Electrolux EFP636X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EFP636X. Electrolux EFP636X User Manual [no] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 6
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Кухненски абсорбатори Electrolux EFP 936G,636G,636X
Монтаж и експлоатация
Технически данни
Модел EFP936G EFC636G EFC636X
Капацитет Макс.
1) 522 m3/h x) 295 m3/h
1)
522 m3/h x) 295 m3/h
1)
522 m3/h x) 295 m3/h
Мин.
233 m3/h 233 m3/h 233 m3/h
Размери ВхШхД в мм.
395х 898х 303 395х 898х 303 395х 898х 303
Осветление 1хPL11Вт. 1хPL11Вт.
Филтър за
мазнина
2 2 2
Волтаж 230V 230V 230V
Консумирана
мощност
231 W 231 W 231 W
1)Валидно,когато абсорбатора се използва в режим на екстракция
Инструкции за безопасност
Абсорбаторът е предназначен за използване единствено в домашни условия. При неправилна
употреба и неспазване настоящите препоръки за монтиране на уреда,както и ползването му
за други цели се изключва гаранционното му обслужване В случай на евентуално
възникнали
неизправности в следствие гореизложеното,производителя не носи отговорност.
Електрическото свързване да се осъществи от квалифициран специалист.Проверете дали
напрежението на захранващата мрежа съответства на указаното върху фабричната табелка на
уреда преди да извършите електрическото свързване на уреда.
Абсорбаторът не може да се свързва към димоотводи на други уреди, които
не работят с
електрическа енергия.
Абсорбаторите могат да се използват безопасно заедно с уреди, свързани към комин ако
стаята се проветрява отвън с помощта на вентилационен отвор, така че да се избегне
възможността да се създаде налягане по време на работата на абсорбатора.
При монтиране на абсорбатора се уверете, че
спазвате следните минимални разстояния
спрямо горната част на уредите за готвене:
-електрически печки 430 мм
-газови печки и комбинирани печки 650 мм Фиг.3
При извършване на монтажа проверете изправността на захранващия кабел на уреда
При употреба на абсорбатора
-Никога не гответе под абсорбатора ястие, в което е поставен алкохол
.
Никога не оставяйте включени котлони, ако върху тях няма поставен съд, за да избегнете
възможността силната топлина да повреди уреда. Пламък от печки, работещи на газ или
въглища никога не трябва да остава непокрит.
Трябва да сте особено внимателни при използване на дълбоки тигани, тъй като олиото в тях
може да се прегрее и да се възпламени.
Изключително важно е да следите състоянието на филтъра и да го сменяте /или почиствате/
през необходимите интервали. Ако не извършвате това съществува опасност от натрупване на
мазнина, която може да се запали.
В случай на възпламеняване незабавно изключете абсорбатора и котлона и
незабавно
покрййте пламъка.Никога не използвайте вода!
При закупуване
Обърнете особено внимание на това,в изправност ли е уреда и дали няма дефекти възникнали от
неправилно съхранение или транспортиране.Проверете наличността на окомплектацията и
доставяните с уреда аксесоари.
Описание на уреда Фиг.1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6

Résumé du contenu

Page 1 - 3/h 233 m3/h 233 m3/h

Кухненски абсорбатори Electrolux EFP 936G,636G,636X Монтаж и експлоатация Технически данни Модел EFP936G EFC636G EFC636X Капацитет Макс. 1) 52

Page 2

1.Превключвател за оборотите на вентилатора 2.Превключвател за осветлението 3.Подвижен всмукателен панел 4Смукателна мрежа с филтър за мазнина

Page 3

Специални аксесоари Въгленов филтър Необходимия за режима на рециркулация въгленов филтър се доставя по Ваш избор допълнително Монтаж Разо

Page 4

При окончателното монтиране на абсорбатора е необходимо да регулиратеиздърпващия панел,така че след прибирането му в изходно положение,пре

Page 5

Регулиране скоростта на вентилатора Абсорбатора е снабден с мотор с постоянна скорост и възможност за избор на интензивна скорост при висока

Page 6

Въгленовия филтър е за еднократна употреба.Той не може да се почиства или измива. За нужния модел позвънете в обслужващия сервиз. Подмя

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire