Electrolux EBSL7EEV Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EBSL7EEV. Electrolux EBSL7EEV Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EBSL7EEV

EBSL7EEVIT FORNO A VAPORE ISTRUZIONI PER L’USO

Page 2 - PENSATI PER VOI

Simbolo FunzioneVisualizza ora Il display indica per quanto tempo èattiva la funzione cottura. Premere e contemporaneamente perresettare il tempo.Ca

Page 3

6.2 Sommario dei menùMenù principaleSim-boloVoce menù ApplicazioneFunzioni cottura Contiene un elenco delle funzioni di cottura.Cottura sottovuoto Con

Page 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Sim-boloSottomenù DescrizionePulizia guidata Guida l'utente attraverso la procedura di pulizia.Assistenza Tecnica Consente di visualizzare la ver

Page 5 - 2.3 Utilizzo

Funzione cottura ApplicazioneCottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola pos-izione della griglia.Grill Per grigliare cibi sotti

Page 6 - 2.7 Luce interna

Funzione cottura ApplicazioneScaldavivande Per tenere i cibi in caldo.Scongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.Cibi congelati Per rendere

Page 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

6.9 Cottura sottovuoto• Senza dispersione di sapori volatili eumidità, il cibo conserva il pieno aroma• Carne e pesce dalla consistenza tenera• Il cib

Page 8 - 4. PANNELLO DEI COMANDI

7. FUNZIONI DEL TIMER7.1 Tabella funzioni orologioFunzione dell’orologio ApplicazioneContaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2ore 30 mi

Page 9 - 4.2 Display

7.2 Impostazione delle funzioniorologio• Prima di utilizzare lefunzioni: Durata, Orariofine, è necessarioimpostare la funzionecottura e la temperatura

Page 10 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

8.1 Cottura guidata conProgramma automaticoQuest'apparecchiatura ha una serie diricette da poter utilizzare. Le ricette sonofisse e non è possibi

Page 11 - 6.2 Sommario dei menù

raggiunge la temperatura desiderata,l'apparecchiatura si disattiva.AVVERTENZA!Usare solo la termosonda indotazione o componenti diricambio adatti

Page 12 - 6.5 Funzioni cottura

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6.6 Funzioni speciali

Leccarda:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto griglia.Ripiano a filo e lamiera dolci insieme:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsuppor

Page 14 - 6.8 Cottura a vapore

Salvare un programma1. Accendere l'apparecchiatura.2. Impostare una funzione cottura o unprogramma automatico.3. Sfiorare ripetutamente fino a

Page 15 - ITALIANO

determinato periodo di tempo se è attivauna funzione di riscaldamento e non simodificano le impostazioni.Temperatura (°C) Spegnimento(ore)30 - 115 12.

Page 16 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

2312. Sfilare l'estremità anteriore delsupporto ripiano dalla parete lateraletirandola in avanti.3. Sganciare i supporti dal sostegnoposteriore.I

Page 17 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

ATTENZIONE!Prestare attenzione quando sirimuove la porta dal forno. Laporta è pesante.1. Aprire completamente la porta.2. Premere completamente le sta

Page 18 - 9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.12.1 Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneIl forno non

Page 19

Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura è attivatae non scalda. La ventolanon funziona. Il display visu-alizza "Demo".La mo

Page 20 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Verificare che il cavo sia libero quandosi fa scorrere l'apparecchiatura.3. Inserire l'apparecchiatura nella nicchia.A = apparecchiatura, N

Page 21

A BAmin. 20 mm10mm20 mm13.3 Collegamento elettricoATTENZIONE!Se è necessario un interventodi assistenza, scollegaresempre l'apparecchiaturadall&a

Page 22 - 11. PULIZIA E CURA

14. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKundendienst, service-clientèle,Servizio clienti, Customer ServiceCentresServicestellen Points de Service Servizio

Page 23 - 11.4 Decalcificazione del

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 24 - Lampadina laterale

et pour des dommages causés par desinfluences extérieures ou de forcemajeure.Garanzia Per ogni prodotto concediamouna garanzia di 2 anni a partire dal

Page 26 - 13. INSTALLAZIONE

www.electrolux.com/shop867303422-A-182014

Page 27

guanti da forno per estrarre o inserire accessori opentole resistenti al calore.• Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,scollegare l&

Page 28 - 13.3 Collegamento elettrico

2.2 Collegamento elettricoATTENZIONE!Rischio di incendio e scossaelettrica.• Tutti i collegamenti elettrici devonoessere realizzati da un elettricista

Page 29

sulla superficie inferioredell'apparecchiatura.– Non appoggiare la pellicola dialluminio direttamente sullasuperficie inferioredell'apparecc

Page 30

2.8 SmaltimentoATTENZIONE!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo

Page 31

Piatti in vetro con 2 inserti foratiSpugnaPer rimuovere l'acqua restante dalserbatoio.Cassetto riscaldabileIl cassetto riscaldabile si trova al d

Page 32 - 867303422-A-182014

TastosensoreFunzione Commento6Tasto giù Per spostarsi verso il basso all'interno del menù.7Tasto su Per spostarsi verso l'alto all'inte

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire