Electrolux EC3230AOW2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EC3230AOW2. Electrolux EC3230AOW2 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EC3230AOW2
NL Vrieskist Gebruiksaanwijzing 2
FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 16
PT Arca congeladora Manual de instruções 30
ES Arcón congelador Manual de instrucciones 45
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EC3230AOW2

EC3230AOW2NL Vrieskist Gebruiksaanwijzing 2FR Congélateur coffre Notice d'utilisation 16PT Arca congeladora Manual de instruções 30ES Arcón conge

Page 2 - KLANTENSERVICE

Gebruik een schraper om het ijs snelte verwijderen.4. Na afloop van het ontdooien debinnenkant grondig droog maken ende dop terugzetten.5. Zet het app

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet deksel sluit niet volle‐dig.Het deksel wordt geblok‐keerd door voedselverpak‐kingen.Rangschik de verpakkin‐gen

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe dikte van de rijp is meerdan 4-5 mm.Ontdooi het apparaat. De deur is te vaak geo‐pend.Open de deur alleen alsh

Page 5 - 2.6 Verwijdering

Kli‐maat‐klasseOmgevingstemperatuurT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordenge

Page 6 - 3. BEDIENING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE INFORMATIE11.1 Technische gegevens Hoogte mm 876Breedte mm

Page 7 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de buitenkant van hetapparaat en op het energielabel.12

Page 8 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 172. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Page 9 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 10 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Page 11 - NEDERLANDS 11

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble d

Page 12 - 9. MONTAGE

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 13 - 10. GELUIDEN

• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si nécessaire,nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivr

Page 14 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

Pour utiliser l'appareil, procédez commesuit :• pour obtenir le froid minimum, tournezle thermostat sur la position minimale.• pour obtenir le fr

Page 15 - 12. MILIEUBESCHERMING

ATTENTION!En cas de décongélationaccidentelle, due parexemple à une coupure decourant, si la coupure a duréplus de temps qu'indiqué auparagraphe

Page 16 - NOUS PENSONS À VOUS

consommation pour une congélationrapide et uniforme.• Enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou depolyéthylène et assurez-vous que

Page 17 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dégivrez le congélateur lorsquel'épaisseur de la couche de givre estcomprise entre 10 et 15 mm.La quantité de givre sur les parois del'appar

Page 18 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi‐suels sont activés.L'appareil a récemment étémis en marche ou la tem‐pérature à l'

Page 19 - 2.5 Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb

Page 20 - 3. FONCTIONNEMENT

maximale est indiquée sur lediffuseur).3. Branchez la prise de l'appareil sur lesecteur.4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez quel'ampoule s&apos

Page 21 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

9.3 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.1. Placez l'app

Page 22 - 6. CONSEILS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Données techniques Hauteur mm 876Largeur mm 1050Profondeur mm 665Autonomie de fonction

Page 23 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - 7.3 En cas de non-utilisation

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 312. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 25 - FRANÇAIS 25

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 26 - 8.3 Remplacement de

• Não danifique o circuito de refrigeração.• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser qu

Page 27 - 9. INSTALLATION

conformidade com a alimentaçãoeléctrica. Se não estiver, contacte umelectricista.• Utilize sempre uma tomadadevidamente instalada e à prova dechoques

Page 28 - 10. BRUITS

fiquem fechados no interior doaparelho.• O circuito de refrigeração e osmateriais de isolamento desteaparelho não prejudicam a camadade ozono.• A espu

Page 29 - L'ENVIRONNEMENT

Se pretender congelarpoucas quantidades dealimentos, a regulação demeia carga é a maisadequada. Se pretendercongelar grandesquantidades de alimentos,

Page 30 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

CUIDADO!Em caso de descongelaçãoacidental, por exemplo,devido a uma falha deenergia, se a energia faltardurante mais tempo do queo indicado na tabela

Page 31 - 1.2 Segurança geral

• Não permita que os alimentos frescose descongelados entrem em contactocom os alimentos já congelados, paraevitar o aumento da temperatura dosaliment

Page 32 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

7.2 Descongelar o congeladorCUIDADO!Nunca utilize objectosmetálicos afiados pararaspar o gelo, pois podedanificar o aparelho. Nãoutilize um dispositiv

Page 33 - 2.6 Eliminação

Problema Causa possível Solução Não existe voltagem na to‐mada eléctrica.Ligue o aparelho noutra to‐mada eléctrica. Contacteum electricista qualifica

Page 34 - 3. FUNCIONAMENTO

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Page 35 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoExiste demasiado geloacumulado.A tampa não está bem fe‐chada ou a junta está de‐formada/suja.Consulte “Fechar a porta”.

Page 36 - 6. SUGESTÕES E DICAS

potência máxima está indicada natampa da lâmpada).3. Ligue a ficha na tomada eléctrica.4. Abra a tampa. Certifique-se de que alâmpada acende.9. INSTAL

Page 37 - 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

de segurança acima não sejamcumpridas.• Este aparelho está em conformidadecom as Directivas da CEE.9.3 Requisitos de ventilaçãoA circulação de ar na p

Page 38 - 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMAÇÃO TÉCNICA11.1 Dados técnicos Altura mm 876Largura mm 1050Profundidade mm 665Tempo de au

Page 39 - PORTUGUÊS 39

domésticos. Coloque o produto numponto de recolha para reciclagem localou contacte as suas autoridadesmunicipais.www.electrolux.com44

Page 40 - 8.3 Substituir a lâmpada

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 462. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 41 - 9. INSTALAÇÃO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 42 - 10. RUÍDOS

• No dañe el circuito del refrigerante.• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del t

Page 43 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

un electricista o con el serviciotécnico para cambiar un cabledañado.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentac

Page 44

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control21 31Regulador de temperatura2Luz piloto3Luz de alarma de temperatura alta3.2 EncendidoBCAA. Regulador de tempera

Page 45 - PENSAMOS EN USTED

om de elektrische onderdelen tewijzigen.• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact

Page 46 - 1.2 Seguridad general

4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, debe la

Page 47 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.4 Sistema Low FrostEl aparato está provisto de un sistemaLow Frost (válvula de la parte posteriordel congelador) que reduce en hasta el80% el hielo

Page 48 - 2.6 Desecho

6.2 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama

Page 49 - 3. FUNCIONAMIENTO

una bandeja. Utilice un raspadorpara retirar el hielo rápidamente.4. Cuando finalice la descongelación,seque bien el interior y vuelva acolocar el tap

Page 50 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa tapa no cierra totalmen‐te.Hay paquetes de alimen‐tos que impiden el ajustede la tapa.Coloque los paquetes dealiment

Page 51 - 6. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución La temperatura de los pro‐ductos es demasiado alta.Deje que la temperaturade los alimentos desciendaa la temperatura

Page 52 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

9.1 ColocaciónPRECAUCIÓN!Si va a desechar un aparatoantiguo que tiene unacerradura o un pestillo en latapa, deberá asegurarse deque queda totalmentein

Page 53 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 57

Page 54

11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Alto mm 876Ancho mm 1050Fondo mm 665Tiempo de elevación Horas 32Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz

Page 56 - 10. RUIDOS

3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel21 31Temperatuurknop2Controlelampje3Alarmlampje hoge temperatuur3.2 InschakelenBCAA. ThermostaatknopB. Halfgeladen pos

Page 57 - ESPAÑOL 57

www.electrolux.com/shop804181233-A-322015

Page 58 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKTWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het appara

Page 59 - ESPAÑOL 59

5.4 Laag vriessysteemHet apparaat is uitgerust met een laagvriessysteem (er bevindt zich eenafsluiter in de achterkant aan debinnenzijde van de vrieze

Page 60 - 804181233-A-322015

de winkel naar uw vriezer gebrachtworden;• het deksel niet vaak te openen oflanger open te laten dan striktnoodzakelijk• Als voedsel eenmaal ontdooid

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire