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Page 24 - 13.9 Мұз қатуға қарсы сақтық

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. УКАЗАН

Page 25 - 14. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Page 26

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 7 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случа

Page 27 - ҚАЗАҚ 27

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Page 28 - 16. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

2.3 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести к повреждениюприбора или травмам.• Перед выполнением операций по чистке иуходу выключите прибор и извлек

Page 29 - МАҒЛҰМАТТАР

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1Кнопка «Вкл/Выкл» (On Off)2Селектор программ3Сенсорное поле снижения скорости отжи‐ма (Oтжим)4Сенсорное поле температуры (Темпера

Page 30 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

D) : Этап сушкиE) : Этап обработки паромF) : Постоянная функция дополнитель‐ного полосканияG) , , : Индикатор уровня сухости.H)Область отжима:– :

Page 31 - РУССКИЙ 31

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжим Сушка синтетикиПрограмма сушки для издели

Page 32 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5.1 Программы для автоматической сушкиСтепень сушки Тип ткани Загрузка Экстра-сушкаДля изделий из махровых тканейХлопок и лен(купальные халаты, полоте

Page 33 - 2.2 Эксплуатация

5.3 Сертификат компании Вулмарк(Woolmark)• Компания Woolmark протестировала и одо‐брила применение используемого в данноймашине цикла стирки шерстяных

Page 34 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• Егер қуат көзі сымына зақым келген болса, қатерден сақтануүшін оны өндіруші немесе оның техникалық қызметкөрсетуші агенті немесе сол сияқты білікті

Page 35 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию для изменения тем‐пературы по умолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущая тем

Page 36 - 5. ПРОГРАММЫ

Индикатор 2) 2) 3) 2) 2)1) Быстрый: для освежения белья.2) Продолжительность программы поумолчанию.3) Длительный: По

Page 37 - РУССКИЙ 37

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – СТИРКА9.1 Загрузка белья1.Откройте дверцу прибора;2.Поместите белье в барабан по одной ве‐щи. Перед загрузкой встряхните

Page 38

Жидкое моющее средство или стиральный порошок1.A2.3.B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидких моющих сре

Page 39 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

•Индикатор начнет мигать на дисплее.• Программа запускается, дверца закрыта,на дисплее появляется индикатор .• В ходе набора прибором воды на коротк

Page 40 - 7. РЕЖИМЫ

Программа стирки завершена, но в барабанеосталась вода.– Барабан регулярно совершает вращениядля предотвращения образования складокна белье;–Включен и

Page 41 - 7.10 Звуковая сигнализация

•Многократным нажатием на выберитенеобходимое значение времени (см. Та‐блицу программ сушки).• На дисплее отобразится значение «10 ми‐нут». При каждо

Page 42 - 9.1 Загрузка белья

На дисплее продолжит отображаться за‐данный пользователем уровень сушки. За‐горится индикатор блокировки дверцы. Надисплее будет регулярно появляться

Page 43 - 9.4 Выбор программы

• Некоторые цветные вещи могут обесцвечи‐ваться при первой стирке. Рекомендуетсястирать их отдельно при первой стирке.• Застегните наволочки, закройте

Page 44

Не выбирайте программы сушки для следую‐щих типов белья:– Вещи, требующие очень бережного обра‐щения.– Шторы из синтетики.– Шерстяные и шелковые издел

Page 45 - РУССКИЙ 45

Суға қосу• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақымкелтірмеңіз.• Құрылғыны жаңа түтіктер жинағынпайдаланып, су жүйесіне қосу керек. Ескітүтіктерді қайта па

Page 46 - 11.2 Стирка и автоматическая

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не используйте составы на основеспирта, растворителей или химиче‐ских веществ.13.2 Удаление накипиЕсли вода в Вашем регионе имеет высок

Page 47 - 12. УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ

3. 4.13.6 Чистка фильтра сливногонасосаВНИМАНИЕ!Не производите очистку сливногофильтра, если в приборе находитсягорячая вода.1.2.2113. 4.21РУССКИЙ 51

Page 48

5.126.7. 8.219. 52www.electrolux.com

Page 49 - 13. УХОД И ОЧИСТКА

13.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.45°20°13.8 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии произв

Page 50 - 13.4 Уплотнитель дверцы

14. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или останавливаетсяво время работы.Сначала попытайтесь найти решение пробле‐мы (см. таблицу

Page 51 - 13.6 Чистка фильтра сливного

Неисправность Возможное решениеОтжим не используетсяили цикл стирки длитсядольше, чем обычно.Задайте программу отжима. Убедитесь, что сливной фильтр

Page 52

Неисправность Возможное решениеПрибор не выполняетсушку или не высуши‐вает белье должным об‐разом.Откройте водопроводный вентиль. Убедитесь, что слив

Page 53 - 13.9 Предотвращение

4. Нажав и удерживая рычаг аварийной раз‐блокировки по направлению вниз, откройтедверцу прибора.5. Извлеките белье.6. Закройте заслонку фильтра. 16.

Page 54

помогаете защитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайте вместес бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизде

Page 55 - РУССКИЙ 55

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. І

Page 56

2.4 Құрылғыны тастауНазарыңызда болсын!Жарақат алу немесе тұншығып қалуқаупі бар.•Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз.• Қуат сымын кесіп алыңыз да,

Page 57 - 17. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Page 58 - Kласс энергопотребления: A

• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для йогозаміни до виробника, сервісного центру чи іншої кваліфіко‐ваної особи. Робити це самостійно не

Page 59 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

Підключення до водопроводу• Стежте за тим, щоб не пошкодити шлангиводопостачання.• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шла

Page 60 - 1.2 Загальні правила безпеки

2.4 УтилізаціяПопередження!Існує небезпека травмування або за‐душення.• Відключіть прилад від електромережі.• Відріжте кабель живлення і викиньте його

Page 61 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ87961Кнопка увімкнення/вимкнення (On Off)2Перемикач програм3Сенсорна кнопка зниження швидкості від‐жимання (Oтжим)4Сенсорна кнопка

Page 62 - 2.3 Догляд і чищення

D) : фаза сушіння.E) : фаза пропарювання.F) : функція додаткового полоскання.G) , , : індикатори ступенів сухо‐сті.H)Зона віджимання:– : індикатор

Page 63 - 3. ОПИС ВИРОБУ

ПрограмаДіапазон температурТип завантаження і ступінь забрудненняМаксимальне завантаження, максимальна швидкістьвіджимання Сушка шерстиПрограма суші

Page 64 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

5.1 Програми для автоматичного сушінняСтупінь сухості Тип тканини Завантаження Дуже сухоДля рушниківБавовна та льон(халати, рушники для ванни то‐що)до

Page 65 - 5. ПРОГРАМИ

• Програма прання вовняних речей у цій ма‐шині була перевірена і схвалена компанієюWoolmark для прання виробів із вовни, щомають на етикетці символ «р

Page 66

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінити температу‐ру, встановлену за промовчанням.Індикатор = холодна вода.На дисплеї відображаєтьс

Page 67 - 5.3 Сертифікат Woolmark

4Температура сенсорлық пернесі (Температура)5Бейнебет6Кептіру уақытының сенсорлық пернесі (Время сушки)7Кешіктіріп бастау сенсорлық пернесі (Отсрочка

Page 68 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Індикатор 2) 2) 3) 2) 2)1) Найкоротша: освіження білизни.2) Тривалість виконання програми запромовчанням.3) Найдовша: Збільшення тривалос

Page 69 - 7. ФУНКЦІЇ

9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ — ПРАННЯ9.1 Завантаження білизни1.Відчиніть дверцята приладу.2.Покладіть білизну в барабан, по одномупредмету. Струшуйте речі,

Page 70 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Рідкий або порошковий миючий засіб1.A2.3.B4.• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідкого миючого засоб

Page 71 - 9.1 Завантаження білизни

•Індикатор починає мигтіти на дисплеї.• Програма запускається, дверцята блоку‐ються, а на дисплеї відображається індика‐тор .• Зливний насос може пр

Page 72 - 9.5 Запуск програми без

– Щоб відкрити дверцята, необхідно злитиводу.Щоб злити воду:1.За необхідності встановіть швидкістьвіджимання. Якщо встановити ,прилад лише зливає вод

Page 73 - УКРАЇНСЬКА 73

• Через декілька секунд на дисплеї відобра‐зиться нове значення часу: . Приладтакож розраховує тривалість фаз розправ‐лення зморшок і охолодження.•На

Page 74 - 9.11 Функція AUTO Stand by

, яке дорівнює загальній трива‐лості циклів прання і сушіння (прання + су‐шіння + розправлення зморшок + охолод‐ження).Якщо після прання настроїти су

Page 75 - УКРАЇНСЬКА 75

• Завантаження дуже малої кількості білизниможе призвести до дисбалансу під час фа‐зи віджиму. В такому випадку розподілітьречі в барабані вручну та з

Page 76 - 12. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

• = Одяг не можна сушити в сушильномубарабані12.8 Тривалість циклу сушінняЧас сушіння може змінюватися, залежно від:• швидкості останнього віджимання•

Page 77 - УКРАЇНСЬКА 77

13.5 Очищення дозатора миючих засобів1.122.3. 4.13.6 Чищення фільтраПопередження!Не очищуйте зливний фільтр, якщовода в приладі гаряча.1.2.211УКРАЇНСЬ

Page 78 - 13. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

БағдарламаТемпература ауқымыКір салынымының және кірдің түріМакс. кір салынымы, Макс. айналдыру жылдамдығы Хлопок + Предв. стирка90° C - СуықАқ мақта

Page 79 - 13.6 Чищення фільтра

3. 4.215.126.7. 8.219. 80www.electrolux.com

Page 80

13.7 Очищення фільтра шланга подачі води та фільтра клапана1.1232.3. 4.45°20°13.8 Екстрене зливанняЧерез несправність прилад н може зливативоду.У тако

Page 81 - 13.9 Запобіжні заходи проти

14. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПрилад не запускається або зупиняється підчас роботи.Спершу спробуйте знайти рішення проблемив таблиці. Якщо вам це не вдається, з

Page 82 - 14. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе рішенняФаза віджимання не ви‐конується або цикл пран‐ня триває довше, ніжзвичайно.Установіть програму віджимання. Переконайтеся, що

Page 83 - УКРАЇНСЬКА 83

Проблема Можливе рішенняПрилад не висушує речіабо сушить їх неналеж‐ним чином.Відкрийте водопровідний кран. Переконайтеся, що зливний фільтр не засмі

Page 84

4. Потягніть засувку аварійного розблокуваннявниз та, утримуючи її в такому положенні, од‐ночасно відкрийте дверцята приладу.5. Витягніть білизну.6. З

Page 85 - 17. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

забезпечити вторинну переробку електричнихі електронних приладів. Не викидайтеприлади, позначені відповідним символом ,разом з іншим домашнім сміттям

Page 86

УКРАЇНСЬКА 87

Page 87 - УКРАЇНСЬКА 87

www.electrolux.com/shop132909241-A-152014

Page 88 - 132909241-A-152014

Бағдарлама параметрлерінің сыйысымдылығыБағдарлама алдын ала жуу циклыбар Eco

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire