Electrolux EEB8587POX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EEB8587POX. Electrolux EEB8587POX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PL
Instrukcja obsługi
CombiSteam Deluxe
Piekarnik parowy
EEB8587POX
EOB8857AOX
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - Instrukcja obsługi

PLInstrukcja obsługiCombiSteam DeluxePiekarnik parowyEEB8587POXEOB8857AOX

Page 2 - SPIS TREŚCI

Inne wskazania wyświetlacza:Symbol FunkcjaMinutnik Funkcja działa.Aktualny czas Wyświetlacz pokazuje aktualną go‐dzinę.Czas Wyświetlacz wskazuje wymag

Page 3 - POLSKI 3

Twardość wody Zawartość wapnia(mmol/l)Zawartość wap‐nia (mg/l)KlasyfikacjawodyKlasa dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Miękka2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Średnio

Page 4

Symbol/element menuZastosowanieCzyszczenieZawiera listę progra‐mów czyszczenia.Ustawienia pod‐stawoweSłuży do konfiguracjiurządzenia.SpecjalneZawiera

Page 5 - 2.3 Eksploatacja

Symbol/element menuOpisPrzypominanieo czyszcz.Przypominanie o ko‐nieczności wyczy‐szczenia urządzenia.Tryb DEMOKod włączenia/wyłą‐czenia: 2468.SerwisW

Page 6 - 2.5 Konserwacja i czyszczenie

Funkcja pie‐czeniaZastosowanieTermoobieg (ni‐ska temp.)Do przyrządzania de‐likatnych, soczystychpieczeni.Górna/dolnagrzałka (Górna/dolna grzałka)Do pi

Page 7 - 3. OPIS URZĄDZENIA

Funkcja pie‐czeniaZastosowanieChlebTej funkcji możnaużyć do wypiekuchleba i bułek, któ‐rych chrupiąca skór‐ka i kolor przypomi‐nać będą pieczywo zprof

Page 8 - 4. PANEL STEROWANIA

6.6 VarioGuideKategoria potraw: Ryba/Owoce morzaPotrawa Ryba Ryba pieczonaPaluszki rybneFilet rybny, cienkiFilet rybny, grubyFilet rybny, mrożo‐nyCał

Page 9 - 4.2 Wyświetlacz

PotrawaWołowina po skan‐dynaw.Lekko wypieczoneŚrednio wypieczo‐ne Dobrze wypieczo‐ne WieprzowinaChipolatasŻeberkaGolonka wieprz.,podgot.Pieczeń wieprz

Page 10 - 5. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Kategoria potraw: Pizza/QuichePotrawaPizzaPizza na cienkimcieściePizza, dużo dodat‐kówPizza mrożonaPizza AmericanmrożonaPizza chłodnaPizza Snacks mro‐

Page 11 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

PotrawaBagietkaBagietka podpie‐czonaBagietka mrożonaChlebChałkaBiały chlebChałka drożdżowaChleb razowyChleb żytniChleb pełnoziar‐nistyPodpłomykChleb/B

Page 12

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 6.4 Funkcje pieczenia

PotrawaZiemniaki w mun‐durkach-Knedle ziemnia‐czane-Knedle chlebowe -Knedle drożdżowena słono-Knedle drożdż. nasłodko-Ryż -Tagliatelle, świeże -Polent

Page 14

piekarnika. Po osiągnięciu właściwejtemperatury rozlega się trzykrotniesygnał dźwiękowy, pasek przez chwilęmiga, a następnie znika.6.10 Ciepło resztko

Page 15 - 6.5 Specjalne

Funkcję można włączyć i wyłączyć wmenu: Ustawienia podstawowe.1. Włączyć piekarnik.2. Wybrać funkcję pieczenia.3. Ustawić temperaturę powyżej 80°C.4.

Page 16 - 6.6 VarioGuide

UWAGA!Należy używać wyłącznieczujki temperaturydostarczonej wraz zurządzeniem orazoryginalnych częścizamiennych.Porady zapewniające osiągnięcienajleps

Page 17 - POLSKI 17

Kategoria potraw: zapiekanki1. Włączyć urządzenie.2. Umieścić połowę składników wnaczyniu do zapiekania.3. Umieścić końcówkę termosondydokładnie w śro

Page 18

Ruszt wraz z blachą do pieczenia ciasta/głęboką blachą:Wsunąć blachę do pieczenia ciasta/głęboką blachę między prowadniceblachy, a ruszt między prowad

Page 19 - POLSKI 19

10. DODATKOWE FUNKCJE10.1 UlubioneW pamięci można zapisać ulubioneustawienia, np. czas pieczenia,temperaturę lub funkcję pieczenia. Sąone dostępne w m

Page 20 - 6.9 Wskaźnik rozgrzania

5. Nacisnąć kilkakrotnie , aż nawyświetlaczu pojawi się wskazanie:Ustaw + start.6. Nacisnąć , aby potwierdzić.Nacisnąć dowolny symbol (z wyjątkiem),

Page 21 - 7. FUNKCJE ZEGARA

11.2 Wewnętrzna strona drzwiPo wewnętrznej stronie drzwiznajdują się:• numery poziomów piekarnika.• informacje o funkcjach pieczenia,zalecanych poziom

Page 22 - 9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

Produkt Czas (min)Fasola, blanszowana 20 - 25Roszpunka, cząstki 20 - 25Kapusta włoska 20 - 25Seler, kostka 20 - 30Krążki pora 20 - 30Groszek 20 - 30Gr

Page 23 - POLSKI 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 9.2 Wkładanie akcesoriów

RybaProdukt Temperatura (°C) Czas (min)Filet z flądry 80 15Krewetki, świeże 85 20 - 25Małże 99 20 - 30Filety z łososia 85 20 - 30Pstrąg, 0,25 kg 85 20

Page 25 - 9.3 Prowadnice teleskopowe –

Produkt Turbo grill (pierwszy krok: pie‐czenie mięsa)Gotowanie na parze (drugi krok:dodanie warzyw)Tempera‐tura (°C)Czas(min)Poziompiekarni‐kaTempera‐

Page 26 - 10. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPieczeń cielęca,1000 g180 80 - 90 2Klops, surowy, 500g180 30 - 40 2Wędzony karczekwieprzowy 600 -

Page 27 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

• Ciasta i ciastka na różnychpoziomach nie zawsze przyrumieniająsię równomiernie. Nie ma potrzebyzmiany ustawienia temperatury wtakim przypadku. W tra

Page 28 - 11.4 Gotowanie na parze

11.11 Pieczenie na jednym poziomiePieczenie w formachProdukt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaKołacz / briosz‐kiTermoobieg 150 - 16

Page 29 - POLSKI 29

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaCiasta drożdżo‐we z dodatkami(np. twarogiem,kremem, słod‐kim sosem)Górna/dolnagrzałka160 -

Page 30

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSuflety z rybą Górna/dolnagrzałka180 - 200 30 - 60 1NadziewanewarzywaTermoobieg 160 - 170

Page 31 - 11.7 Pieczenie parowe (25/75)

CiastkaProdukt Temperatura(°C)Czas (min) Poziom piekarnika2 poziomy 3 poziomyKruche cias‐teczka / cias‐teczka z ciastaukręcanego150 - 160 20 - 40 1 /

Page 32 - 11.9 Pieczenie ciast

11.16 Pieczenie mięsUżywać tylko żaroodpornych naczyń dopieczenia.Duże kawałki mięsa można piecbezpośrednio na blasze lub na ruszcieumieszczonym nad b

Page 33 - POLSKI 33

CielęcinaProdukt Ilość (kg) Funkcja Temperatura(°C)Czas (min)Pieczeń cielęca 1 Turbo grill 160 - 180 90 - 120Gicz cielęca 1.5 - 2 Turbo grill 160 - 18

Page 34

• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządz

Page 35 - 11.12 Wypieki i zapiekanki

RybaProdukt Ilość (kg) Funkcja Temperatura(°C)Czas (min)Cała ryba 1 - 1.5 Turbo grill 180 - 200 30 - 5011.18 GrillBlachę do zbierania tłuszczu należyu

Page 36 - 11.14 Pieczenie na kilku

Produkt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekar‐nikaPizza Americanmrożona190 - 210 20 - 25 2Pizza chłodna 210 - 230 13 - 25 2Pizza Snacks mro‐żone18

Page 37 - POLSKI 37

własnym czy tłusta pieczeń wieprzowa.W celu zapewnienia odpowiedniejtemperatury wewnątrz produktu możnaużyć czujki temperatury (patrz tabela dlaczujki

Page 38 - 11.17 Pieczenie mięs

Owoce pestkoweProdukt Temperatura (°C) Czas do zagoto‐wania (min)Dalsza pasteryza‐cja w temperatu‐rze 100°C (min)Gruszki / pigwy /śliwki160 - 170 35 -

Page 39 - Rozgrzać wstępnie piekarnik

Produkt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 poziom 2 poziomyGruszki 60 - 70 6 - 9 3 1 / 411.23 ChlebWstępne nagrzewanie nie jest zalecane.P

Page 40 - 11.19 Potrawy mrożone

Wieprzowina Temperatura wewnątrz produktu (°C)Mniej Średnio wy‐pieczoneWięcejKotlet (comber),Schab wędzony,Wędzony schab z wody75 78 82Cielęcina Tempe

Page 41 - POLSKI 41

Ryba (łosoś, pstrąg, sandacz) Temperatura wewnątrz produktu (°C)Mniej Średnio wypie‐czoneWięcejRyba (cała / duża / na parze),Ryba (cała / duża / piecz

Page 42 - 11.21 Pasteryzowanie

Produkt Funkcja Temperatura(°C)Czas(min)Poziom pie‐karnikaSzarlotka (2 formy Ø20 cm, umieszczonepo przekątnej)Termoobieg 160 60 - 90 2Szarlotka (2 for

Page 43 - 11.22 Suszenie

Produkt Funkcja Czas (min) Poziom piekarni‐kaBefsztyk Grill24 - 301)41) Obrócić po upływie połowy czasu.Szybki grillNagrzewać wstępnie pusty piekarnik

Page 44 - 11.24 Tabela Termosonda

Produkt Naczynie(Gastro‐norm)Ilość (g) Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Czas(min)UwagiMrożonygroszek2 x 1/2 per‐forowane2 x 1300 2 i 4 99 Aż tem‐perat

Page 45 - POLSKI 45

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 46 - 11.25 Informacje dla ośrodków

3. Wysunąć prowadnice z tylnegozaczepu.Zamontować prowadnice blach wodwrotnej kolejności.12.4 Czyszczenie paroweUsunąć ręcznie jak najwięcej zabrudzeń

Page 47 - POLSKI 47

1. Upewnić się, że szuflada na wodęjest pusta.2. Nacisnąć .3. Umieścić głęboką blachę napierwszym poziomie piekarnika.4. Nacisnąć .5. Wlać 250 ml śr

Page 48 - 11.26 Informacje dla ośrodków

skorzystać po użyciu funkcji pieczeniaparowego.Wybrać funkcję w menu: Czyszczenie.Interfejs użytkownika wyświetliwskazówki dotyczące przebieguprocedur

Page 49 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Górne oświetlenie1. Obrócić szklany klosz, aby go zdjąć.2. Wyjąć metalowy pierścień, anastępnie wyczyścić szklany klosz.3. Wymienić żarówkę na nową,od

Page 50 - Odkamienianie

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewasię.Drzwi nie zamknięto pra‐widłowo.Domknąć drzwi.Piekarnik nie nagrzewasię.Zadziałał

Page 51 - 12.9 Opróżnianie zbiornika

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePo procedurze odkamie‐niania nie ma wody w głę‐bokiej blasze.Szuflady na wodę nie na‐pełniono do maksymalne

Page 52 - 12.11 Wymiana oświetlenia

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Page 53 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Używać ciepła resztkowego dopodgrzewania innych potraw.Przygotowując kilka potraw, należy wmiarę możliwości skracać przerwymiędzy ich pieczeniem.Piecz

Page 54

www.electrolux.com58

Page 56 - 14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do użytku domowego.• Nie zmieniać parametrówtechnicznych urządzenia.• Należy upewnić się, że otworywentylacyjn

Page 57 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.electrolux.com/shop867326836-C-262018

Page 58

• Upewnić się, że urządzenie ostygło.Występuje zagrożenie pęknięciemszyb w drzwiach urządzenia.• Jeśli szyba pęknie, należy jąniezwłocznie wymienić. N

Page 59 - POLSKI 59

3.2 AkcesoriaRusztDo ustawiania naczyń, form do ciast orazdo pieczenia mięs.Blacha do pieczenia ciastaDo pieczenia ciast i ciastek.Głęboka blachaDo pi

Page 60 - 867326836-C-262018

PoleczujnikaFunkcja Uwagi2Funkcje piecze‐nia lub VarioGui‐deAby wybrać funkcję pieczenia lub pozycję me‐nu, należy jednokrotnie dotknąć pola czujnika:

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire