Electrolux KB9800E Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux KB9800E. Electrolux KB9800E User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - COMPETENCE KB9800-E

Vgradna ventilirana pečica COMPETENCE KB9800-E Navodila za uporabo

Page 2 - Varnost otrok

10Izbiranje funkcij pečice Pečico vklopite s pritiskom na tipko za vklop/izklop. Tolikokrat pritisnite na tipko ali , dokler se ne osvetli želen

Page 3 - Varnost med uporabo pečice

11 Izklop pečice Pečico izklopite s pritiskom na tipko za vklop/izklop. Ventilator za hlajenje Ventilator se vklopi samodejno ob vklopu pečice;njeg

Page 4 - Opis pečice

12 Funkcije pečice Uporaba Grelec/ventilator Ventitherm® ventilirano pečenje Za pečenje na dveh višinah vodil. Grelec v zadnji stranici in ventilat

Page 5 - Upravljalna plošča

13Vstavljanje rešetke in pekačev Pekači so na levi in na desni strani opremljeni z zaščito pred prevračanjem (glej sliko); pekač potisnete v pečico

Page 6 - Oprema pečice

14Programi za pečenje Pri tej funkciji uporabljajte prednastavljene recepte. Izberite program 1. Vklopite pečico s pomočjo tipke za vklop/izklop. P

Page 7 - Pred prvo uporabo

15Funkcija Spomin Ta funkcija omogoča, da shranite najustreznejše nastavitve po za lasten recept. 1. Nastavite funkcijo pečice in temperaturo, po

Page 8 - Prvo čiščenje

16 Funkcije programske ure Kuhinjska ura (ODŠTEVALNA URA): Nastavite želeni čas; po preteku nastavljenega časa se oglasi zvočni signal. Funkcij

Page 9 - Uporaba pečice

17 Odštevalna ura 1. Pritiskajte na tipko za programsko uro , dokler ne začne utripati indikator odštevalne ure . 2. S pomočjo tipk +/- nast

Page 10 - Spreminjanje funkcije

18 Trajanje pečenja 1. Nastavite funkcijo pečice in temperaturo 2. Pritiskajte na tipko za programsko uro , dokler ne utripa indikator funkcije

Page 11 - Hitro segrevanje

19 Konec pečenja Nastavite funkcijo pečice in temperaturo. 1. Pritiskajte na tipko za programsko uro , dokler ne utripa indikator funkcije Trajan

Page 12 - Funkcije pečice

2Dragi kupec, preden prvič uporabite svojo novo pečico, pozorno preberite knjižico z navodili za uporabo. Knjižico z navodili za uporabo varno shrani

Page 13 - Filter za maščobo

20 Kombinacija funkcij Trajanje pečenja in Konec pečenja To možnost izberete, kadar želite, da se pečica samodejno vklopi z zamikom in po pretek

Page 14 - Programi za pečenje

21 Dodatne funkcije Izklop prikazovalnika 1. Če je potrebno, pečico izklopite s pomočjo tipke za vklop/izklop. Na prikazovalniku ne sme biti prika

Page 15 - Funkcija Spomin

22 Zvok tipk Izklop zvoka tipk 1. Če je treba, pečico izklopite s tipko za vklop/izklop. 2. Pribl. 2 sekundi pritiskajte na tipki »+« in »-«, do

Page 16 - Funkcije programske ure

23Tabele s priporočenimi temperaturami in časi pečenja V tabelah so navedene priporočene vrednosti in višine vodil. • Temperature in časi pečenja so

Page 17

24Pečenje peciva (na eni višini vodil) Vrsta peciva Ventilirano pečenje Čas Višina vodila °C Ur:minut Pecivo v modelih Kolač 1 160-170 0:5

Page 18

25Nekaj koristnih nasvetov Rezultat pečenja Možen razlog Rešitev Pecivo je na spodnji strani svetlo. Pekač ste postavili na napačno višino vodila

Page 19

26Pečenje mesa Za pečenje mesa je primerna funkcija Ventilirano pečenje. Pekači • Uporabite lahko kakršnokoli na vročino odporno posodo. • Če ima

Page 20 - Trajanje

27Pečenje pri nizkih temperaturah Če želite peči meso pri nizkih temperaturah, izberite funkcijo Nizkotemperaturno pečenje. Pozor! Pri peki mesa u

Page 21 - Dodatne funkcije

28Funkcija Ekonomični žar Jed Čas v minutah Pekač 1. stran 2. stran Hamburger 3 8-10 6-8 Svinjski zrezki 2 10-12 6-10 Klobase 3 8-10 6-8 Tel

Page 22

29Sušenje sadja in zelenjave Če želite v pečici sušiti sadje in zelenjavo, izberite funkcijo Odtaljevanje/sušenje. Primerna posoda • Rešetko ali p

Page 23 - Višine vodil

3 Varnost med uporabo pečice • Aparat je namenjen uporabi v gospodinjstvih za pečenje živil. • Pri priklopu električnih aparatov v vtičnice v bliži

Page 24

30Programirane funkcije in recepti Na voljo vam je 12 programiranih funkcij in receptov, ki jih lahko izberete v spodnjem zaporedju s pomočjo tipke P

Page 25 - Nekaj koristnih nasvetov

31BELI KRUH 600-800 g Testo: − 500 g moke − 1/2 kocke svežega kvasa ali 1 zavitek suhega kvasa − 330 ml mleka − 10 g soli Moko in sol dajte v v

Page 26 - Pečenje mesa

32GRATINIRANI KROMPIR Sestavine: - 1000 g krompirja - 1 žlica soli in žlica popra - 1 strok česna - 300 g naribanega sira (grojer, ementalec) - 3

Page 27 - Enojni ekonomični žar

33PIŠČANEC Sestavine: - 1 piščanca (1000 -1200 g) - 2 žlici olja - sol, poper, paprika, curry Priprava: Operite piščanca, nato pa ga dobro osušit

Page 28 - - Rotitherm

34Vodila Stene pečice boste lažje očistili, če odstranite vodila. Snemanje vodil Najprej potegnite sprednji del vodil stran od stene pečice (1), na

Page 29 - Sušenje sadja in zelenjave

35Luč v notranjosti pečice Pozor! Obstaja nevarnost električnega udara! Pred zamenjavo žarnice: - vedno izklopite pečico; - odvijte varovalko ali

Page 30 - Recepti

36 Vrata pečice Temeljito čiščenje vrat pečice bo enostavnejše, če jih snamete s pečice. Snemanje vrat 1. Vrata do konca odprite. 2. Do konca odpr

Page 31 - QUICHE LORRAINE

37Če pečica ne deluje brezhibno... Tehnični problemi Problem Vzrok Rešitev Niste vklopili pečice. Vklopite jo. Niste nastavili časa. Nastavite čas

Page 32 - Svinjska pečenka 1 kg

38Navodila za vgradnjo Pozor! Namestitev in priklop vaše nove pečice prepustite pooblaščenemu servisu oz. za to usposobljenim strokovnim osebam. Pr

Page 34

4Kam z odpadnim materialom Simbol na izdelku ali na njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi o

Page 37

42Servisiranje V poglavju 'Če pečica ne deluje brezhibno…' so navedene nekatere nepravilnosti v delovanju, ki jih lahko odpravite sami. Če

Page 38 - Navodila za vgradnjo

5 Upravljalna plošča Funkcijske tipke Prikazovalnik

Page 39

6Opis pečice Oprema pečice Rešetka, na katero postavite pekače, modele, pečenke in jedi, ki jih želite pripraviti na žaru Pekač za pecivo

Page 40

7Pred prvo uporabo Nastavljanje in spreminjanje točnega časa Če čas ni nastavljen, pečica ne bo delovala! Po vsakem izpadu električne energije al

Page 41

8Prvo čiščenje Pred prvo uporabo morate pečico temeljito očistiti. Pozor! Ne uporabljajte abrazivnih ali grobih čistil in čistilnih pripomočkov,

Page 42 - Electrolux Ljubljana d.o.o

9Uporaba pečice Splošni napotki Pečico vklopite s pritiskom na tipko za vklop/izklop . Ko se osvetli želena funkcija, se začne pečica segrev

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire